mirror of
				https://github.com/luanti-org/luanti.git
				synced 2025-10-31 15:35:21 +01:00 
			
		
		
		
	Translated using Weblate (Esperanto)
Currently translated at 88.2% (1290 of 1462 strings)
This commit is contained in:
		| @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: Esperanto (Minetest)\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2022-07-20 21:43+0200\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2022-11-08 19:07+0000\n" | ||||
| "Last-Translator: LL Productions FR <crocodilchannel@gmail.com>\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2022-11-23 07:47+0000\n" | ||||
| "Last-Translator: Emmily <Emmilyrose779@gmail.com>\n" | ||||
| "Language-Team: Esperanto <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/" | ||||
| "minetest/eo/>\n" | ||||
| "Language: eo\n" | ||||
| @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" | ||||
| "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||||
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||||
| "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" | ||||
| "X-Generator: Weblate 4.14.2\n" | ||||
| "X-Generator: Weblate 4.15-dev\n" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/client/chatcommands.lua | ||||
| #, fuzzy | ||||
| @@ -116,8 +116,9 @@ msgid "The server has requested a reconnect:" | ||||
| msgstr "La servilo petis rekonekton:" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu/common.lua | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "A new $1 version is available" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Nova versio $1 disponeblas" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu/common.lua | ||||
| #, fuzzy | ||||
| @@ -134,11 +135,11 @@ msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu/common.lua | ||||
| msgid "Later" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Poste" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu/common.lua | ||||
| msgid "Never" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Neniam" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu/common.lua | ||||
| msgid "Protocol version mismatch. " | ||||
| @@ -154,7 +155,7 @@ msgstr "La servilo subtenas protokolajn versiojn inter $1 kaj $2. " | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu/common.lua | ||||
| msgid "Visit website" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Vizitu retejon" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu/common.lua | ||||
| msgid "We only support protocol version $1." | ||||
| @@ -166,11 +167,12 @@ msgstr "Ni subtenas protokolajn versiojn inter versioj $1 kaj $2." | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua | ||||
| msgid "(Enabled, has error)" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "(Ebligita, havas eraron)" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "(Unsatisfied)" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "(Malkontenta)" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua | ||||
| #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua | ||||
| @@ -472,8 +474,9 @@ msgid "Install a game" | ||||
| msgstr "Instali $1" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "Install another game" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Instalu alian ludon" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua | ||||
| msgid "Lakes" | ||||
| @@ -613,7 +616,7 @@ msgstr "Konfirmi pasvorton" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu/dlg_register.lua | ||||
| msgid "Joining $1" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Aliĝu al $1" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu/dlg_register.lua | ||||
| #, fuzzy | ||||
| @@ -1026,7 +1029,7 @@ msgstr "Aliĝi al ludo" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu/tab_online.lua | ||||
| msgid "Login" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Ensaluti" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu/tab_online.lua | ||||
| msgid "Ping" | ||||
| @@ -1050,8 +1053,9 @@ msgid "Server Description" | ||||
| msgstr "Priskribo pri servilo" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "(game support required)" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "(ludsubteno bezonata)" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua | ||||
| msgid "2x" | ||||
| @@ -1329,9 +1333,9 @@ msgid "A serialization error occurred:" | ||||
| msgstr "Eraro okazis:" | ||||
|  | ||||
| #: src/client/game.cpp | ||||
| #, c-format | ||||
| #, c-format, fuzzy | ||||
| msgid "Access denied. Reason: %s" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Aliro malakceptita. Kialo: %s" | ||||
|  | ||||
| #: src/client/game.cpp | ||||
| msgid "Automatic forward disabled" | ||||
| @@ -2081,8 +2085,9 @@ msgid "Inc. volume" | ||||
| msgstr "Plilaŭtigi" | ||||
|  | ||||
| #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "Inventory" | ||||
| msgstr "Portaĵujo" | ||||
| msgstr "Inventaro" | ||||
|  | ||||
| #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp | ||||
| msgid "Jump" | ||||
|   | ||||
		Reference in New Issue
	
	Block a user