mirror of
				https://github.com/luanti-org/luanti.git
				synced 2025-10-31 15:35:21 +01:00 
			
		
		
		
	Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 99.1% (1371 of 1383 strings)
This commit is contained in:
		| @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2024-10-28 19:57+0100\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2024-11-01 22:28+0000\n" | ||||
| "Last-Translator: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>\n" | ||||
| "Last-Translator: chocomint <silentxe1@gmail.com>\n" | ||||
| "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/" | ||||
| "minetest/es/>\n" | ||||
| "Language: es\n" | ||||
| @@ -4619,7 +4619,6 @@ msgid "Leaves style" | ||||
| msgstr "Estilo de las hojas" | ||||
|  | ||||
| #: src/settings_translation_file.cpp | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "" | ||||
| "Leaves style:\n" | ||||
| "-   Fancy:  all faces visible\n" | ||||
| @@ -4627,12 +4626,11 @@ msgid "" | ||||
| "-   Opaque: disable transparency" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Estilo de hojas:\n" | ||||
| "-   Fabuloso: Todas las caras son visibles\n" | ||||
| "-   Simple: Solo caras externas, si se utilizan special_tiles definidos\n" | ||||
| "-   Opaco: Transparencia desactivada" | ||||
| "-      Fabuloso:    todas las caras son visibles\n" | ||||
| "-      Simple: solo caras externas\n" | ||||
| "-      Opaco: desactivar transparencia" | ||||
|  | ||||
| #: src/settings_translation_file.cpp | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "" | ||||
| "Length of a server tick (the interval at which everything is generally " | ||||
| "updated),\n" | ||||
| @@ -4644,7 +4642,10 @@ msgstr "" | ||||
| "Duración de un tick del servidor (el intervalo en el que todo es " | ||||
| "actualizado),\n" | ||||
| "expresado en segundos.\n" | ||||
| "No se aplica a las sesiones iniciadas desde el menú del cliente." | ||||
| "No se aplica a las sesiones iniciadas desde el menú del cliente.\n" | ||||
| "Esta es una cota inferior, es decir, los pasos del servidor no pueden ser " | ||||
| "más cortos que esto, pero\n" | ||||
| "a menudo son más largos." | ||||
|  | ||||
| #: src/settings_translation_file.cpp | ||||
| msgid "Length of liquid waves." | ||||
| @@ -4766,9 +4767,8 @@ msgid "Liquid queue purge time" | ||||
| msgstr "Tiempo de purga de colas de líquidos" | ||||
|  | ||||
| #: src/settings_translation_file.cpp | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "Liquid reflections" | ||||
| msgstr "Fluidez líquida" | ||||
| msgstr "Reflejos líquidos" | ||||
|  | ||||
| #: src/settings_translation_file.cpp | ||||
| msgid "Liquid sinking" | ||||
| @@ -5353,7 +5353,7 @@ msgstr "Resaltado de los nodos" | ||||
|  | ||||
| #: src/settings_translation_file.cpp | ||||
| msgid "Node specular" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Nodo especular" | ||||
|  | ||||
| #: src/settings_translation_file.cpp | ||||
| msgid "NodeTimer interval" | ||||
| @@ -5409,15 +5409,14 @@ msgid "Number of messages a player may send per 10 seconds." | ||||
| msgstr "Número de mensajes que un jugador puede enviar cada 10 segundos." | ||||
|  | ||||
| #: src/settings_translation_file.cpp | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "" | ||||
| "Number of threads to use for mesh generation.\n" | ||||
| "Value of 0 (default) will let Luanti autodetect the number of available " | ||||
| "threads." | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Numero de hilos del procesador a usar para la generación de mayas.\n" | ||||
| "Un valor de 0 (default) dejará que Minetest detecte automáticamente el " | ||||
| "número de hilos disponibles." | ||||
| "Número de hilos a utilizar para la generación de mallas.\n" | ||||
| "Un valor de 0 (predeterminado) permitirá que Luanti detecte automáticamente " | ||||
| "el número de hilos disponibles." | ||||
|  | ||||
| #: src/settings_translation_file.cpp | ||||
| msgid "Occlusion Culler" | ||||
|   | ||||
		Reference in New Issue
	
	Block a user