mirror of
				https://github.com/luanti-org/luanti.git
				synced 2025-11-04 09:15:29 +01:00 
			
		
		
		
	Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 99.1% (1371 of 1383 strings)
This commit is contained in:
		@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2024-10-28 19:57+0100\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2024-11-01 22:28+0000\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: chocomint <silentxe1@gmail.com>\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/"
 | 
			
		||||
"minetest/es/>\n"
 | 
			
		||||
"Language: es\n"
 | 
			
		||||
@@ -4619,7 +4619,6 @@ msgid "Leaves style"
 | 
			
		||||
msgstr "Estilo de las hojas"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/settings_translation_file.cpp
 | 
			
		||||
#, fuzzy
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"Leaves style:\n"
 | 
			
		||||
"-   Fancy:  all faces visible\n"
 | 
			
		||||
@@ -4627,12 +4626,11 @@ msgid ""
 | 
			
		||||
"-   Opaque: disable transparency"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Estilo de hojas:\n"
 | 
			
		||||
"-   Fabuloso: Todas las caras son visibles\n"
 | 
			
		||||
"-   Simple: Solo caras externas, si se utilizan special_tiles definidos\n"
 | 
			
		||||
"-   Opaco: Transparencia desactivada"
 | 
			
		||||
"-      Fabuloso:    todas las caras son visibles\n"
 | 
			
		||||
"-      Simple: solo caras externas\n"
 | 
			
		||||
"-      Opaco: desactivar transparencia"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/settings_translation_file.cpp
 | 
			
		||||
#, fuzzy
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"Length of a server tick (the interval at which everything is generally "
 | 
			
		||||
"updated),\n"
 | 
			
		||||
@@ -4644,7 +4642,10 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"Duración de un tick del servidor (el intervalo en el que todo es "
 | 
			
		||||
"actualizado),\n"
 | 
			
		||||
"expresado en segundos.\n"
 | 
			
		||||
"No se aplica a las sesiones iniciadas desde el menú del cliente."
 | 
			
		||||
"No se aplica a las sesiones iniciadas desde el menú del cliente.\n"
 | 
			
		||||
"Esta es una cota inferior, es decir, los pasos del servidor no pueden ser "
 | 
			
		||||
"más cortos que esto, pero\n"
 | 
			
		||||
"a menudo son más largos."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/settings_translation_file.cpp
 | 
			
		||||
msgid "Length of liquid waves."
 | 
			
		||||
@@ -4766,9 +4767,8 @@ msgid "Liquid queue purge time"
 | 
			
		||||
msgstr "Tiempo de purga de colas de líquidos"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/settings_translation_file.cpp
 | 
			
		||||
#, fuzzy
 | 
			
		||||
msgid "Liquid reflections"
 | 
			
		||||
msgstr "Fluidez líquida"
 | 
			
		||||
msgstr "Reflejos líquidos"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/settings_translation_file.cpp
 | 
			
		||||
msgid "Liquid sinking"
 | 
			
		||||
@@ -5353,7 +5353,7 @@ msgstr "Resaltado de los nodos"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/settings_translation_file.cpp
 | 
			
		||||
msgid "Node specular"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Nodo especular"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/settings_translation_file.cpp
 | 
			
		||||
msgid "NodeTimer interval"
 | 
			
		||||
@@ -5409,15 +5409,14 @@ msgid "Number of messages a player may send per 10 seconds."
 | 
			
		||||
msgstr "Número de mensajes que un jugador puede enviar cada 10 segundos."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/settings_translation_file.cpp
 | 
			
		||||
#, fuzzy
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"Number of threads to use for mesh generation.\n"
 | 
			
		||||
"Value of 0 (default) will let Luanti autodetect the number of available "
 | 
			
		||||
"threads."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Numero de hilos del procesador a usar para la generación de mayas.\n"
 | 
			
		||||
"Un valor de 0 (default) dejará que Minetest detecte automáticamente el "
 | 
			
		||||
"número de hilos disponibles."
 | 
			
		||||
"Número de hilos a utilizar para la generación de mallas.\n"
 | 
			
		||||
"Un valor de 0 (predeterminado) permitirá que Luanti detecte automáticamente "
 | 
			
		||||
"el número de hilos disponibles."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/settings_translation_file.cpp
 | 
			
		||||
msgid "Occlusion Culler"
 | 
			
		||||
 
 | 
			
		||||
		Reference in New Issue
	
	Block a user