From 3a0152c491f4dbc56444f40b8f39d784f922e51e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: maxchen32 Date: Tue, 30 Sep 2025 09:08:17 +0200 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script)) Currently translated at 98.5% (1442 of 1463 strings) --- po/zh_CN/luanti.po | 39 +++++++++++++++++++-------------------- 1 file changed, 19 insertions(+), 20 deletions(-) diff --git a/po/zh_CN/luanti.po b/po/zh_CN/luanti.po index 1fbb76fa59..644ce10114 100644 --- a/po/zh_CN/luanti.po +++ b/po/zh_CN/luanti.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Chinese (Simplified) (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-09-23 19:19+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-09-24 12:28+0000\n" -"Last-Translator: y5nw \n" +"PO-Revision-Date: 2025-09-30 20:02+0000\n" +"Last-Translator: maxchen32 \n" "Language-Team: Chinese (Simplified Han script) \n" "Language: zh_CN\n" @@ -1204,7 +1204,7 @@ msgstr "Luanti 不自带任何子游戏。" msgid "" "Luanti is a game-creation platform that allows you to play many different " "games." -msgstr "Luanti 是一方游戏创作平台,可让你游玩各类游戏。" +msgstr "Luanti 是一个游戏创作平台,可让你游玩各类游戏。" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "New" @@ -2447,7 +2447,6 @@ msgid "3D noise that determines number of dungeons per mapchunk." msgstr "确定每个地图块的地牢数量的3D噪声。" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "3D support.\n" "Currently supported:\n" @@ -2461,7 +2460,6 @@ msgstr "" "目前已支持:\n" "- 无 (none):无 3D 输出。\n" "- 色差式 (anaglyph):红蓝眼镜 3D。\n" -"- 偏振式 (interlaced):基于奇偶行的偏振屏支持。\n" "- 上下分屏 (topbottom):将画面分为上下两部分。\n" "- 左右分屏 (sidebyside):将画面分为左右两部分。\n" "- 斜视 (crossview):斜视左右分屏 3D" @@ -2675,13 +2673,12 @@ msgid "" "optimization.\n" "Stated in MapBlocks (16 nodes)." msgstr "" -"在此距离下,服务器将积极优化将哪些块发送到客户端。\n" -"小数值可能会极大地提高性能,\n" -"却会造成可见的渲染故障。\n" -"(有些方块将不会在水和洞穴中呈现,\n" -"有时在陆地上也不会呈现)\n" -"将其设置为大于 max_block_send_distance 的值\n" -"将禁用此优化。\n" +"在此距离下,服务器会积极优化将哪些区块发送到客户端。\n" +"小数值可能大幅提升性能,\n" +"代价是会造成可见的渲染异常\n" +"(洞穴中的部分区块可能无法正确渲染)。\n" +"若将其设置为大于 max_block_send_distance 的值\n" +"则会禁用此优化。\n" "以 MapBlocks(16 个方块)为单位。" #: src/settings_translation_file.cpp @@ -3627,7 +3624,9 @@ msgstr "" msgid "" "Enables tradeoffs that reduce CPU load or increase rendering performance\n" "at the expense of minor visual glitches that do not impact game playability." -msgstr "允许不影响可玩性的轻微视觉错误,以此减少 CPU 负载,或提高渲染性能。" +msgstr "" +"允许不影响可玩性的轻微视觉错误,\n" +"以此减少 CPU 负载,或提高渲染性能。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Engine Profiler" @@ -4295,7 +4294,7 @@ msgstr "" msgid "" "If disabled, \"Aux1\" key is used to fly fast if both fly and fast mode are\n" "enabled." -msgstr "如果禁用,“Aux1”键将用于快速飞行(飞行和快速模式同时启用)。" +msgstr "如果禁用,“Aux1”键将用于快速飞行(如果飞行和快速模式同时启用)。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -4303,8 +4302,8 @@ msgid "" "ContentDB to\n" "check for package updates when opening the mainmenu." msgstr "" -"如果启用并且您安装了 ContentDB 包,Luanti 可能会在打开主菜单时联系 ContentDB " -"检查包更新。" +"如果启用此选项并且安装了 ContentDB 包,\n" +"Luanti 可能会在打开主菜单时连接 ContentDB 检查包更新。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -4965,7 +4964,6 @@ msgid "Map generation attributes specific to Mapgen v5." msgstr "针对v5地图生成器的属性。" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Map generation attributes specific to Mapgen v6.\n" "The 'snowbiomes' flag enables the new 5 biome system.\n" @@ -4975,9 +4973,10 @@ msgid "" "will appear instead." msgstr "" "针对v6地图生成器的属性。\n" -"'snowboimes'启用新版5生物群系系统。\n" -"当'snowbiomes'开启使丛林自动启用,\n" -"忽略'jungles'标签。" +"'snowboimes' 启用新版5生物群系系统。\n" +"当 'snowbiomes' 开启时,丛林自动启用,\n" +"忽略 'jungles' 标签。\n" +"启用 'temples' 标签将禁止沙漠神庙生成,取而代之的是普通地牢。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid ""