mirror of
				https://github.com/luanti-org/luanti.git
				synced 2025-10-31 07:25:22 +01:00 
			
		
		
		
	Translated using Weblate (Greek)
Currently translated at 8.8% (120 of 1356 strings)
This commit is contained in:
		| @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: Greek (Minetest)\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2021-02-23 19:03+0100\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2021-02-13 08:50+0000\n" | ||||
| "Last-Translator: Michalis <michalisntovas@yahoo.gr>\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2021-03-02 15:50+0000\n" | ||||
| "Last-Translator: THANOS SIOURDAKIS <siourdakisthanos@gmail.com>\n" | ||||
| "Language-Team: Greek <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/minetest/" | ||||
| "el/>\n" | ||||
| "Language: el\n" | ||||
| @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" | ||||
| "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||||
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||||
| "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" | ||||
| "X-Generator: Weblate 4.5-dev\n" | ||||
| "X-Generator: Weblate 4.5\n" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp | ||||
| msgid "Respawn" | ||||
| @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "Πέθανες" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/fstk/dialog.lua builtin/fstk/ui.lua src/gui/modalMenu.cpp | ||||
| msgid "OK" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Εντάξει" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/fstk/ui.lua | ||||
| msgid "An error occurred in a Lua script:" | ||||
| @@ -139,15 +139,15 @@ msgstr "" | ||||
| #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua | ||||
| #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp | ||||
| msgid "Save" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Αποθήκευση" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua | ||||
| msgid "World:" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Κόσμος:" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua | ||||
| msgid "enabled" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "ενεργοποιήθηκε" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua | ||||
| msgid "\"$1\" already exists. Would you like to overwrite it?" | ||||
| @@ -182,15 +182,15 @@ msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua | ||||
| msgid "All packages" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Όλα τα Πακέτα" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua | ||||
| msgid "Already installed" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Ήδη εγκαταστημένο" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua | ||||
| msgid "Back to Main Menu" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Πίσω στο Κύριο Μενού" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua | ||||
| msgid "Base Game:" | ||||
| @@ -211,11 +211,11 @@ msgstr "" | ||||
| #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua | ||||
| #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua | ||||
| msgid "Games" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Παιχνίδια" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua | ||||
| msgid "Install" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Εγκατάσταση" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua | ||||
| msgid "Install $1" | ||||
| @@ -236,7 +236,7 @@ msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua | ||||
| msgid "No results" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Χωρίς αποτελέσματα" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua | ||||
| msgid "No updates" | ||||
| @@ -244,7 +244,7 @@ msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua | ||||
| msgid "Not found" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Δε βρέθηκε" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua | ||||
| msgid "Overwrite" | ||||
| @@ -264,15 +264,15 @@ msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua | ||||
| msgid "Uninstall" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Απεγκατάσταση" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua | ||||
| msgid "Update" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Ενημέρωση" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua | ||||
| msgid "Update All [$1]" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Ενημέρωση Όλων [$1]" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua | ||||
| msgid "View more information in a web browser" | ||||
| @@ -312,7 +312,7 @@ msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua | ||||
| msgid "Create" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Δημιουργία" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua | ||||
| msgid "Decorations" | ||||
| @@ -344,7 +344,7 @@ msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp | ||||
| msgid "Game" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Παιχνίδι" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua | ||||
| msgid "Generate non-fractal terrain: Oceans and underground" | ||||
| @@ -352,7 +352,7 @@ msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua | ||||
| msgid "Hills" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Λόφοι" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua | ||||
| msgid "Humid rivers" | ||||
| @@ -364,7 +364,7 @@ msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua | ||||
| msgid "Lakes" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Λίμνες" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua | ||||
| msgid "Low humidity and high heat causes shallow or dry rivers" | ||||
| @@ -384,7 +384,7 @@ msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua | ||||
| msgid "Mountains" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Βουνά" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua | ||||
| msgid "Mud flow" | ||||
| @@ -396,7 +396,7 @@ msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua | ||||
| msgid "No game selected" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Κανένα παιχνίδι επιλεγμένο" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua | ||||
| msgid "Reduces heat with altitude" | ||||
| @@ -408,7 +408,7 @@ msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua | ||||
| msgid "Rivers" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Ποτάμια" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua | ||||
| msgid "Sea level rivers" | ||||
| @@ -417,7 +417,7 @@ msgstr "" | ||||
| #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua | ||||
| #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua | ||||
| msgid "Seed" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Σπόρος" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua | ||||
| msgid "Smooth transition between biomes" | ||||
| @@ -467,7 +467,7 @@ msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua | ||||
| msgid "World name" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Όνομα κόσμου" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua | ||||
| msgid "You have no games installed." | ||||
| @@ -481,7 +481,7 @@ msgstr "" | ||||
| #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua builtin/mainmenu/tab_local.lua | ||||
| #: src/client/keycode.cpp | ||||
| msgid "Delete" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Διαγραφή" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua | ||||
| msgid "pkgmgr: failed to delete \"$1\"" | ||||
| @@ -497,7 +497,7 @@ msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua | ||||
| msgid "Accept" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Αποδοχή" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua | ||||
| msgid "Rename Modpack:" | ||||
| @@ -523,7 +523,7 @@ msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua | ||||
| msgid "Browse" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Περιήγηση" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua | ||||
| msgid "Disabled" | ||||
| @@ -531,7 +531,7 @@ msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua | ||||
| msgid "Edit" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Επεξεργασία" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua | ||||
| msgid "Enabled" | ||||
| @@ -571,15 +571,15 @@ msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua | ||||
| msgid "Search" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Αναζήτηση" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua | ||||
| msgid "Select directory" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Επιλογή φακέλου" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua | ||||
| msgid "Select file" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Επιλογή αρχείου" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua | ||||
| msgid "Show technical names" | ||||
| @@ -666,7 +666,7 @@ msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua | ||||
| msgid "Install: file: \"$1\"" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Εγκατάσταση: αρχείο: \"$1\"" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua | ||||
| msgid "Unable to find a valid mod or modpack" | ||||
| @@ -704,11 +704,11 @@ msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu/tab_content.lua | ||||
| msgid "Browse online content" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Περιήγηση διαδικτυακού περιεχομένου" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu/tab_content.lua | ||||
| msgid "Content" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Περιεχόμενο" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu/tab_content.lua | ||||
| msgid "Disable Texture Pack" | ||||
| @@ -716,11 +716,11 @@ msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu/tab_content.lua | ||||
| msgid "Information:" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Πληροφορίες:" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu/tab_content.lua | ||||
| msgid "Installed Packages:" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Εγκαταστημένα Πακέτα:" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu/tab_content.lua | ||||
| msgid "No dependencies." | ||||
| @@ -732,7 +732,7 @@ msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu/tab_content.lua | ||||
| msgid "Rename" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Μετονομασία" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu/tab_content.lua | ||||
| msgid "Uninstall Package" | ||||
| @@ -752,7 +752,7 @@ msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua | ||||
| msgid "Credits" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Μνείες" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua | ||||
| msgid "Open User Data Directory" | ||||
| @@ -802,11 +802,11 @@ msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu/tab_local.lua | ||||
| msgid "Name" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Όνομα" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu/tab_local.lua | ||||
| msgid "New" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Νέο" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu/tab_local.lua | ||||
| msgid "No world created or selected!" | ||||
| @@ -814,7 +814,7 @@ msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu/tab_local.lua | ||||
| msgid "Password" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Κωδικός" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu/tab_local.lua | ||||
| msgid "Play Game" | ||||
| @@ -822,7 +822,7 @@ msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu/tab_local.lua | ||||
| msgid "Port" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Θήρα" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu/tab_local.lua | ||||
| msgid "Select Mods" | ||||
| @@ -830,23 +830,23 @@ msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu/tab_local.lua | ||||
| msgid "Select World:" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Επιλογή Κόσμου:" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu/tab_local.lua | ||||
| msgid "Server Port" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Θήρα Διακομιστή" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu/tab_local.lua | ||||
| msgid "Start Game" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Εκκίνηση Παιχνιδιού" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu/tab_online.lua | ||||
| msgid "Address / Port" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Διεύθυνση Αποθετηρίου" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu/tab_online.lua | ||||
| msgid "Connect" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Σύνδεση" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu/tab_online.lua | ||||
| msgid "Creative mode" | ||||
| @@ -870,7 +870,7 @@ msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu/tab_online.lua | ||||
| msgid "Name / Password" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Όνομα / Κωδικός" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu/tab_online.lua | ||||
| msgid "Ping" | ||||
| @@ -899,7 +899,7 @@ msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua | ||||
| msgid "All Settings" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Όλες οι ρυθμίσεις" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua | ||||
| msgid "Antialiasing:" | ||||
| @@ -915,7 +915,7 @@ msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/client/game.cpp | ||||
| msgid "Change Keys" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Αλλαγή πλήκτρων" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua | ||||
| msgid "Connected Glass" | ||||
| @@ -951,7 +951,7 @@ msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua | ||||
| msgid "None" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Κανένα" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua | ||||
| msgid "Opaque Leaves" | ||||
| @@ -971,7 +971,7 @@ msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua | ||||
| msgid "Settings" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Ρυθμίσεις" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp | ||||
| msgid "Shaders" | ||||
| @@ -1031,7 +1031,7 @@ msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: src/client/client.cpp | ||||
| msgid "Done!" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Έτοιμο!" | ||||
|  | ||||
| #: src/client/client.cpp | ||||
| msgid "Initializing nodes" | ||||
| @@ -1063,7 +1063,7 @@ msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: src/client/clientlauncher.cpp | ||||
| msgid "Main Menu" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Κύριο μενού" | ||||
|  | ||||
| #: src/client/clientlauncher.cpp | ||||
| msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do." | ||||
| @@ -1075,7 +1075,7 @@ msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: src/client/clientlauncher.cpp | ||||
| msgid "Please choose a name!" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε ένα όνομα!" | ||||
|  | ||||
| #: src/client/clientlauncher.cpp | ||||
| msgid "Provided password file failed to open: " | ||||
| @@ -1095,7 +1095,7 @@ msgstr "" | ||||
| #. When in doubt, test your translation. | ||||
| #: src/client/fontengine.cpp | ||||
| msgid "needs_fallback_font" | ||||
| msgstr "no" | ||||
| msgstr "needs_fallback_font" | ||||
|  | ||||
| #: src/client/game.cpp | ||||
| msgid "" | ||||
| @@ -1105,7 +1105,7 @@ msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: src/client/game.cpp | ||||
| msgid "- Address: " | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "- Διεύθυνση: " | ||||
|  | ||||
| #: src/client/game.cpp | ||||
| msgid "- Creative Mode: " | ||||
| @@ -1121,7 +1121,7 @@ msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: src/client/game.cpp | ||||
| msgid "- Port: " | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "- Θήρα: " | ||||
|  | ||||
| #: src/client/game.cpp | ||||
| msgid "- Public: " | ||||
| @@ -1134,7 +1134,7 @@ msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: src/client/game.cpp | ||||
| msgid "- Server Name: " | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "- Όνομα Διακομιστή: " | ||||
|  | ||||
| #: src/client/game.cpp | ||||
| msgid "Automatic forward disabled" | ||||
| @@ -1174,7 +1174,7 @@ msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: src/client/game.cpp | ||||
| msgid "Continue" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Συνέχεια" | ||||
|  | ||||
| #: src/client/game.cpp | ||||
| #, c-format | ||||
| @@ -1241,11 +1241,11 @@ msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: src/client/game.cpp | ||||
| msgid "Exit to Menu" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Έξοδος στο Μενού" | ||||
|  | ||||
| #: src/client/game.cpp | ||||
| msgid "Exit to OS" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Έξοδος στο ΛΣ" | ||||
|  | ||||
| #: src/client/game.cpp | ||||
| msgid "Fast mode disabled" | ||||
| @@ -1281,7 +1281,7 @@ msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: src/client/game.cpp | ||||
| msgid "Game info:" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Πληροφορίες Παιχνιδιού:" | ||||
|  | ||||
| #: src/client/game.cpp | ||||
| msgid "Game paused" | ||||
| @@ -1365,11 +1365,11 @@ msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: src/client/game.cpp | ||||
| msgid "Sound Volume" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Ένταση Ήχου" | ||||
|  | ||||
| #: src/client/game.cpp | ||||
| msgid "Sound muted" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Σίγαση Ήχου" | ||||
|  | ||||
| #: src/client/game.cpp | ||||
| msgid "Sound system is disabled" | ||||
| @@ -1454,7 +1454,7 @@ msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: src/client/keycode.cpp | ||||
| msgid "Clear" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Εκκαθάριση" | ||||
|  | ||||
| #: src/client/keycode.cpp | ||||
| msgid "Control" | ||||
| @@ -1462,7 +1462,7 @@ msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: src/client/keycode.cpp | ||||
| msgid "Down" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Κάτω" | ||||
|  | ||||
| #: src/client/keycode.cpp | ||||
| msgid "End" | ||||
| @@ -1478,7 +1478,7 @@ msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: src/client/keycode.cpp | ||||
| msgid "Help" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Βοήθεια" | ||||
|  | ||||
| #: src/client/keycode.cpp | ||||
| msgid "Home" | ||||
| @@ -1510,7 +1510,7 @@ msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp | ||||
| msgid "Left" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Αριστερά" | ||||
|  | ||||
| #: src/client/keycode.cpp | ||||
| msgid "Left Button" | ||||
| @@ -1535,7 +1535,7 @@ msgstr "" | ||||
| #. ~ Key name, common on Windows keyboards | ||||
| #: src/client/keycode.cpp | ||||
| msgid "Menu" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Μενού" | ||||
|  | ||||
| #: src/client/keycode.cpp | ||||
| msgid "Middle Button" | ||||
| @@ -1619,16 +1619,16 @@ msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: src/client/keycode.cpp | ||||
| msgid "Pause" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Παύση" | ||||
|  | ||||
| #: src/client/keycode.cpp | ||||
| msgid "Play" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Αναπαραγωγή" | ||||
|  | ||||
| #. ~ "Print screen" key | ||||
| #: src/client/keycode.cpp | ||||
| msgid "Print" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Εκτύπωση" | ||||
|  | ||||
| #: src/client/keycode.cpp | ||||
| msgid "Return" | ||||
| @@ -1636,7 +1636,7 @@ msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp | ||||
| msgid "Right" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Δεξιά" | ||||
|  | ||||
| #: src/client/keycode.cpp | ||||
| msgid "Right Button" | ||||
| @@ -1673,7 +1673,7 @@ msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: src/client/keycode.cpp | ||||
| msgid "Sleep" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Ύπνος" | ||||
|  | ||||
| #: src/client/keycode.cpp | ||||
| msgid "Snapshot" | ||||
| @@ -1689,7 +1689,7 @@ msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: src/client/keycode.cpp | ||||
| msgid "Up" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Πάνω" | ||||
|  | ||||
| #: src/client/keycode.cpp | ||||
| msgid "X Button 1" | ||||
| @@ -1701,7 +1701,7 @@ msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp | ||||
| msgid "Zoom" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Μεγέθυνση" | ||||
|  | ||||
| #: src/client/minimap.cpp | ||||
| msgid "Minimap hidden" | ||||
| @@ -1769,7 +1769,7 @@ msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp | ||||
| msgid "Command" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Εντολή" | ||||
|  | ||||
| #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp | ||||
| msgid "Console" | ||||
| @@ -1813,7 +1813,7 @@ msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp | ||||
| msgid "Key already in use" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Το πλήκτρο ήδη χρησιμοποιείται" | ||||
|  | ||||
| #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp | ||||
| msgid "Keybindings. (If this menu screws up, remove stuff from minetest.conf)" | ||||
| @@ -1825,11 +1825,11 @@ msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp | ||||
| msgid "Mute" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Σίγαση" | ||||
|  | ||||
| #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp | ||||
| msgid "Next item" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Επόμενο αντικείμενο" | ||||
|  | ||||
| #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp | ||||
| msgid "Prev. item" | ||||
| @@ -1841,7 +1841,7 @@ msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp | ||||
| msgid "Screenshot" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Στιγμιότυπο οθόνης" | ||||
|  | ||||
| #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp | ||||
| msgid "Sneak" | ||||
| @@ -1889,27 +1889,27 @@ msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: src/gui/guiPasswordChange.cpp | ||||
| msgid "Change" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Αλλαγή" | ||||
|  | ||||
| #: src/gui/guiPasswordChange.cpp | ||||
| msgid "Confirm Password" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Επιβεβαίωση Κωδικού" | ||||
|  | ||||
| #: src/gui/guiPasswordChange.cpp | ||||
| msgid "New Password" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Νέος Κωδικός" | ||||
|  | ||||
| #: src/gui/guiPasswordChange.cpp | ||||
| msgid "Old Password" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Παλιός Κωδικός" | ||||
|  | ||||
| #: src/gui/guiVolumeChange.cpp | ||||
| msgid "Exit" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Έξοδος" | ||||
|  | ||||
| #: src/gui/guiVolumeChange.cpp | ||||
| msgid "Muted" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Σε σίγαση" | ||||
|  | ||||
| #: src/gui/guiVolumeChange.cpp | ||||
| msgid "Sound Volume: " | ||||
| @@ -2131,7 +2131,7 @@ msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: src/settings_translation_file.cpp | ||||
| msgid "Advanced" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Περισσότερα" | ||||
|  | ||||
| #: src/settings_translation_file.cpp | ||||
| msgid "" | ||||
| @@ -2245,7 +2245,7 @@ msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: src/settings_translation_file.cpp | ||||
| msgid "Basic" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Βασικό" | ||||
|  | ||||
| #: src/settings_translation_file.cpp | ||||
| msgid "Basic privileges" | ||||
| @@ -2459,7 +2459,7 @@ msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: src/settings_translation_file.cpp | ||||
| msgid "Clouds" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Σύννεφα" | ||||
|  | ||||
| #: src/settings_translation_file.cpp | ||||
| msgid "Clouds are a client side effect." | ||||
| @@ -3103,7 +3103,7 @@ msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: src/settings_translation_file.cpp | ||||
| msgid "Fog" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Ομίχλη" | ||||
|  | ||||
| #: src/settings_translation_file.cpp | ||||
| msgid "Fog start" | ||||
| @@ -3131,7 +3131,7 @@ msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: src/settings_translation_file.cpp | ||||
| msgid "Font size" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Μέγεθος γραμματοσειράς" | ||||
|  | ||||
| #: src/settings_translation_file.cpp | ||||
| msgid "Font size of the default font in point (pt)." | ||||
| @@ -3236,7 +3236,7 @@ msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: src/settings_translation_file.cpp | ||||
| msgid "Full screen" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Πλήρης οθόνη" | ||||
|  | ||||
| #: src/settings_translation_file.cpp | ||||
| msgid "Full screen BPP" | ||||
| @@ -3287,7 +3287,7 @@ msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: src/settings_translation_file.cpp | ||||
| msgid "Gravity" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Βαρύτητα" | ||||
|  | ||||
| #: src/settings_translation_file.cpp | ||||
| msgid "Ground level" | ||||
| @@ -4362,7 +4362,7 @@ msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: src/settings_translation_file.cpp | ||||
| msgid "Language" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Γλώσσα" | ||||
|  | ||||
| #: src/settings_translation_file.cpp | ||||
| msgid "Large cave depth" | ||||
| @@ -4941,7 +4941,7 @@ msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: src/settings_translation_file.cpp | ||||
| msgid "Mute sound" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Σίγαση ήχου" | ||||
|  | ||||
| #: src/settings_translation_file.cpp | ||||
| msgid "" | ||||
| @@ -4969,7 +4969,7 @@ msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: src/settings_translation_file.cpp | ||||
| msgid "Network" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Δίκτυο" | ||||
|  | ||||
| #: src/settings_translation_file.cpp | ||||
| msgid "" | ||||
| @@ -5132,7 +5132,7 @@ msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: src/settings_translation_file.cpp | ||||
| msgid "Player name" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Όνομα παίκτη" | ||||
|  | ||||
| #: src/settings_translation_file.cpp | ||||
| msgid "Player transfer distance" | ||||
| @@ -5389,7 +5389,7 @@ msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: src/settings_translation_file.cpp | ||||
| msgid "Security" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Ασφάλεια" | ||||
|  | ||||
| #: src/settings_translation_file.cpp | ||||
| msgid "See https://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_synchronous" | ||||
|   | ||||
		Reference in New Issue
	
	Block a user