mirror of
				https://github.com/luanti-org/luanti.git
				synced 2025-11-04 09:15:29 +01:00 
			
		
		
		
	Translated using Weblate (Chinese (Simplified))
Currently translated at 90.6% (1188 of 1310 strings)
This commit is contained in:
		@@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version: Chinese (Simplified) (Minetest)\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2023-12-03 18:48+0100\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2024-01-27 08:45+0000\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: yue weikai <send52@outlook.com>\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2024-01-27 09:30+0000\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: 秘密の店 <19917589166@163.com>\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 | 
			
		||||
"minetest/minetest/zh_Hans/>\n"
 | 
			
		||||
"Language: zh_CN\n"
 | 
			
		||||
@@ -1669,9 +1669,8 @@ msgid "Control Key"
 | 
			
		||||
msgstr "控制键"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/client/keycode.cpp
 | 
			
		||||
#, fuzzy
 | 
			
		||||
msgid "Delete Key"
 | 
			
		||||
msgstr "删除"
 | 
			
		||||
msgstr "删除键"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/client/keycode.cpp
 | 
			
		||||
msgid "Down Arrow"
 | 
			
		||||
@@ -4088,7 +4087,7 @@ msgstr "反转鼠标"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/settings_translation_file.cpp
 | 
			
		||||
msgid "Invert mouse wheel (scroll) direction for item selection in hotbar."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "为快捷栏中选择物品反转鼠标滚轮(滚动)方向."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/settings_translation_file.cpp
 | 
			
		||||
msgid "Invert vertical mouse movement."
 | 
			
		||||
@@ -4828,7 +4827,7 @@ msgstr "Mip 贴图"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/settings_translation_file.cpp
 | 
			
		||||
msgid "Miscellaneous"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "杂项"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/settings_translation_file.cpp
 | 
			
		||||
msgid "Mod Profiler"
 | 
			
		||||
@@ -5013,7 +5012,7 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/settings_translation_file.cpp
 | 
			
		||||
msgid "Occlusion Culler"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "摔落保护"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/settings_translation_file.cpp
 | 
			
		||||
#, fuzzy
 | 
			
		||||
@@ -5112,7 +5111,7 @@ msgstr "双线性过滤"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/settings_translation_file.cpp
 | 
			
		||||
msgid "Post Processing"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "后期处理"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/settings_translation_file.cpp
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
@@ -5575,6 +5574,8 @@ msgid ""
 | 
			
		||||
"Set to true to enable bloom effect.\n"
 | 
			
		||||
"Bright colors will bleed over the neighboring objects."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"设置为 \"true \"可启用泛光效果.\n"
 | 
			
		||||
"邻近的物体会被明亮的色彩会渗入."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/settings_translation_file.cpp
 | 
			
		||||
msgid "Set to true to enable waving leaves."
 | 
			
		||||
@@ -5968,6 +5969,8 @@ msgid ""
 | 
			
		||||
"The default format in which profiles are being saved,\n"
 | 
			
		||||
"when calling `/profiler save [format]` without format."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"保存配置文件的默认格式,\n"
 | 
			
		||||
"调用 `/profiler save [format]`时不带格式"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/settings_translation_file.cpp
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
@@ -5976,7 +5979,7 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/settings_translation_file.cpp
 | 
			
		||||
msgid "The identifier of the joystick to use"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "使用手柄的标识符"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/settings_translation_file.cpp
 | 
			
		||||
#, fuzzy
 | 
			
		||||
 
 | 
			
		||||
		Reference in New Issue
	
	Block a user