mirror of
				https://github.com/luanti-org/luanti.git
				synced 2025-10-30 23:15:32 +01:00 
			
		
		
		
	Translated using Weblate (Norwegian Bokmål)
Currently translated at 55.1% (722 of 1310 strings)
This commit is contained in:
		
				
					committed by
					
						 Gregor Parzefall
						Gregor Parzefall
					
				
			
			
				
	
			
			
			
						parent
						
							2028a2c2f3
						
					
				
				
					commit
					67cdbb54bc
				
			| @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: Norwegian Bokmål (Minetest)\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2023-12-03 18:48+0100\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2024-01-21 20:43+0000\n" | ||||
| "Last-Translator: Blood Axe <bloodaxenor@protonmail.com>\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2024-02-18 16:59+0000\n" | ||||
| "Last-Translator: Petter Reinholdtsen <pere-weblate@hungry.com>\n" | ||||
| "Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/" | ||||
| "minetest/minetest/nb_NO/>\n" | ||||
| "Language: nb\n" | ||||
| @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" | ||||
| "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||||
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||||
| "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" | ||||
| "X-Generator: Weblate 5.4-dev\n" | ||||
| "X-Generator: Weblate 5.4\n" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/client/chatcommands.lua | ||||
| msgid "Clear the out chat queue" | ||||
| @@ -393,7 +393,7 @@ msgstr "Ingen modpakke-beskrivelse tilgjengelig." | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua | ||||
| msgid "No optional dependencies" | ||||
| msgstr "Ingen valgfrie pakker" | ||||
| msgstr "Ingen valgfrie avhengigheter" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua | ||||
| msgid "Optional dependencies:" | ||||
| @@ -1016,9 +1016,8 @@ msgid "Rename" | ||||
| msgstr "Gi nytt navn" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu/tab_content.lua | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "Update available?" | ||||
| msgstr "<ingen tilgjengelig>" | ||||
| msgstr "Oppdatering tilgjengelig?" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu/tab_content.lua | ||||
| msgid "Use Texture Pack" | ||||
| @@ -1417,35 +1416,35 @@ msgstr "Avslutt til operativsystem" | ||||
|  | ||||
| #: src/client/game.cpp | ||||
| msgid "Fast mode disabled" | ||||
| msgstr "Rask modus deaktivert" | ||||
| msgstr "Hurtigmodus slått av" | ||||
|  | ||||
| #: src/client/game.cpp | ||||
| msgid "Fast mode enabled" | ||||
| msgstr "Hurtigmodus aktivert" | ||||
| msgstr "Hurtigmodus slått på" | ||||
|  | ||||
| #: src/client/game.cpp | ||||
| msgid "Fast mode enabled (note: no 'fast' privilege)" | ||||
| msgstr "Hurtigmodus aktivert (merk: ingen \"rask\"-rettigheter)" | ||||
| msgstr "Hurtigmodus slått på (merk: ingen «hurtig»-rettigheter)" | ||||
|  | ||||
| #: src/client/game.cpp | ||||
| msgid "Fly mode disabled" | ||||
| msgstr "Flymodus deaktivert" | ||||
| msgstr "Flymodus slått av" | ||||
|  | ||||
| #: src/client/game.cpp | ||||
| msgid "Fly mode enabled" | ||||
| msgstr "Flymodus aktivert" | ||||
| msgstr "Flymodus slått på" | ||||
|  | ||||
| #: src/client/game.cpp | ||||
| msgid "Fly mode enabled (note: no 'fly' privilege)" | ||||
| msgstr "Flymodus aktivert (merk: ingen 'fly'-privilegium)" | ||||
| msgstr "Flymodus slått på (merk: ingen 'fly'-rettigheter)" | ||||
|  | ||||
| #: src/client/game.cpp | ||||
| msgid "Fog disabled" | ||||
| msgstr "Tåke deaktivert" | ||||
| msgstr "Tåke slått av" | ||||
|  | ||||
| #: src/client/game.cpp | ||||
| msgid "Fog enabled" | ||||
| msgstr "Tåke aktivert" | ||||
| msgstr "Tåke slått på" | ||||
|  | ||||
| #: src/client/game.cpp | ||||
| msgid "Game info:" | ||||
| @@ -1981,9 +1980,8 @@ msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: src/content/mod_configuration.cpp | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "Some mods have unsatisfied dependencies:" | ||||
| msgstr "Krever ingen andre modder" | ||||
| msgstr "Noen modder har utilfredstilte avhengigheter:" | ||||
|  | ||||
| #: src/gui/guiChatConsole.cpp | ||||
| #, fuzzy | ||||
| @@ -2478,14 +2476,12 @@ msgid "Announce to this serverlist." | ||||
| msgstr "Offentliggjør for denne serverlisten." | ||||
|  | ||||
| #: src/settings_translation_file.cpp | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "Anti-aliasing scale" | ||||
| msgstr "Kantutjevning:" | ||||
| msgstr "Kantutgjevningsskala" | ||||
|  | ||||
| #: src/settings_translation_file.cpp | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "Antialiasing method" | ||||
| msgstr "Kantutjevning:" | ||||
| msgstr "Kantutjevningsmetode" | ||||
|  | ||||
| #: src/settings_translation_file.cpp | ||||
| msgid "Append item name" | ||||
| @@ -3435,9 +3431,8 @@ msgid "Filmic tone mapping" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: src/settings_translation_file.cpp | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "Filtering and Antialiasing" | ||||
| msgstr "Kantutjevning:" | ||||
| msgstr "Filtrering og kantutjevning" | ||||
|  | ||||
| #: src/settings_translation_file.cpp | ||||
| msgid "First of 4 2D noises that together define hill/mountain range height." | ||||
| @@ -3820,11 +3815,12 @@ msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: src/settings_translation_file.cpp | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "" | ||||
| "How much you are slowed down when moving inside a liquid.\n" | ||||
| "Decrease this to increase liquid resistance to movement." | ||||
| msgstr "Reduksjon av denne verdien øker bevegelsesmotstanden i væsker." | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Hvor mye du bremses når du beveger deg gjennom væsker.\n" | ||||
| "Reduksjon av denne verdien øker bevegelsesmotstanden i væsker." | ||||
|  | ||||
| #: src/settings_translation_file.cpp | ||||
| msgid "How wide to make rivers." | ||||
| @@ -4173,9 +4169,8 @@ msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: src/settings_translation_file.cpp | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "Length of liquid waves." | ||||
| msgstr "Bølgende blader" | ||||
| msgstr "Lengden på flytende bølger." | ||||
|  | ||||
| #: src/settings_translation_file.cpp | ||||
| msgid "" | ||||
| @@ -5117,9 +5112,8 @@ msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: src/settings_translation_file.cpp | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "Screen" | ||||
| msgstr "Skjerm:" | ||||
| msgstr "Skjerm" | ||||
|  | ||||
| #: src/settings_translation_file.cpp | ||||
| msgid "Screen height" | ||||
| @@ -5867,9 +5861,8 @@ msgid "Touchscreen sensitivity" | ||||
| msgstr "Pekerfølsomhet" | ||||
|  | ||||
| #: src/settings_translation_file.cpp | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "Touchscreen sensitivity multiplier." | ||||
| msgstr "Pekerfølsomhet" | ||||
| msgstr "Berøringsskjermfølsomhetsfaktor." | ||||
|  | ||||
| #: src/settings_translation_file.cpp | ||||
| #, fuzzy | ||||
|   | ||||
		Reference in New Issue
	
	Block a user