1
0
mirror of https://github.com/luanti-org/luanti.git synced 2025-11-01 15:55:26 +01:00

Run mod_translation_updater.py

This commit is contained in:
updatepo.sh
2023-12-03 18:55:22 +01:00
committed by SmallJoker
parent 4be8b77598
commit 6cf9b7472a
7 changed files with 501 additions and 144 deletions

View File

@@ -1,5 +1,23 @@
# textdomain: __builtin
# note for transaltors: sono state seguite le norme di https://italianoinclusivo.it/ a parte per il suffisso -tore -trice, con l'intento di trasformarlo in un epiceno
Invalid parameters (see /help @1).=Parametri non validi (vedi /help @1)
Too many arguments, try using just /help <command>=Troppi argomenti, prova a usare /help <comando>
Available commands: @1=Comandi disponibili: @1
Use '/help <cmd>' to get more information, or '/help all' to list everything.=Usa '/help <comando>' per ottenere più informazioni, o '/help all' per elencare tutti i comandi.
Available commands:=Comandi disponibili:
Command not available: @1=Comando non disponibile: @1
[all | privs | <cmd>] [-t]=[all | privs | <comando>] [-t]
Get help for commands or list privileges (-t: output in chat)=Richiama la finestra d'aiuto dei comandi o dei privilegi (-t: mostra in chat)
Available privileges:=Privilegi disponibili:
Command=Comando
Parameters=Parametri
For more information, click on any entry in the list.=Per più informazioni, clicca su una qualsiasi voce dell'elenco.
Double-click to copy the entry to the chat history.=Doppio clic per copiare la voce nella cronologia della chat.
Command: @1 @2=Comando: @1 @2
Available commands: (see also: /help <cmd>)=Comandi disponibili: (vedi anche /help <comando>)
Close=Chiudi
Privilege=Privilegio
Description=Descrizione
Empty command.=Comando vuoto.
Invalid command: @1=Comando non valido: @1
Invalid command usage.=Utilizzo del comando non valido.
@@ -190,30 +208,6 @@ You are already dead.=Sei già mortǝ.
@1 is already dead.=@1 è già mortǝ.
@1 has been killed.=@1 è stato uccisǝ.
Kill player or yourself=Uccide unə giocatore o te stessǝ
Invalid parameters (see /help @1).=Parametri non validi (vedi /help @1)
Too many arguments, try using just /help <command>=Troppi argomenti, prova a usare /help <comando>
Available commands: @1=Comandi disponibili: @1
Use '/help <cmd>' to get more information, or '/help all' to list everything.=Usa '/help <comando>' per ottenere più informazioni, o '/help all' per elencare tutti i comandi.
Available commands:=Comandi disponibili:
Command not available: @1=Comando non disponibile: @1
[all | privs | <cmd>] [-t]=[all | privs | <comando>] [-t]
Get help for commands or list privileges (-t: output in chat)=Richiama la finestra d'aiuto dei comandi o dei privilegi (-t: mostra in chat)
Available privileges:=Privilegi disponibili:
Command=Comando
Parameters=Parametri
For more information, click on any entry in the list.=Per più informazioni, clicca su una qualsiasi voce dell'elenco.
Double-click to copy the entry to the chat history.=Doppio clic per copiare la voce nella cronologia della chat.
Command: @1 @2=Comando: @1 @2
Available commands: (see also: /help <cmd>)=Comandi disponibili: (vedi anche /help <comando>)
Close=Chiudi
Privilege=Privilegio
Description=Descrizione
print [<filter>] | dump [<filter>] | save [<format> [<filter>]] | reset=print [<filtro>] | dump [<filtro>] | save [<formato> [<filtro>]] | reset
Handle the profiler and profiling data=Gestisce il profiler e i dati da esso elaborati
Statistics written to action log.=Statistiche scritte nel registro delle azioni.
Statistics were reset.=Le statistiche sono state resettate.
Usage: @1=Utilizzo: @1
Format can be one of txt, csv, lua, json, json_pretty (structures may be subject to change).=I formati supportati sono txt, csv, lua, json e json_pretty (le strutture potrebbero essere soggetti a cambiamenti).
@1 joined the game.=@1 si è connessə.
@1 left the game.=@1 si è disconnessə.
@1 left the game (timed out).=@1 si è disconnessə (connessione scaduta).
@@ -240,6 +234,12 @@ Unknown Item=Oggetto sconosciuto
Air=Aria
Ignore=Ignora
You can't place 'ignore' nodes!=Non puoi piazzare nodi 'ignore'!
print [<filter>] | dump [<filter>] | save [<format> [<filter>]] | reset=print [<filtro>] | dump [<filtro>] | save [<formato> [<filtro>]] | reset
Handle the profiler and profiling data=Gestisce il profiler e i dati da esso elaborati
Statistics written to action log.=Statistiche scritte nel registro delle azioni.
Statistics were reset.=Le statistiche sono state resettate.
Usage: @1=Utilizzo: @1
Format can be one of txt, csv, lua, json, json_pretty (structures may be subject to change).=I formati supportati sono txt, csv, lua, json e json_pretty (le strutture potrebbero essere soggetti a cambiamenti).
Values below show absolute/relative times spend per server step by the instrumented function.=I valori sottostanti mostrano i tempi assoluti/relativi impiegati su ogni singolo step dalla funzione analizzata
A total of @1 sample(s) were taken.=Son stati ottenuti campioni per un totale di @1.
The output is limited to '@1'.=L'output è limitato a '@1'.