mirror of
				https://github.com/luanti-org/luanti.git
				synced 2025-11-01 07:45:26 +01:00 
			
		
		
		
	Run updatepo.sh
This commit is contained in:
		| @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: minetest\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2013-08-25 16:52+0200\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2013-09-07 22:01+0400\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2013-06-21 15:47+0200\n" | ||||
| "Last-Translator: sfan5 <sfan5@live.de>\n" | ||||
| "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" | ||||
| @@ -23,11 +23,11 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Game Name" | ||||
| msgstr "Mäng" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/gamemgr.lua:25 builtin/mainmenu.lua:295 | ||||
| #: builtin/gamemgr.lua:25 builtin/mainmenu.lua:301 | ||||
| msgid "Create" | ||||
| msgstr "Loo" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/gamemgr.lua:26 builtin/mainmenu.lua:296 builtin/modmgr.lua:289 | ||||
| #: builtin/gamemgr.lua:26 builtin/mainmenu.lua:302 builtin/modmgr.lua:289 | ||||
| #: builtin/modmgr.lua:406 src/guiKeyChangeMenu.cpp:195 src/keycode.cpp:223 | ||||
| msgid "Cancel" | ||||
| msgstr "Tühista" | ||||
| @@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "GAMES" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/gamemgr.lua:217 builtin/mainmenu.lua:853 | ||||
| #: builtin/gamemgr.lua:217 builtin/mainmenu.lua:859 | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "Games" | ||||
| msgstr "Mäng" | ||||
| @@ -69,235 +69,235 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "<<-- Add mod" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu.lua:153 | ||||
| #: builtin/mainmenu.lua:159 | ||||
| msgid "Ok" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu.lua:291 | ||||
| #: builtin/mainmenu.lua:297 | ||||
| msgid "World name" | ||||
| msgstr "Maailma nimi" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu.lua:292 | ||||
| #: builtin/mainmenu.lua:298 | ||||
| msgid "Mapgen" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu.lua:294 | ||||
| #: builtin/mainmenu.lua:300 | ||||
| msgid "Game" | ||||
| msgstr "Mäng" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu.lua:308 | ||||
| #: builtin/mainmenu.lua:314 | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "Delete World \"$1\"?" | ||||
| msgstr "Kustuta maailm" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu.lua:309 builtin/modmgr.lua:846 | ||||
| #: builtin/mainmenu.lua:315 builtin/modmgr.lua:846 | ||||
| msgid "Yes" | ||||
| msgstr "Jah" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu.lua:310 | ||||
| #: builtin/mainmenu.lua:316 | ||||
| msgid "No" | ||||
| msgstr "Ei" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu.lua:378 | ||||
| #: builtin/mainmenu.lua:384 | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "A world named \"$1\" already exists" | ||||
| msgstr "Maailma loomine ebaõnnestus: Samanimeline maailm on juba olemas" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu.lua:393 | ||||
| #: builtin/mainmenu.lua:399 | ||||
| msgid "No worldname given or no game selected" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu.lua:846 | ||||
| #: builtin/mainmenu.lua:852 | ||||
| msgid "Singleplayer" | ||||
| msgstr "Üksikmäng" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu.lua:847 | ||||
| #: builtin/mainmenu.lua:853 | ||||
| msgid "Client" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu.lua:848 | ||||
| #: builtin/mainmenu.lua:854 | ||||
| msgid "Server" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu.lua:849 | ||||
| #: builtin/mainmenu.lua:855 | ||||
| msgid "Settings" | ||||
| msgstr "Sätted" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu.lua:850 | ||||
| #: builtin/mainmenu.lua:856 | ||||
| msgid "Texture Packs" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu.lua:857 | ||||
| #: builtin/mainmenu.lua:863 | ||||
| msgid "Mods" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu.lua:859 | ||||
| #: builtin/mainmenu.lua:865 | ||||
| msgid "Credits" | ||||
| msgstr "Tänuavaldused" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu.lua:879 | ||||
| #: builtin/mainmenu.lua:885 | ||||
| msgid "CLIENT" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu.lua:880 | ||||
| #: builtin/mainmenu.lua:886 | ||||
| msgid "Favorites:" | ||||
| msgstr "Lemmikud:" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu.lua:881 | ||||
| #: builtin/mainmenu.lua:887 | ||||
| msgid "Address/Port" | ||||
| msgstr "IP/Port" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu.lua:882 | ||||
| #: builtin/mainmenu.lua:888 | ||||
| msgid "Name/Password" | ||||
| msgstr "Nimi/Parool" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu.lua:885 | ||||
| #: builtin/mainmenu.lua:891 | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "Public Serverlist" | ||||
| msgstr "Avatud serverite nimekiri:" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu.lua:890 builtin/mainmenu.lua:935 builtin/mainmenu.lua:998 | ||||
| #: builtin/mainmenu.lua:896 builtin/mainmenu.lua:941 builtin/mainmenu.lua:1004 | ||||
| #: builtin/modmgr.lua:271 src/keycode.cpp:229 | ||||
| msgid "Delete" | ||||
| msgstr "Kustuta" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu.lua:894 | ||||
| #: builtin/mainmenu.lua:900 | ||||
| msgid "Connect" | ||||
| msgstr "Liitu" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu.lua:936 builtin/mainmenu.lua:999 | ||||
| #: builtin/mainmenu.lua:942 builtin/mainmenu.lua:1005 | ||||
| msgid "New" | ||||
| msgstr "Uus" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu.lua:937 builtin/mainmenu.lua:1000 | ||||
| #: builtin/mainmenu.lua:943 builtin/mainmenu.lua:1006 | ||||
| msgid "Configure" | ||||
| msgstr "Konfigureeri" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu.lua:938 | ||||
| #: builtin/mainmenu.lua:944 | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "Start Game" | ||||
| msgstr "Alusta mängu / Liitu" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu.lua:939 builtin/mainmenu.lua:1002 | ||||
| #: builtin/mainmenu.lua:945 builtin/mainmenu.lua:1008 | ||||
| msgid "Select World:" | ||||
| msgstr "Vali maailm:" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu.lua:940 | ||||
| #: builtin/mainmenu.lua:946 | ||||
| msgid "START SERVER" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu.lua:941 builtin/mainmenu.lua:1004 | ||||
| #: builtin/mainmenu.lua:947 builtin/mainmenu.lua:1010 | ||||
| msgid "Creative Mode" | ||||
| msgstr "Kujunduslik mängumood" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu.lua:943 builtin/mainmenu.lua:1006 | ||||
| #: builtin/mainmenu.lua:949 builtin/mainmenu.lua:1012 | ||||
| msgid "Enable Damage" | ||||
| msgstr "Lülita valu sisse" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu.lua:945 | ||||
| #: builtin/mainmenu.lua:951 | ||||
| msgid "Public" | ||||
| msgstr "Avalik" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu.lua:947 | ||||
| #: builtin/mainmenu.lua:953 | ||||
| msgid "Name" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu.lua:949 | ||||
| #: builtin/mainmenu.lua:955 | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "Password" | ||||
| msgstr "Vana parool" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu.lua:950 | ||||
| #: builtin/mainmenu.lua:956 | ||||
| msgid "Server Port" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu.lua:960 | ||||
| #: builtin/mainmenu.lua:966 | ||||
| msgid "SETTINGS" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu.lua:961 | ||||
| #: builtin/mainmenu.lua:967 | ||||
| msgid "Fancy trees" | ||||
| msgstr "Uhked puud" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu.lua:963 | ||||
| #: builtin/mainmenu.lua:969 | ||||
| msgid "Smooth Lighting" | ||||
| msgstr "Ilus valgustus" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu.lua:965 | ||||
| #: builtin/mainmenu.lua:971 | ||||
| msgid "3D Clouds" | ||||
| msgstr "3D pilved" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu.lua:967 | ||||
| #: builtin/mainmenu.lua:973 | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "Opaque Water" | ||||
| msgstr "Läbipaistmatu vesi" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu.lua:970 | ||||
| #: builtin/mainmenu.lua:976 | ||||
| msgid "Mip-Mapping" | ||||
| msgstr "Väga hea kvaliteet" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu.lua:972 | ||||
| #: builtin/mainmenu.lua:978 | ||||
| msgid "Anisotropic Filtering" | ||||
| msgstr "Anisotroopne Filtreerimine" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu.lua:974 | ||||
| #: builtin/mainmenu.lua:980 | ||||
| msgid "Bi-Linear Filtering" | ||||
| msgstr "Bi-lineaarsed Filtreerimine" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu.lua:976 | ||||
| #: builtin/mainmenu.lua:982 | ||||
| msgid "Tri-Linear Filtering" | ||||
| msgstr "Tri-Linear Filtreerimine" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu.lua:979 | ||||
| #: builtin/mainmenu.lua:985 | ||||
| msgid "Shaders" | ||||
| msgstr "Varjutajad" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu.lua:981 | ||||
| #: builtin/mainmenu.lua:987 | ||||
| msgid "Preload item visuals" | ||||
| msgstr "Lae asjade visuaale" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu.lua:983 | ||||
| #: builtin/mainmenu.lua:989 | ||||
| msgid "Enable Particles" | ||||
| msgstr "Lülita osakesed sisse" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu.lua:985 | ||||
| #: builtin/mainmenu.lua:991 | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "Finite Liquid" | ||||
| msgstr "Löppev vedelik" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu.lua:988 | ||||
| #: builtin/mainmenu.lua:994 | ||||
| msgid "Change keys" | ||||
| msgstr "Vaheta nuppe" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu.lua:1001 src/keycode.cpp:248 | ||||
| #: builtin/mainmenu.lua:1007 src/keycode.cpp:248 | ||||
| msgid "Play" | ||||
| msgstr "Mängi" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu.lua:1003 | ||||
| #: builtin/mainmenu.lua:1009 | ||||
| msgid "SINGLE PLAYER" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu.lua:1016 | ||||
| #: builtin/mainmenu.lua:1022 | ||||
| msgid "Select texture pack:" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu.lua:1017 | ||||
| #: builtin/mainmenu.lua:1023 | ||||
| msgid "TEXTURE PACKS" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu.lua:1037 | ||||
| #: builtin/mainmenu.lua:1043 | ||||
| msgid "No information available" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu.lua:1065 | ||||
| #: builtin/mainmenu.lua:1071 | ||||
| msgid "Core Developers" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu.lua:1076 | ||||
| #: builtin/mainmenu.lua:1082 | ||||
| msgid "Active Contributors" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu.lua:1086 | ||||
| #: builtin/mainmenu.lua:1092 | ||||
| msgid "Previous Contributors" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -432,7 +432,7 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "re-Install" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: src/client.cpp:2911 | ||||
| #: src/client.cpp:2915 | ||||
| msgid "Item textures..." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @@ -468,11 +468,11 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Media..." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: src/game.cpp:3393 | ||||
| #: src/game.cpp:3405 | ||||
| msgid "Shutting down stuff..." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: src/game.cpp:3423 | ||||
| #: src/game.cpp:3435 | ||||
| msgid "" | ||||
| "\n" | ||||
| "Check debug.txt for details." | ||||
| @@ -488,12 +488,12 @@ msgstr "Sa surid." | ||||
| msgid "Respawn" | ||||
| msgstr "Ärka ellu" | ||||
|  | ||||
| #: src/guiFormSpecMenu.cpp:1567 | ||||
| #: src/guiFormSpecMenu.cpp:1569 | ||||
| msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Vasak hiireklõps: Liiguta kõiki asju, Parem hiireklõps: Liiguta üksikut asja" | ||||
|  | ||||
| #: src/guiFormSpecMenu.cpp:1593 src/guiMessageMenu.cpp:107 | ||||
| #: src/guiFormSpecMenu.cpp:1595 src/guiMessageMenu.cpp:107 | ||||
| #: src/guiTextInputMenu.cpp:140 | ||||
| msgid "Proceed" | ||||
| msgstr "Jätka" | ||||
| @@ -939,39 +939,77 @@ msgstr "PA1" | ||||
| msgid "Zoom" | ||||
| msgstr "Suumi" | ||||
|  | ||||
| #: src/main.cpp:1469 | ||||
| #: src/main.cpp:1411 | ||||
| msgid "needs_fallback_font" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: src/main.cpp:1486 | ||||
| msgid "Main Menu" | ||||
| msgstr "Menüü" | ||||
|  | ||||
| #: src/main.cpp:1645 | ||||
| #: src/main.cpp:1662 | ||||
| msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do." | ||||
| msgstr "Pole valitud ei maailma ega IP aadressi. Pole midagi teha." | ||||
|  | ||||
| #: src/main.cpp:1653 | ||||
| #: src/main.cpp:1670 | ||||
| msgid "Could not find or load game \"" | ||||
| msgstr "Ei leia ega suuda jätkata mängu \"" | ||||
|  | ||||
| #: src/main.cpp:1667 | ||||
| #: src/main.cpp:1684 | ||||
| msgid "Invalid gamespec." | ||||
| msgstr "Vale mängu ID." | ||||
|  | ||||
| #: src/main.cpp:1712 | ||||
| #: src/main.cpp:1729 | ||||
| msgid "Connection error (timed out?)" | ||||
| msgstr "Ühenduse viga (Aeg otsas?)" | ||||
|  | ||||
| #~ msgid "" | ||||
| #~ "Warning: Some mods are not configured yet.\n" | ||||
| #~ "They will be enabled by default when you save the configuration.  " | ||||
| #~ msgstr "" | ||||
| #~ "Hoiatus: Mõned modifikatsioonid pole sätitud veel.\n" | ||||
| #~ "Need lülitatakse sisse kohe pärast sätete salvestamist." | ||||
| #~ msgid "is required by:" | ||||
| #~ msgstr "Seda vajavad:" | ||||
|  | ||||
| #~ msgid "" | ||||
| #~ "Warning: Some configured mods are missing.\n" | ||||
| #~ "Their setting will be removed when you save the configuration.  " | ||||
| #~ msgstr "" | ||||
| #~ "Hoiatus: Mõned konfigureeritud modifikatsioonid on kaotsi läinud.\n" | ||||
| #~ "Nende sätted kustutatakse kui salvestada konfiguratsioon." | ||||
| #~ msgid "Configuration saved.  " | ||||
| #~ msgstr "Konfiguratsioon salvestatud. " | ||||
|  | ||||
| #~ msgid "Warning: Configuration not consistent.  " | ||||
| #~ msgstr "Hoiatus: Konfiguratsioon pole kindel." | ||||
|  | ||||
| #~ msgid "Cannot create world: Name contains invalid characters" | ||||
| #~ msgstr "Maailma loomine ebaõnnestus: Nimes esineb keelatud tähti" | ||||
|  | ||||
| #~ msgid "Multiplayer" | ||||
| #~ msgstr "Mitmikmäng" | ||||
|  | ||||
| #~ msgid "Advanced" | ||||
| #~ msgstr "Arenenud sätted" | ||||
|  | ||||
| #~ msgid "Show Public" | ||||
| #~ msgstr "Näita avalikke" | ||||
|  | ||||
| #~ msgid "Show Favorites" | ||||
| #~ msgstr "Näita lemmikuid" | ||||
|  | ||||
| #~ msgid "Leave address blank to start a local server." | ||||
| #~ msgstr "Jäta IP lahter tühjaks et alustada LAN serverit." | ||||
|  | ||||
| #~ msgid "Create world" | ||||
| #~ msgstr "Loo maailm" | ||||
|  | ||||
| #~ msgid "Address required." | ||||
| #~ msgstr "IP on vajalkik." | ||||
|  | ||||
| #~ msgid "Cannot delete world: Nothing selected" | ||||
| #~ msgstr "Maailma kustutamine ebaõnnestus: Maailma pole valitud" | ||||
|  | ||||
| #~ msgid "Files to be deleted" | ||||
| #~ msgstr "Failid mida kustutada" | ||||
|  | ||||
| #~ msgid "Cannot create world: No games found" | ||||
| #~ msgstr "Maailma loomine ebaõnnestus: Mängu ei leitud" | ||||
|  | ||||
| #~ msgid "Cannot configure world: Nothing selected" | ||||
| #~ msgstr "Maailma konfigureerimine ebaõnnestus: Pole midagi valitud" | ||||
|  | ||||
| #~ msgid "Failed to delete all world files" | ||||
| #~ msgstr "Kõigi maailma failide kustutamine ebaõnnestus" | ||||
|  | ||||
| #~ msgid "" | ||||
| #~ "Default Controls:\n" | ||||
| @@ -998,50 +1036,16 @@ msgstr "Ühenduse viga (Aeg otsas?)" | ||||
| #~ "- ESC: Menüü\n" | ||||
| #~ "- T: Jututupa\n" | ||||
|  | ||||
| #~ msgid "Failed to delete all world files" | ||||
| #~ msgstr "Kõigi maailma failide kustutamine ebaõnnestus" | ||||
| #~ msgid "" | ||||
| #~ "Warning: Some configured mods are missing.\n" | ||||
| #~ "Their setting will be removed when you save the configuration.  " | ||||
| #~ msgstr "" | ||||
| #~ "Hoiatus: Mõned konfigureeritud modifikatsioonid on kaotsi läinud.\n" | ||||
| #~ "Nende sätted kustutatakse kui salvestada konfiguratsioon." | ||||
|  | ||||
| #~ msgid "Cannot configure world: Nothing selected" | ||||
| #~ msgstr "Maailma konfigureerimine ebaõnnestus: Pole midagi valitud" | ||||
|  | ||||
| #~ msgid "Cannot create world: No games found" | ||||
| #~ msgstr "Maailma loomine ebaõnnestus: Mängu ei leitud" | ||||
|  | ||||
| #~ msgid "Files to be deleted" | ||||
| #~ msgstr "Failid mida kustutada" | ||||
|  | ||||
| #~ msgid "Cannot delete world: Nothing selected" | ||||
| #~ msgstr "Maailma kustutamine ebaõnnestus: Maailma pole valitud" | ||||
|  | ||||
| #~ msgid "Address required." | ||||
| #~ msgstr "IP on vajalkik." | ||||
|  | ||||
| #~ msgid "Create world" | ||||
| #~ msgstr "Loo maailm" | ||||
|  | ||||
| #~ msgid "Leave address blank to start a local server." | ||||
| #~ msgstr "Jäta IP lahter tühjaks et alustada LAN serverit." | ||||
|  | ||||
| #~ msgid "Show Favorites" | ||||
| #~ msgstr "Näita lemmikuid" | ||||
|  | ||||
| #~ msgid "Show Public" | ||||
| #~ msgstr "Näita avalikke" | ||||
|  | ||||
| #~ msgid "Advanced" | ||||
| #~ msgstr "Arenenud sätted" | ||||
|  | ||||
| #~ msgid "Multiplayer" | ||||
| #~ msgstr "Mitmikmäng" | ||||
|  | ||||
| #~ msgid "Cannot create world: Name contains invalid characters" | ||||
| #~ msgstr "Maailma loomine ebaõnnestus: Nimes esineb keelatud tähti" | ||||
|  | ||||
| #~ msgid "Warning: Configuration not consistent.  " | ||||
| #~ msgstr "Hoiatus: Konfiguratsioon pole kindel." | ||||
|  | ||||
| #~ msgid "Configuration saved.  " | ||||
| #~ msgstr "Konfiguratsioon salvestatud. " | ||||
|  | ||||
| #~ msgid "is required by:" | ||||
| #~ msgstr "Seda vajavad:" | ||||
| #~ msgid "" | ||||
| #~ "Warning: Some mods are not configured yet.\n" | ||||
| #~ "They will be enabled by default when you save the configuration.  " | ||||
| #~ msgstr "" | ||||
| #~ "Hoiatus: Mõned modifikatsioonid pole sätitud veel.\n" | ||||
| #~ "Need lülitatakse sisse kohe pärast sätete salvestamist." | ||||
|   | ||||
		Reference in New Issue
	
	Block a user