mirror of
				https://github.com/luanti-org/luanti.git
				synced 2025-10-31 07:25:22 +01:00 
			
		
		
		
	Translated using Weblate (Portuguese)
Currently translated at 93.2% (1264 of 1356 strings)
This commit is contained in:
		| @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: Portuguese (Minetest)\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2021-02-23 19:03+0100\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2021-02-23 15:50+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2021-04-08 18:26+0000\n" | ||||
| "Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n" | ||||
| "Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/" | ||||
| "minetest/pt/>\n" | ||||
| @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" | ||||
| "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||||
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||||
| "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" | ||||
| "X-Generator: Weblate 4.5\n" | ||||
| "X-Generator: Weblate 4.6-dev\n" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp | ||||
| msgid "Respawn" | ||||
| @@ -704,9 +704,8 @@ msgid "Loading..." | ||||
| msgstr "A carregar..." | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "Public server list is disabled" | ||||
| msgstr "O scripting de cliente está desativado" | ||||
| msgstr "A lista de servidores públicos está desativada" | ||||
|  | ||||
| #: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua | ||||
| msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection." | ||||
| @@ -2941,9 +2940,8 @@ msgid "Desynchronize block animation" | ||||
| msgstr "Dessincroniza animação de blocos" | ||||
|  | ||||
| #: src/settings_translation_file.cpp | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "Dig key" | ||||
| msgstr "Tecla para a direita" | ||||
| msgstr "Tecla para escavar" | ||||
|  | ||||
| #: src/settings_translation_file.cpp | ||||
| msgid "Digging particles" | ||||
| @@ -3010,9 +3008,8 @@ msgid "Enable console window" | ||||
| msgstr "Ativar janela de console" | ||||
|  | ||||
| #: src/settings_translation_file.cpp | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "Enable creative mode for all players" | ||||
| msgstr "Ativar modo criativo para mundos novos." | ||||
| msgstr "Ativar modo criativo para todos os jogadores" | ||||
|  | ||||
| #: src/settings_translation_file.cpp | ||||
| msgid "Enable joysticks" | ||||
| @@ -3172,9 +3169,8 @@ msgstr "" | ||||
| "terrenos flutuantes." | ||||
|  | ||||
| #: src/settings_translation_file.cpp | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "FPS when unfocused or paused" | ||||
| msgstr "Máximo FPS quando o jogo é pausado." | ||||
| msgstr "FPS quando desfocado ou pausado" | ||||
|  | ||||
| #: src/settings_translation_file.cpp | ||||
| msgid "FSAA" | ||||
| @@ -3307,9 +3303,8 @@ msgid "Floatland noise" | ||||
| msgstr "Ruído no terreno flutuante" | ||||
|  | ||||
| #: src/settings_translation_file.cpp | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "Floatland taper exponent" | ||||
| msgstr "Expoente de terras flutuantes montanhosas" | ||||
| msgstr "Expoente de conicidade de terrenos flutuantes" | ||||
|  | ||||
| #: src/settings_translation_file.cpp | ||||
| #, fuzzy | ||||
| @@ -3317,9 +3312,8 @@ msgid "Floatland tapering distance" | ||||
| msgstr "Ruído base de terra flutuante" | ||||
|  | ||||
| #: src/settings_translation_file.cpp | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "Floatland water level" | ||||
| msgstr "Nível de água" | ||||
| msgstr "Nível da água em terreno flutuante" | ||||
|  | ||||
| #: src/settings_translation_file.cpp | ||||
| msgid "Fly key" | ||||
|   | ||||
		Reference in New Issue
	
	Block a user