mirror of
				https://github.com/luanti-org/luanti.git
				synced 2025-10-31 07:25:22 +01:00 
			
		
		
		
	Added missing .po fil.e
This commit is contained in:
		
							
								
								
									
										125
									
								
								po/fr/minetest-c55.po
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							
							
						
						
									
										125
									
								
								po/fr/minetest-c55.po
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							| @@ -0,0 +1,125 @@ | ||||
| # French translations for minetest-c55 package. | ||||
| # Copyright (C) 2011 celeron | ||||
| # This file is distributed under the same license as the minetest-c55 package. | ||||
| # Cyriaque 'Cisoun' Skrapits <cysoun@gmail.com>, 2011 | ||||
| # | ||||
| msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: 0.0.0\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2011-07-21 02:00+0200\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2011-07-21 15:48+0200\n" | ||||
| "Last-Translator: Cyriaque 'Cisoun' Skrapits <cysoun@gmail.com>\n" | ||||
| "Language-Team: Français <>\n" | ||||
| "Language: fr\n" | ||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | ||||
| "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||||
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||||
| "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" | ||||
|  | ||||
| #: src/guiMainMenu.cpp:180 | ||||
| msgid "Name/Password" | ||||
| msgstr "Nom / MdP" | ||||
|  | ||||
| #: src/guiMainMenu.cpp:202 | ||||
| msgid "Address/Port" | ||||
| msgstr "Adresse / Port" | ||||
|  | ||||
| #: src/guiMainMenu.cpp:220 | ||||
| msgid "Leave address blank to start a local server." | ||||
| msgstr "Laisser l'adresse vide pour lancer un serveur local." | ||||
|  | ||||
| #: src/guiMainMenu.cpp:226 | ||||
| msgid "Fancy trees" | ||||
| msgstr "Arbres spéciaux" | ||||
|  | ||||
| #: src/guiMainMenu.cpp:232 | ||||
| msgid "Smooth Lighting" | ||||
| msgstr "Lumière douce" | ||||
|  | ||||
| #: src/guiMainMenu.cpp:239 | ||||
| msgid "Start Game / Connect" | ||||
| msgstr "Démarrer / Connecter" | ||||
|  | ||||
| #: src/guiMainMenu.cpp:247 | ||||
| msgid "Change keys" | ||||
| msgstr "Changer touches" | ||||
|  | ||||
| #: src/guiMainMenu.cpp:269 | ||||
| msgid "Creative Mode" | ||||
| msgstr "Mode créatif" | ||||
|  | ||||
| #: src/guiMainMenu.cpp:274 | ||||
| msgid "Enable Damage" | ||||
| msgstr "Activer blessures" | ||||
|  | ||||
| #: src/guiMainMenu.cpp:281 | ||||
| msgid "Delete map" | ||||
| msgstr "Supprimer carte" | ||||
|  | ||||
| #: src/guiMessageMenu.cpp:92 | ||||
| #: src/guiTextInputMenu.cpp:110 | ||||
| msgid "Proceed" | ||||
| msgstr "OK" | ||||
|  | ||||
| #: src/guiPasswordChange.cpp:102 | ||||
| msgid "Old Password" | ||||
| msgstr "Ancien mot de passe" | ||||
|  | ||||
| #: src/guiPasswordChange.cpp:116 | ||||
| msgid "New Password" | ||||
| msgstr "Nouveau mot de passe" | ||||
|  | ||||
| #: src/guiPasswordChange.cpp:129 | ||||
| msgid "Confirm Password" | ||||
| msgstr "Confirmer mot de passe" | ||||
|  | ||||
| #: src/guiPasswordChange.cpp:143 | ||||
| msgid "Change" | ||||
| msgstr "Changer" | ||||
|  | ||||
| #: src/guiPasswordChange.cpp:151 | ||||
| msgid "Passwords do not match!" | ||||
| msgstr "Mauvaise correspondance!" | ||||
|  | ||||
| #: src/guiPauseMenu.cpp:109 | ||||
| msgid "Continue" | ||||
| msgstr "Continuer" | ||||
|  | ||||
| #: src/guiPauseMenu.cpp:115 | ||||
| msgid "Change Password" | ||||
| msgstr "Changer mot de passe" | ||||
|  | ||||
| #: src/guiPauseMenu.cpp:121 | ||||
| msgid "Disconnect" | ||||
| msgstr "Déconnection" | ||||
|  | ||||
| #: src/guiPauseMenu.cpp:127 | ||||
| msgid "Exit to OS" | ||||
| msgstr "Quitter le jeu" | ||||
|  | ||||
| #: src/guiPauseMenu.cpp:134 | ||||
| msgid "" | ||||
| "Keys:\n" | ||||
| "- WASD: Walk\n" | ||||
| "- Mouse left: dig blocks\n" | ||||
| "- Mouse right: place blocks\n" | ||||
| "- Mouse wheel: select item\n" | ||||
| "- 0...9: select item\n" | ||||
| "- Shift: sneak\n" | ||||
| "- R: Toggle viewing all loaded chunks\n" | ||||
| "- I: Inventory menu\n" | ||||
| "- ESC: This menu\n" | ||||
| "- T: Chat\n" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Touches:\n" | ||||
| "- WASD: Marcher\n" | ||||
| "- Clic gauche: Creuser bloc\n" | ||||
| "- Clic droite: Insérer bloc\n" | ||||
| "- Roulette: Sélection élément\n" | ||||
| "- 0...9: Sélection élément\n" | ||||
| "- Shift: S'accroupir\n" | ||||
| "- R: Active la vue de tous les blocs\n" | ||||
| "- I: Inventaire\n" | ||||
| "- T: Chat\n" | ||||
|  | ||||
		Reference in New Issue
	
	Block a user