mirror of
				https://github.com/luanti-org/luanti.git
				synced 2025-10-31 07:25:22 +01:00 
			
		
		
		
	Translated using Weblate (Spanish)
This commit is contained in:
		| @@ -8,8 +8,8 @@ msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: minetest\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2013-01-23 18:24+0200\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2013-01-29 21:35+0200\n" | ||||
| "Last-Translator: Marco gonzalez <socramazibi@gmx.es>\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2013-01-29 21:42+0200\n" | ||||
| "Last-Translator: Diego Martínez <lkaezadl3@gmail.com>\n" | ||||
| "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" | ||||
| "Language: es\n" | ||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | ||||
| @@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "Respawn" | ||||
|  | ||||
| #: src/guiFormSpecMenu.cpp:572 | ||||
| msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Clic izquierdo: Mover todos, Clic derecho: Mover uno solo" | ||||
|  | ||||
| #: src/guiFormSpecMenu.cpp:597 src/guiMessageMenu.cpp:109 | ||||
| #: src/guiTextInputMenu.cpp:123 | ||||
| @@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:151 | ||||
| msgid "\"Use\" = climb down" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "\"Usar\" = descender" | ||||
|  | ||||
| #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:164 | ||||
| msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly" | ||||
| @@ -244,15 +244,15 @@ msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: src/guiMainMenu.cpp:646 | ||||
| msgid "Anisotropic Filtering" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Filtrado Anisotrópico" | ||||
|  | ||||
| #: src/guiMainMenu.cpp:653 | ||||
| msgid "Bi-Linear Filtering" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Filtrado Bi-Lineal" | ||||
|  | ||||
| #: src/guiMainMenu.cpp:660 | ||||
| msgid "Tri-Linear Filtering" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Filtrado Tri-Lineal" | ||||
|  | ||||
| #: src/guiMainMenu.cpp:668 | ||||
| msgid "Shaders" | ||||
| @@ -284,11 +284,11 @@ msgstr "Archivos que se eliminarán" | ||||
|  | ||||
| #: src/guiMainMenu.cpp:1026 | ||||
| msgid "Cannot create world: No games found" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "No se pudo crear mundo: No se encontraron juegos" | ||||
|  | ||||
| #: src/guiMainMenu.cpp:1042 | ||||
| msgid "Cannot configure world: Nothing selected" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "No se pudo configurar mundo: No se ha seleccionado nada" | ||||
|  | ||||
| #: src/guiMainMenu.cpp:1146 | ||||
| msgid "Failed to delete all world files" | ||||
| @@ -378,7 +378,7 @@ msgstr "Atras" | ||||
|  | ||||
| #: src/keycode.cpp:224 | ||||
| msgid "Clear" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Limpiar" | ||||
|  | ||||
| #: src/keycode.cpp:224 | ||||
| msgid "Return" | ||||
| @@ -462,7 +462,7 @@ msgstr "Continuar" | ||||
|  | ||||
| #: src/keycode.cpp:227 | ||||
| msgid "Prior" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Anterior" | ||||
|  | ||||
| #: src/keycode.cpp:227 | ||||
| msgid "Space" | ||||
| @@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "Captura de pantalla" | ||||
|  | ||||
| #: src/keycode.cpp:232 | ||||
| msgid "Left Windows" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Win Izquierdo" | ||||
|  | ||||
| #: src/keycode.cpp:233 | ||||
| msgid "Apps" | ||||
| @@ -526,7 +526,7 @@ msgstr "1 (Teclado numérico)" | ||||
|  | ||||
| #: src/keycode.cpp:233 | ||||
| msgid "Right Windows" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Win Derecho" | ||||
|  | ||||
| #: src/keycode.cpp:233 | ||||
| msgid "Sleep" | ||||
| @@ -622,7 +622,7 @@ msgstr "Signos más y menos" | ||||
|  | ||||
| #: src/keycode.cpp:243 | ||||
| msgid "Period" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Punto" | ||||
|  | ||||
| #: src/keycode.cpp:243 | ||||
| msgid "Plus" | ||||
| @@ -667,6 +667,8 @@ msgstr "Fallo al iniciar el mundo" | ||||
| #: src/main.cpp:1645 | ||||
| msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do." | ||||
| msgstr "" | ||||
| "No se seleccionó mundo y no se ha especificado una dirección. Nada que " | ||||
| "hacer." | ||||
|  | ||||
| #: src/main.cpp:1653 | ||||
| msgid "Could not find or load game \"" | ||||
|   | ||||
		Reference in New Issue
	
	Block a user