1
0
mirror of https://github.com/luanti-org/luanti.git synced 2025-11-02 00:05:26 +01:00

Run updatepo.sh

This commit is contained in:
updatepo.sh
2025-09-23 19:21:21 +02:00
committed by SmallJoker
parent ca62268d16
commit ee45f2db43
76 changed files with 26146 additions and 27696 deletions

View File

@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: minetest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-11 19:59+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-23 19:19+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2025-05-21 10:48+0000\n"
"Last-Translator: Josu Igoa <josuigoa@ni.eus>\n"
"Language-Team: Basque <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/minetest/"
@@ -1246,10 +1246,6 @@ msgstr ""
msgid "New"
msgstr "Berria"
#: builtin/mainmenu/tab_local.lua
msgid "No world created or selected!"
msgstr "Ez da mundurik sortu edo hautatu!"
#: builtin/mainmenu/tab_local.lua
msgid "Play Game"
msgstr "Jolastu Jokoa"
@@ -1839,10 +1835,6 @@ msgstr "Profilaria ezkutatuta"
msgid "Profiler shown (page %d of %d)"
msgstr "Profilaria ikusgai (%d/%d orria)"
#: src/client/keycode.cpp
msgid "Apps"
msgstr "Aplikazioak"
#: src/client/keycode.cpp
msgid "Backspace"
msgstr ""
@@ -1877,44 +1869,19 @@ msgid "Down Arrow"
msgstr ""
#: src/client/keycode.cpp
msgid "End"
msgstr "Amaiera"
#, fuzzy
msgid "End Key"
msgstr "Menu"
#: src/client/keycode.cpp
msgid "Erase EOF"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Help Key"
msgstr "Ezabatu"
#: src/client/keycode.cpp
msgid "Execute"
msgstr "Exekutatu"
#: src/client/keycode.cpp
msgid "Help"
msgstr "Laguntza"
#: src/client/keycode.cpp
msgid "Home"
msgstr "Hasiera"
#: src/client/keycode.cpp
msgid "IME Accept"
msgstr ""
#: src/client/keycode.cpp
msgid "IME Convert"
msgstr ""
#: src/client/keycode.cpp
msgid "IME Escape"
msgstr ""
#: src/client/keycode.cpp
msgid "IME Mode Change"
msgstr ""
#: src/client/keycode.cpp
msgid "IME Nonconvert"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Home Key"
msgstr "Zoom"
#: src/client/keycode.cpp
msgid "Insert"
@@ -1926,8 +1893,9 @@ msgid "Left Arrow"
msgstr "Ezkerreko ctrl"
#: src/client/keycode.cpp
msgid "Left Button"
msgstr "Ezkerreko botoia"
#, fuzzy
msgid "Left Click"
msgstr "Ezkerreko ctrl"
#: src/client/keycode.cpp
msgid "Left Control"
@@ -1941,19 +1909,27 @@ msgstr "Ezkerreko menua"
msgid "Left Shift"
msgstr "Ezkerreko maius."
#. ~ Name of key
#: src/client/keycode.cpp
msgid "Left Windows"
msgstr "Ezkerreko leihoa"
#. ~ Key name, common on Windows keyboards
#: src/client/keycode.cpp
#, fuzzy
msgid "Menu Key"
msgstr "Menu"
#: src/client/keycode.cpp
msgid "Middle Button"
msgstr "Erdiko botoia"
msgid "Middle Click"
msgstr ""
#: src/client/keycode.cpp
msgid "Mouse X1"
msgstr ""
#: src/client/keycode.cpp
msgid "Mouse X2"
msgstr ""
#: src/client/keycode.cpp
msgid "Num Lock"
@@ -2019,10 +1995,6 @@ msgstr ""
msgid "Numpad 9"
msgstr ""
#: src/client/keycode.cpp
msgid "OEM Clear"
msgstr ""
#: src/client/keycode.cpp
#, fuzzy
msgid "Page Down"
@@ -2059,8 +2031,9 @@ msgid "Right Arrow"
msgstr "Eskuineko ctrl"
#: src/client/keycode.cpp
msgid "Right Button"
msgstr "Eskuineko botoia"
#, fuzzy
msgid "Right Click"
msgstr "Eskuineko ctrl"
#: src/client/keycode.cpp
msgid "Right Control"
@@ -2074,6 +2047,7 @@ msgstr "Eskuineko menua"
msgid "Right Shift"
msgstr "Eskuineko maius."
#. ~ Name of key
#: src/client/keycode.cpp
msgid "Right Windows"
msgstr "Eskuineko leihoa"
@@ -2082,49 +2056,29 @@ msgstr "Eskuineko leihoa"
msgid "Scroll Lock"
msgstr ""
#. ~ Key name
#: src/client/keycode.cpp
msgid "Select"
msgstr "Hautatu"
#, fuzzy
msgid "Select Key"
msgstr "Ezabatu"
#: src/client/keycode.cpp
#, fuzzy
msgid "Shift Key"
msgstr "Maius."
#: src/client/keycode.cpp
msgid "Sleep"
msgstr "Lokartu"
#: src/client/keycode.cpp
msgid "Snapshot"
msgstr "Pantaila-argazkia"
#: src/client/keycode.cpp
msgid "Space"
msgstr "Espazioa"
#: src/client/keycode.cpp
msgid "Tab"
msgstr "Tabuladorea"
#, fuzzy
msgid "Tab Key"
msgstr "Isilean mugitu tekla"
#: src/client/keycode.cpp
msgid "Up Arrow"
msgstr ""
#: src/client/keycode.cpp
msgid "X Button 1"
msgstr "1. X botoia"
#: src/client/keycode.cpp
msgid "X Button 2"
msgstr "2. X botoia"
#: src/client/keycode.cpp
#, fuzzy
msgid "Zoom Key"
msgstr "Zoom"
#: src/client/minimap.cpp
msgid "Minimap hidden"
msgstr ""
@@ -2530,12 +2484,11 @@ msgstr ""
msgid ""
"3D support.\n"
"Currently supported:\n"
"- none: no 3d output.\n"
"- anaglyph: cyan/magenta color 3d.\n"
"- interlaced: odd/even line based polarization screen support.\n"
"- topbottom: split screen top/bottom.\n"
"- sidebyside: split screen side by side.\n"
"- crossview: Cross-eyed 3d"
"- none: no 3D output\n"
"- anaglyph: cyan/magenta color 3D\n"
"- topbottom: split screen top/bottom\n"
"- sidebyside: split screen side-by-side\n"
"- crossview: cross-eyed 3D"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
@@ -2862,6 +2815,17 @@ msgstr ""
msgid "Camera smoothing in cinematic mode"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Capture Tracy zones"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Capture Tracy zones with the profiler's instrumentation.\n"
"You need to build with Tracy to use this, see doc/developing/profiling.md\n"
"for details."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Cave noise"
msgstr ""
@@ -3349,6 +3313,10 @@ msgstr ""
msgid "Developer Options"
msgstr "Apaingarriak"
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Disable if you only want to instrument with Tracy."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Disallow empty passwords"
msgstr ""
@@ -5051,6 +5019,10 @@ msgstr ""
msgid "Maximum users"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Measure time samples"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Message of the day"
msgstr ""
@@ -6949,3 +6921,48 @@ msgstr "cURL-en denbora muga"
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "cURL parallel limit"
msgstr ""
#~ msgid "Apps"
#~ msgstr "Aplikazioak"
#~ msgid "End"
#~ msgstr "Amaiera"
#~ msgid "Execute"
#~ msgstr "Exekutatu"
#~ msgid "Help"
#~ msgstr "Laguntza"
#~ msgid "Home"
#~ msgstr "Hasiera"
#~ msgid "Left Button"
#~ msgstr "Ezkerreko botoia"
#~ msgid "Middle Button"
#~ msgstr "Erdiko botoia"
#~ msgid "No world created or selected!"
#~ msgstr "Ez da mundurik sortu edo hautatu!"
#~ msgid "Right Button"
#~ msgstr "Eskuineko botoia"
#~ msgid "Select"
#~ msgstr "Hautatu"
#~ msgid "Sleep"
#~ msgstr "Lokartu"
#~ msgid "Snapshot"
#~ msgstr "Pantaila-argazkia"
#~ msgid "Tab"
#~ msgstr "Tabuladorea"
#~ msgid "X Button 1"
#~ msgstr "1. X botoia"
#~ msgid "X Button 2"
#~ msgstr "2. X botoia"