1
0
mirror of https://github.com/luanti-org/luanti.git synced 2025-11-27 03:15:29 +01:00

Run updatepo.sh

This commit is contained in:
updatepo.sh
2025-09-23 19:21:21 +02:00
committed by SmallJoker
parent ca62268d16
commit ee45f2db43
76 changed files with 26146 additions and 27696 deletions

View File

@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Swahili (Minetest)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-11 19:59+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-23 19:19+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Swahili <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/"
@@ -1292,10 +1292,6 @@ msgstr ""
msgid "New"
msgstr "Mpya"
#: builtin/mainmenu/tab_local.lua
msgid "No world created or selected!"
msgstr "Duniani hakuna kuundwa au kuteuliwa!"
#: builtin/mainmenu/tab_local.lua
#, fuzzy
msgid "Play Game"
@@ -1934,10 +1930,6 @@ msgstr "Profiler"
msgid "Profiler shown (page %d of %d)"
msgstr ""
#: src/client/keycode.cpp
msgid "Apps"
msgstr "Programu"
#: src/client/keycode.cpp
#, fuzzy
msgid "Backspace"
@@ -1973,50 +1965,19 @@ msgid "Down Arrow"
msgstr ""
#: src/client/keycode.cpp
msgid "End"
msgstr "Mwisho"
#, fuzzy
msgid "End Key"
msgstr "Menyu"
#: src/client/keycode.cpp
#, fuzzy
msgid "Erase EOF"
msgstr "Futa OEF"
#: src/client/keycode.cpp
msgid "Execute"
msgstr "Kutekeleza"
#: src/client/keycode.cpp
msgid "Help"
msgstr "Msaada"
#: src/client/keycode.cpp
msgid "Home"
msgstr "Nyumbani"
msgid "Help Key"
msgstr "Futa"
#: src/client/keycode.cpp
#, fuzzy
msgid "IME Accept"
msgstr "Kukubali"
#: src/client/keycode.cpp
#, fuzzy
msgid "IME Convert"
msgstr "Geuza"
#: src/client/keycode.cpp
#, fuzzy
msgid "IME Escape"
msgstr "Kutoroka"
#: src/client/keycode.cpp
#, fuzzy
msgid "IME Mode Change"
msgstr "Mabadiliko ya hali ya"
#: src/client/keycode.cpp
#, fuzzy
msgid "IME Nonconvert"
msgstr "Nonconvert"
msgid "Home Key"
msgstr "Kuza"
#: src/client/keycode.cpp
msgid "Insert"
@@ -2028,8 +1989,9 @@ msgid "Left Arrow"
msgstr "Udhibiti wa kushoto"
#: src/client/keycode.cpp
msgid "Left Button"
msgstr "Kitufe kushoto"
#, fuzzy
msgid "Left Click"
msgstr "Udhibiti wa kushoto"
#: src/client/keycode.cpp
msgid "Left Control"
@@ -2043,19 +2005,27 @@ msgstr "Menyu ya kushoto"
msgid "Left Shift"
msgstr "Kisogezi kushoto"
#. ~ Name of key
#: src/client/keycode.cpp
msgid "Left Windows"
msgstr "Windows kushoto"
#. ~ Key name, common on Windows keyboards
#: src/client/keycode.cpp
#, fuzzy
msgid "Menu Key"
msgstr "Menyu"
#: src/client/keycode.cpp
msgid "Middle Button"
msgstr "Kitufe kati"
msgid "Middle Click"
msgstr ""
#: src/client/keycode.cpp
msgid "Mouse X1"
msgstr ""
#: src/client/keycode.cpp
msgid "Mouse X2"
msgstr ""
#: src/client/keycode.cpp
msgid "Num Lock"
@@ -2122,10 +2092,6 @@ msgstr "Kinanda 8"
msgid "Numpad 9"
msgstr "Kinanda 9"
#: src/client/keycode.cpp
msgid "OEM Clear"
msgstr "Wazi ya OEM"
#: src/client/keycode.cpp
#, fuzzy
msgid "Page Down"
@@ -2161,8 +2127,9 @@ msgid "Right Arrow"
msgstr "Udhibiti sahihi"
#: src/client/keycode.cpp
msgid "Right Button"
msgstr "Kitufe kulia"
#, fuzzy
msgid "Right Click"
msgstr "Udhibiti sahihi"
#: src/client/keycode.cpp
msgid "Right Control"
@@ -2176,6 +2143,7 @@ msgstr "Menyu kulia"
msgid "Right Shift"
msgstr "Kisogezi kulia"
#. ~ Name of key
#: src/client/keycode.cpp
msgid "Right Windows"
msgstr "Windows kulia"
@@ -2184,49 +2152,29 @@ msgstr "Windows kulia"
msgid "Scroll Lock"
msgstr "Scroll Lock"
#. ~ Key name
#: src/client/keycode.cpp
msgid "Select"
msgstr "Teua"
#, fuzzy
msgid "Select Key"
msgstr "Futa"
#: src/client/keycode.cpp
#, fuzzy
msgid "Shift Key"
msgstr "Shift"
#: src/client/keycode.cpp
msgid "Sleep"
msgstr "Usingizi"
#: src/client/keycode.cpp
msgid "Snapshot"
msgstr "Taswira tuli"
#: src/client/keycode.cpp
msgid "Space"
msgstr "Nafasi"
#: src/client/keycode.cpp
msgid "Tab"
msgstr "Kichupo"
#, fuzzy
msgid "Tab Key"
msgstr "Zawadi muhimu"
#: src/client/keycode.cpp
msgid "Up Arrow"
msgstr ""
#: src/client/keycode.cpp
msgid "X Button 1"
msgstr "X kitufe 1"
#: src/client/keycode.cpp
msgid "X Button 2"
msgstr "X kitufe 2"
#: src/client/keycode.cpp
#, fuzzy
msgid "Zoom Key"
msgstr "Kuza"
#: src/client/minimap.cpp
#, fuzzy
msgid "Minimap hidden"
@@ -2646,12 +2594,11 @@ msgstr ""
msgid ""
"3D support.\n"
"Currently supported:\n"
"- none: no 3d output.\n"
"- anaglyph: cyan/magenta color 3d.\n"
"- interlaced: odd/even line based polarization screen support.\n"
"- topbottom: split screen top/bottom.\n"
"- sidebyside: split screen side by side.\n"
"- crossview: Cross-eyed 3d"
"- none: no 3D output\n"
"- anaglyph: cyan/magenta color 3D\n"
"- topbottom: split screen top/bottom\n"
"- sidebyside: split screen side-by-side\n"
"- crossview: cross-eyed 3D"
msgstr ""
"Msaada ya 3D.\n"
"Tegemeza kwa sasa:-Hakuna: Hakuna towe 3d.\n"
@@ -2764,8 +2711,8 @@ msgstr ""
"Muhimu kwa ajili ya sneaking.\n"
"Pia kutumika kwa ajili ya kupanda na kushuka katika maji kama aux1_descends "
"imelemazwa.\n"
"Ona http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
"Ona http://irrlicht.sourceforge.net/docu/"
"namespaceirr.html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
@@ -3014,6 +2961,17 @@ msgstr "Kamera unyooshaji"
msgid "Camera smoothing in cinematic mode"
msgstr "Kamera unyooshaji hali cinematic"
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Capture Tracy zones"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Capture Tracy zones with the profiler's instrumentation.\n"
"You need to build with Tracy to use this, see doc/developing/profiling.md\n"
"for details."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
#, fuzzy
msgid "Cave noise"
@@ -3540,6 +3498,10 @@ msgstr ""
msgid "Developer Options"
msgstr "Instrumentation"
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Disable if you only want to instrument with Tracy."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Disallow empty passwords"
msgstr "Usiruhusu nywila tupu"
@@ -5441,6 +5403,10 @@ msgstr ""
msgid "Maximum users"
msgstr "Watumiaji wa kiwango cha juu"
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Measure time samples"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Message of the day"
msgstr "Ujumbe wa siku ya"
@@ -7448,8 +7414,8 @@ msgstr "Upana wa mistari ya selectionbox karibu fundo."
msgid "Will also disable autoforward, when active."
msgstr ""
"Muhimu kwa ajili ya kuhamia mchezaji nyuma.\n"
"Ona http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
"Ona http://irrlicht.sourceforge.net/docu/"
"namespaceirr.html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Window maximized"
@@ -7553,14 +7519,74 @@ msgstr "muda wa kuisha wa cURL"
msgid "cURL parallel limit"
msgstr "cURL kikomo sambamba"
#, fuzzy
#~ msgid "Key for taking screenshots."
#~ msgstr "Umbizo la viwambo."
#~ msgid "Apps"
#~ msgstr "Programu"
#~ msgid "End"
#~ msgstr "Mwisho"
#, fuzzy
#~ msgid "Key for toggling cinematic mode."
#~ msgstr "Kamera unyooshaji hali cinematic"
#~ msgid "Erase EOF"
#~ msgstr "Futa OEF"
#~ msgid "Execute"
#~ msgstr "Kutekeleza"
#~ msgid "Help"
#~ msgstr "Msaada"
#~ msgid "Home"
#~ msgstr "Nyumbani"
#, fuzzy
#~ msgid "Key for toggling fullscreen mode."
#~ msgstr "Hali-tumizi ya skrini nzima."
#~ msgid "IME Accept"
#~ msgstr "Kukubali"
#, fuzzy
#~ msgid "IME Convert"
#~ msgstr "Geuza"
#, fuzzy
#~ msgid "IME Escape"
#~ msgstr "Kutoroka"
#, fuzzy
#~ msgid "IME Mode Change"
#~ msgstr "Mabadiliko ya hali ya"
#, fuzzy
#~ msgid "IME Nonconvert"
#~ msgstr "Nonconvert"
#~ msgid "Left Button"
#~ msgstr "Kitufe kushoto"
#~ msgid "Middle Button"
#~ msgstr "Kitufe kati"
#~ msgid "No world created or selected!"
#~ msgstr "Duniani hakuna kuundwa au kuteuliwa!"
#~ msgid "OEM Clear"
#~ msgstr "Wazi ya OEM"
#~ msgid "Right Button"
#~ msgstr "Kitufe kulia"
#~ msgid "Select"
#~ msgstr "Teua"
#~ msgid "Sleep"
#~ msgstr "Usingizi"
#~ msgid "Snapshot"
#~ msgstr "Taswira tuli"
#~ msgid "Tab"
#~ msgstr "Kichupo"
#~ msgid "X Button 1"
#~ msgstr "X kitufe 1"
#~ msgid "X Button 2"
#~ msgstr "X kitufe 2"