1
0
mirror of https://github.com/luanti-org/luanti.git synced 2025-10-12 08:05:18 +02:00

Update minetest.conf.example, settings strings and locale files (#8230)

This commit is contained in:
Wuzzy
2019-02-14 23:38:24 +01:00
committed by Paramat
parent a8311ad57f
commit f290d01abe
39 changed files with 16597 additions and 15129 deletions

View File

@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-02-14 07:46+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-02-14 19:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-24 00:05+0000\n"
"Last-Translator: Nore <nore@mesecons.net>\n"
"Language-Team: Lojban <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/minetest/"
@@ -1798,15 +1798,15 @@ msgid "2D noise that controls the shape/size of step mountains."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "2D noise that controls the size/occurance of ridged mountain ranges."
msgid "2D noise that controls the size/occurrence of ridged mountain ranges."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "2D noise that controls the size/occurance of rolling hills."
msgid "2D noise that controls the size/occurrence of rolling hills."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "2D noise that controls the size/occurance of step mountain ranges."
msgid "2D noise that controls the size/occurrence of step mountain ranges."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
@@ -2007,9 +2007,7 @@ msgid "Automatic forwards key"
msgstr "za'i ca'u muvdu"
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Automatically jump up single-node obstacles.\n"
"type: bool"
msgid "Automatically jump up single-node obstacles."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
@@ -2162,12 +2160,11 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Changes the main menu UI:\n"
"- Full: Multple singleplayer worlds, game choice, texture pack chooser, "
"- Full: Multiple singleplayer worlds, game choice, texture pack chooser, "
"etc.\n"
"- Simple: One singleplayer world, no game or texture pack choosers. May "
"be\n"
"necessary for smaller screens.\n"
"- Auto: Simple on Android, full on everything else."
"necessary for smaller screens."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
@@ -2262,6 +2259,17 @@ msgstr "lo ralju"
msgid "Colored fog"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Comma-separated list of flags to hide in the content repository.\n"
"\"nonfree\" can be used to hide packages which do not qualify as 'free "
"software',\n"
"as defined by the Free Software Foundation.\n"
"You can also specify content ratings.\n"
"These flags are independent from Minetest versions,\n"
"so see a full list at https://content.minetest.net/help/content_flags/"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Comma-separated list of mods that are allowed to access HTTP APIs, which\n"
@@ -2306,9 +2314,14 @@ msgid "Console height"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Content Store"
msgid "ContentDB Flag Blacklist"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
#, fuzzy
msgid "ContentDB URL"
msgstr "ranji"
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Continuous forward"
msgstr ""
@@ -2613,6 +2626,16 @@ msgstr ""
msgid "Enable random user input (only used for testing)."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Enable register confirmation"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Enable register confirmation when connecting to server.\n"
"If disabled, new account will be registered automatically."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Enable smooth lighting with simple ambient occlusion.\n"
@@ -3299,12 +3322,6 @@ msgid ""
"so that the utility of noclip mode is reduced."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"If enabled together with fly mode, makes move directions relative to the "
"player's pitch."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"If enabled together with fly mode, player is able to fly through solid "
@@ -3335,6 +3352,12 @@ msgid ""
"Only enable this if you know what you are doing."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"If enabled, makes move directions relative to the player's pitch when flying "
"or swimming."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "If enabled, new players cannot join with an empty password."
msgstr ""
@@ -3948,7 +3971,7 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Key for toggling pitch fly mode.\n"
"Key for toggling pitch move mode.\n"
"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
msgstr ""
@@ -4217,7 +4240,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Map generation attributes specific to Mapgen Valleys.\n"
"'altitude_chill': Reduces heat with altitude.\n"
"'humid_rivers': Increases humidity around rivers and where water pools.\n"
"'humid_rivers': Increases humidity around rivers.\n"
"'vary_river_depth': If enabled, low humidity and high heat causes rivers\n"
"to become shallower and occasionally dry.\n"
"'altitude_dry': Reduces humidity with altitude."
@@ -4639,11 +4662,16 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Number of emerge threads to use.\n"
"Make this field blank or 0, or increase this number to use multiple "
"threads.\n"
"On multiprocessor systems, this will improve mapgen speed greatly at the "
"cost\n"
"of slightly buggy caves."
"Empty or 0 value:\n"
"- Automatic selection. The number of emerge threads will be\n"
"- 'number of processors - 2', with a lower limit of 1.\n"
"Any other value:\n"
"- Specifies the number of emerge threads, with a lower limit of 1.\n"
"Warning: Increasing the number of emerge threads increases engine mapgen\n"
"speed, but this may harm game performance by interfering with other\n"
"processes, especially in singleplayer and/or when running Lua code in\n"
"'on_generated'.\n"
"For many users the optimum setting may be '1'."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
@@ -4657,6 +4685,10 @@ msgstr ""
msgid "Number of parallax occlusion iterations."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Online Content Repository"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Opaque liquids"
msgstr ""
@@ -4727,11 +4759,12 @@ msgid "Physics"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Pitch fly key"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Pitch move key"
msgstr "le nu finti kelci"
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Pitch fly mode"
msgid "Pitch move mode"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
@@ -4842,14 +4875,16 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Restricts the access of certain client-side functions on servers\n"
"Combine these byteflags below to restrict client-side features:\n"
"LOAD_CLIENT_MODS: 1 (disable client mods loading)\n"
"Restricts the access of certain client-side functions on servers.\n"
"Combine the byteflags below to restrict client-side features, or set to 0\n"
"for no restrictions:\n"
"LOAD_CLIENT_MODS: 1 (disable loading client-provided mods)\n"
"CHAT_MESSAGES: 2 (disable send_chat_message call client-side)\n"
"READ_ITEMDEFS: 4 (disable get_item_def call client-side)\n"
"READ_NODEDEFS: 8 (disable get_node_def call client-side)\n"
"LOOKUP_NODES_LIMIT: 16 (limits get_node call client-side to\n"
"csm_restriction_noderange)"
"csm_restriction_noderange)\n"
"READ_PLAYERINFO: 32 (disable get_player_names call client-side)"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
@@ -5116,16 +5151,6 @@ msgstr ""
msgid "Show entity selection boxes"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Show non-free packages"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Show packages in the content store that do not qualify as 'free software'\n"
"as defined by the Free Software Foundation."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Shutdown message"
msgstr ""
@@ -5315,6 +5340,10 @@ msgid ""
"that is considered EXPERIMENTAL and may not work properly."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "The URL for the content repository"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"The default format in which profiles are being saved,\n"
@@ -5864,77 +5893,77 @@ msgstr ""
msgid "cURL timeout"
msgstr ""
#~ msgid "Page $1 of $2"
#~ msgstr "$1 moi le'i papri poi ke'a $1 mei"
#, fuzzy
#~ msgid "Preload inventory textures"
#~ msgstr ".i ca'o samymo'i le tengu datnyvei"
#, fuzzy
#~ msgid "Shortname:"
#~ msgstr "tordu cmene"
#~ msgid "If enabled, "
#~ msgstr "selpli"
#~ msgid "Unsorted"
#~ msgstr "kalsa"
#~ msgid "No!!!"
#~ msgstr "nasai go'i"
#~ msgid "No of course not!"
#~ msgstr "nasai go'i"
#~ msgid "Plus"
#~ msgstr "su'i bu"
#~ msgid "Period"
#~ msgstr "denpa bu"
#~ msgid "PA1"
#~ msgstr "la'o gy.PA1.gy."
#~ msgid "Minus"
#~ msgstr "vu'u bu"
#~ msgid "ExSel"
#~ msgstr "la'o gy.ExSel.gy."
#~ msgid "CrSel"
#~ msgstr "la'o gy.CrSel.gy."
#~ msgid "Comma"
#~ msgstr "slaka bu"
#~ msgid "Attn"
#~ msgstr "la'o gy.Attn.gy."
#, fuzzy
#~ msgid "Local Game"
#~ msgstr "cfari fa lo nu kelci"
#, fuzzy
#~ msgid "Normal Mapping"
#~ msgstr "lo puvrmipmepi"
#~ msgid "Use"
#~ msgstr "mu'e pilno"
#, fuzzy
#~ msgid "Inventory image hack"
#~ msgstr "lo dacti uidje"
#, fuzzy
#~ msgid "Main menu mod manager"
#~ msgstr "lo ralju"
#~ msgid "Water Features"
#~ msgstr ".i ca'o samymo'i le dacti ke tengu datnyvei"
#, fuzzy
#~ msgid "Use key"
#~ msgstr "ko da'ergau le batke"
#, fuzzy
#~ msgid "Water Features"
#~ msgstr ".i ca'o samymo'i le dacti ke tengu datnyvei"
#~ msgid "Attn"
#~ msgstr "la'o gy.Attn.gy."
#~ msgid "Comma"
#~ msgstr "slaka bu"
#~ msgid "CrSel"
#~ msgstr "la'o gy.CrSel.gy."
#~ msgid "ExSel"
#~ msgstr "la'o gy.ExSel.gy."
#~ msgid "Minus"
#~ msgstr "vu'u bu"
#~ msgid "PA1"
#~ msgstr "la'o gy.PA1.gy."
#~ msgid "Period"
#~ msgstr "denpa bu"
#~ msgid "Plus"
#~ msgstr "su'i bu"
#~ msgid "No of course not!"
#~ msgstr "nasai go'i"
#~ msgid "No!!!"
#~ msgstr "nasai go'i"
#~ msgid "Main menu mod manager"
#~ msgstr "lo ralju"
#, fuzzy
#~ msgid "If enabled, "
#~ msgstr "selpli"
#~ msgid "Inventory image hack"
#~ msgstr "lo dacti uidje"
#~ msgid "Use"
#~ msgstr "mu'e pilno"
#, fuzzy
#~ msgid "Preload inventory textures"
#~ msgstr ".i ca'o samymo'i le tengu datnyvei"
#~ msgid "Normal Mapping"
#~ msgstr "lo puvrmipmepi"
#, fuzzy
#~ msgid "Local Game"
#~ msgstr "cfari fa lo nu kelci"
#~ msgid "Unsorted"
#~ msgstr "kalsa"
#, fuzzy
#~ msgid "Shortname:"
#~ msgstr "tordu cmene"
#~ msgid "Page $1 of $2"
#~ msgstr "$1 moi le'i papri poi ke'a $1 mei"