Translated using Weblate (Danish)

Currently translated at 29.5% (271 of 918 strings)
This commit is contained in:
Thomas Wagner Nielsen 2016-08-30 07:05:41 +00:00 committed by est31
parent 0d94bfabcc
commit 05f6b274a5
1 changed files with 66 additions and 64 deletions

View File

@ -2,22 +2,22 @@
# Copyright (C) 2011 celeron
# This file is distributed under the same license as the minetest-c55 package.
# Frederik Helth <Guides@live.dk>, 2011.
#
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-30 06:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-30 04:09+0000\n"
"Last-Translator: Rui <rui.minetest@gmail.com>\n"
"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/minetest/"
"da/>\n"
"POT-Creation-Date: 2016-07-12 20:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-30 08:57+0200\n"
"Last-Translator: Thomas Wagner Nielsen <thomas@viawords.com>\n"
"Language-Team: Danish "
"<https://hosted.weblate.org/projects/minetest/minetest/da/>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 2.8-dev\n"
"X-Generator: Weblate 2.7-dev\n"
#: builtin/fstk/ui.lua
msgid "An error occured in a Lua script, such as a mod:"
@ -530,7 +530,7 @@ msgstr "Avancerede indstillinger"
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
msgid "Antialiasing:"
msgstr ""
msgstr "Udjævning:"
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?"
@ -641,7 +641,7 @@ msgstr "Glat belysning"
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
msgid "Texturing:"
msgstr ""
msgstr "Teksturering:"
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used."
@ -705,11 +705,11 @@ msgstr "Der er ikke nogen information tilgængelig"
#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua
msgid "Select texture pack:"
msgstr ""
msgstr "Vælg teksturpakke:"
#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua
msgid "Texturepacks"
msgstr ""
msgstr "Teksturpakker"
#: src/client.cpp
msgid "Connection timed out."
@ -729,7 +729,7 @@ msgstr "Initialiserer noder..."
#: src/client.cpp
msgid "Loading textures..."
msgstr ""
msgstr "Indlæser teksturer..."
#: src/client.cpp
msgid "Rebuilding shaders..."
@ -1346,7 +1346,7 @@ msgid ""
"The default is suitable for mandelbrot sets, it needs to be edited for julia "
"sets.\n"
"Range roughly -2 to 2. Multiply by 'scale' for offset in nodes."
msgstr ""
msgstr " "
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
@ -1375,6 +1375,8 @@ msgid ""
"- sidebyside: split screen side by side.\n"
"- pageflip: quadbuffer based 3d."
msgstr ""
"Understøttelse af 3D.\n"
"Understøttet på nuværende tidspunkt:\n"
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
@ -1570,7 +1572,7 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Cave width"
msgstr ""
msgstr "Grottebredde"
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Caves and tunnels form at the intersection of the two noises"
@ -1785,7 +1787,7 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Crouch speed"
msgstr ""
msgstr "Krybehastighed"
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "DPI"
@ -2048,7 +2050,7 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "FSAA"
msgstr ""
msgstr "FSAA"
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Fall bobbing"
@ -2072,7 +2074,7 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Fast key"
msgstr ""
msgstr "Hurtigtast"
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Fast mode acceleration"
@ -2143,15 +2145,15 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Fly key"
msgstr ""
msgstr "Flyvetast"
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Flying"
msgstr ""
msgstr "Flyver"
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Fog"
msgstr ""
msgstr "Tåge"
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Fog toggle key"
@ -2159,11 +2161,11 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Font path"
msgstr ""
msgstr "Sti til font"
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Font shadow"
msgstr ""
msgstr "Fontskygge"
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Font shadow alpha"
@ -2179,7 +2181,7 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Font size"
msgstr ""
msgstr "Skriftstørrelse"
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Format of screenshots."
@ -2212,7 +2214,7 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Full screen"
msgstr ""
msgstr "Fuld skærm"
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Full screen BPP"
@ -2220,11 +2222,11 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Fullscreen mode."
msgstr ""
msgstr "Fuldskærmstilstand."
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "GUI scaling"
msgstr ""
msgstr "Skalering af grafisk brugerflade"
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "GUI scaling filter"
@ -2236,11 +2238,11 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Gamma"
msgstr ""
msgstr "Gamma"
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "General"
msgstr ""
msgstr "Generelt"
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Generate normalmaps"
@ -2262,11 +2264,11 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Graphics"
msgstr ""
msgstr "Grafik"
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Gravity"
msgstr ""
msgstr "Tyngdekraft"
#: src/settings_translation_file.cpp
#, fuzzy
@ -2333,15 +2335,15 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "IPv6"
msgstr ""
msgstr "IPv6"
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "IPv6 server"
msgstr ""
msgstr "IPv6-server"
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "IPv6 support."
msgstr ""
msgstr "Understøttelse af IPv6."
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
@ -2469,7 +2471,7 @@ msgstr "Beholdning"
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Invert mouse"
msgstr ""
msgstr "Invertér mus"
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Invert vertical mouse movement."
@ -2529,7 +2531,7 @@ msgstr "Hop"
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Jumping speed"
msgstr ""
msgstr "Hoppehastighed"
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
@ -2749,7 +2751,7 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Language"
msgstr ""
msgstr "Sprog"
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Large cave depth"
@ -2761,7 +2763,7 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Leaves style"
msgstr ""
msgstr "Bladstil"
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
@ -3272,7 +3274,7 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Maximum FPS"
msgstr ""
msgstr "Maksimal FPS"
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Maximum FPS when game is paused."
@ -3384,11 +3386,11 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Minimap"
msgstr ""
msgstr "Minikort"
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Minimap key"
msgstr ""
msgstr "Minikorttast"
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Minimap scan height"
@ -3463,7 +3465,7 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Network"
msgstr ""
msgstr "Netværk"
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
@ -3497,7 +3499,7 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Noises"
msgstr ""
msgstr "Lyde"
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Normalmaps sampling"
@ -3577,7 +3579,7 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Physics"
msgstr ""
msgstr "Fysik"
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
@ -3587,7 +3589,7 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Player name"
msgstr ""
msgstr "Spillerens navn"
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Player transfer distance"
@ -3655,7 +3657,7 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Remote port"
msgstr ""
msgstr "Fjernport"
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Replaces the default main menu with a custom one."
@ -3677,7 +3679,7 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "River Depth"
msgstr ""
msgstr "Floddybde"
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "River Noise"
@ -3685,7 +3687,7 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "River Size"
msgstr ""
msgstr "Flodstørrelse"
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "River noise -- rivers occur close to zero"
@ -3718,11 +3720,11 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Screen height"
msgstr ""
msgstr "Skærmhøjde"
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Screen width"
msgstr ""
msgstr "Skærmbredde"
#: src/settings_translation_file.cpp
#, fuzzy
@ -3752,7 +3754,7 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Security"
msgstr ""
msgstr "Sikkerhed"
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "See http://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_synchronous"
@ -3777,23 +3779,23 @@ msgstr "Enligspiller"
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Server URL"
msgstr ""
msgstr "Server-URL"
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Server address"
msgstr ""
msgstr "Serveradresse"
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Server description"
msgstr ""
msgstr "Serverbeskrivelse"
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Server name"
msgstr ""
msgstr "Servernavn"
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Server port"
msgstr ""
msgstr "Serverport"
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Serverlist URL"
@ -3886,7 +3888,7 @@ msgstr "Snige"
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Sound"
msgstr ""
msgstr "Lyd"
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
@ -3914,7 +3916,7 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Support older servers"
msgstr ""
msgstr "Understøt ældre servere"
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Synchronous SQLite"
@ -4029,7 +4031,7 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Time speed"
msgstr ""
msgstr "Tidshastighed"
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Timeout for client to remove unused map data from memory."
@ -4110,11 +4112,11 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "V-Sync"
msgstr ""
msgstr "V-Sync"
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "VBO"
msgstr ""
msgstr "VBO"
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Valley Depth"
@ -4168,7 +4170,7 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Volume"
msgstr ""
msgstr "Lydstyrke"
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
@ -4180,7 +4182,7 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Walking speed"
msgstr ""
msgstr "Ganghastighed"
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Water Features"
@ -4188,7 +4190,7 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Water level"
msgstr ""
msgstr "Vandstand"
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Water surface level of the world."
@ -4333,7 +4335,7 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "cURL timeout"
msgstr ""
msgstr "cURL-tidsudløb"
#, fuzzy
#~ msgid "Downloading"