Translated using Weblate (Norwegian Bokmål)

Currently translated at 58.5% (790 of 1350 strings)
This commit is contained in:
Allan Nordhøy 2020-11-15 02:57:49 +00:00 committed by sfan5
parent 27441874e4
commit 6657f877a8
1 changed files with 26 additions and 25 deletions

View File

@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Norwegian Bokmål (Minetest)\n" "Project-Id-Version: Norwegian Bokmål (Minetest)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-31 19:26+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-01-10 01:32+0000\n"
"Last-Translator: Liet Kynes <sissi90@gmail.com>\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/" "Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/"
"minetest/minetest/nb_NO/>\n" "minetest/minetest/nb_NO/>\n"
"Language: nb\n" "Language: nb\n"
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.3.2-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
#: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp
msgid "Respawn" msgid "Respawn"
@ -220,7 +220,7 @@ msgstr "Oppdater"
#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
msgid "View" msgid "View"
msgstr "" msgstr "Vis"
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
msgid "A world named \"$1\" already exists" msgid "A world named \"$1\" already exists"
@ -280,11 +280,11 @@ msgstr "Flatt terreng"
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
msgid "Floating landmasses in the sky" msgid "Floating landmasses in the sky"
msgstr "" msgstr "Flytende landmasser på himmelen"
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
msgid "Floatlands (experimental)" msgid "Floatlands (experimental)"
msgstr "" msgstr "Flytlandene (eksperimentelt)"
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
msgid "Game" msgid "Game"
@ -304,15 +304,15 @@ msgstr "Fuktige elver"
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
msgid "Increases humidity around rivers" msgid "Increases humidity around rivers"
msgstr "" msgstr "Øker fuktigheten rundt elver"
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
msgid "Lakes" msgid "Lakes"
msgstr "" msgstr "Innsjøer"
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
msgid "Low humidity and high heat causes shallow or dry rivers" msgid "Low humidity and high heat causes shallow or dry rivers"
msgstr "" msgstr "Lav fuktighet og høy varme fører til små eller tørre elver"
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
msgid "Mapgen" msgid "Mapgen"
@ -320,7 +320,7 @@ msgstr "Mapgen"
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
msgid "Mapgen flags" msgid "Mapgen flags"
msgstr "" msgstr "Mapgen-flagg"
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
#, fuzzy #, fuzzy
@ -329,7 +329,7 @@ msgstr "Mapgen"
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
msgid "Mountains" msgid "Mountains"
msgstr "" msgstr "Fjell"
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
msgid "Mud flow" msgid "Mud flow"
@ -337,7 +337,7 @@ msgstr ""
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
msgid "Network of tunnels and caves" msgid "Network of tunnels and caves"
msgstr "" msgstr "Nettverk av tuneller og huler"
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
msgid "No game selected" msgid "No game selected"
@ -345,11 +345,11 @@ msgstr "Intet spill valgt"
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
msgid "Reduces heat with altitude" msgid "Reduces heat with altitude"
msgstr "" msgstr "Reduserer varme ettersom høyden øker"
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
msgid "Reduces humidity with altitude" msgid "Reduces humidity with altitude"
msgstr "" msgstr "Reduserer fuktighet ettersom høyden øker"
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
msgid "Rivers" msgid "Rivers"
@ -357,7 +357,7 @@ msgstr "Elver"
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
msgid "Sea level rivers" msgid "Sea level rivers"
msgstr "" msgstr "Havnivåelver"
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
@ -396,7 +396,7 @@ msgstr ""
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
msgid "Trees and jungle grass" msgid "Trees and jungle grass"
msgstr "" msgstr "Trær og jungelgress"
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
msgid "Vary river depth" msgid "Vary river depth"
@ -466,7 +466,7 @@ msgstr "2D-støy"
#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
msgid "< Back to Settings page" msgid "< Back to Settings page"
msgstr "< Tilbake til instillinger" msgstr "< Tilbake til innstillinger"
#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
msgid "Browse" msgid "Browse"
@ -721,7 +721,7 @@ msgstr "Vertstjener"
#: builtin/mainmenu/tab_local.lua #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
msgid "Install games from ContentDB" msgid "Install games from ContentDB"
msgstr "" msgstr "Installer spill fra ContentDB"
#: builtin/mainmenu/tab_local.lua #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
msgid "Name/Password" msgid "Name/Password"
@ -1379,12 +1379,13 @@ msgid "Sound muted"
msgstr "Lyd av" msgstr "Lyd av"
#: src/client/game.cpp #: src/client/game.cpp
#, fuzzy
msgid "Sound system is disabled" msgid "Sound system is disabled"
msgstr "" msgstr "Lydsystem avskrudd"
#: src/client/game.cpp #: src/client/game.cpp
msgid "Sound system is not supported on this build" msgid "Sound system is not supported on this build"
msgstr "" msgstr "Lydsystem støttes ikke på dette bygget"
#: src/client/game.cpp #: src/client/game.cpp
msgid "Sound unmuted" msgid "Sound unmuted"
@ -1440,12 +1441,12 @@ msgstr ""
#: src/client/gameui.cpp #: src/client/gameui.cpp
msgid "Profiler hidden" msgid "Profiler hidden"
msgstr "" msgstr "Profiler skjult"
#: src/client/gameui.cpp #: src/client/gameui.cpp
#, c-format #, c-format
msgid "Profiler shown (page %d of %d)" msgid "Profiler shown (page %d of %d)"
msgstr "" msgstr "Profiler vises (side %d av %d)"
#: src/client/keycode.cpp #: src/client/keycode.cpp
msgid "Apps" msgid "Apps"
@ -2027,7 +2028,7 @@ msgstr "3D-modus"
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "3D mode parallax strength" msgid "3D mode parallax strength"
msgstr "" msgstr "Parallaksestyrke i 3D-modus"
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "3D noise defining giant caverns." msgid "3D noise defining giant caverns."
@ -2245,7 +2246,7 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Ask to reconnect after crash" msgid "Ask to reconnect after crash"
msgstr "Spør om å koble til igjen etter kræsj" msgstr "Spør om å koble til igjen etter krasj"
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "" msgid ""
@ -2680,7 +2681,7 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Crash message" msgid "Crash message"
msgstr "Kræsjmelding" msgstr "Krasjmelding"
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Creative" msgid "Creative"