Translated using Weblate (Spanish)

This commit is contained in:
Diego Martínez 2013-04-03 17:22:42 +02:00 committed by Weblate
parent 60aaf65b10
commit 6e96bc98de
1 changed files with 21 additions and 21 deletions

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: minetest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-30 19:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-01 18:52+0200\n"
"Last-Translator: Esteban I. RM <exio4.com@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-03 17:22+0200\n"
"Last-Translator: Diego Martínez <lkaezadl3@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "Dependencias:"
#: src/guiConfigureWorld.cpp:240
msgid "is required by:"
msgstr "es dependencia de:"
msgstr "es requerido por:"
#: src/guiConfigureWorld.cpp:262 src/guiCreateWorld.cpp:165
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:179 src/keycode.cpp:223
@ -93,11 +93,11 @@ msgstr "Crear"
#: src/guiDeathScreen.cpp:96
msgid "You died."
msgstr "Estas Muerto."
msgstr "Has muerto."
#: src/guiDeathScreen.cpp:104
msgid "Respawn"
msgstr "Respawn"
msgstr "Revivir"
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:582
msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item"
@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "\"Usar\" = Descender"
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:164
msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly"
msgstr "Pulsa dos veces el botón de salto para volar"
msgstr "Dos veces \"saltar\" para volar"
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:269
msgid "Key already in use"
@ -157,7 +157,7 @@ msgstr "Saltar"
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:378
msgid "Sneak"
msgstr "Agacharse"
msgstr "Caminar"
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:379
msgid "Drop"
@ -193,11 +193,11 @@ msgstr "Activar noclip"
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:387
msgid "Range select"
msgstr "Seleccionar rango"
msgstr "Seleccionar distancia"
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:388
msgid "Print stacks"
msgstr "Imprimir Stacks"
msgstr "Imprimir Pilas"
#: src/guiMainMenu.cpp:92
msgid "Cannot create world: Name contains invalid characters"
@ -217,7 +217,7 @@ msgstr "Multijugador"
#: src/guiMainMenu.cpp:285
msgid "Advanced"
msgstr "Servidor"
msgstr "Avanzado"
#: src/guiMainMenu.cpp:286
msgid "Settings"
@ -337,7 +337,7 @@ msgstr "Filtrado Tri-Lineal"
#: src/guiMainMenu.cpp:738
msgid "Shaders"
msgstr "Habilitar Shaders"
msgstr "Sombreadores"
#: src/guiMainMenu.cpp:745
msgid "Preload item visuals"
@ -440,10 +440,10 @@ msgstr ""
"- Ratón, rueda: seleccionar objecto\n"
"- 0... 9: Seleccionar objecto\n"
"- Mayúscula: caminar despacio\n"
"- R: Ajustar distancia de los chunks cargados\n"
"- R: Ajustar distancia de los pedazos cargados\n"
"- I: Inventario \n"
"- ESC: Este Menu\n"
"- T: Chat\n"
"- T: Conversar\n"
#: src/guiVolumeChange.cpp:108
msgid "Sound Volume: "
@ -519,7 +519,7 @@ msgstr "Convertir"
#: src/keycode.cpp:226
msgid "Escape"
msgstr "Esc"
msgstr "Escape"
#: src/keycode.cpp:226
msgid "Final"
@ -535,7 +535,7 @@ msgstr "Kanji"
#: src/keycode.cpp:226
msgid "Nonconvert"
msgstr "Nonconvert"
msgstr "No convertir"
#: src/keycode.cpp:227
msgid "Accept"
@ -691,7 +691,7 @@ msgstr "Control Izqdo"
#: src/keycode.cpp:241
msgid "Left Menu"
msgstr "Menú Izquierda"
msgstr "Menú Izquierdo"
#: src/keycode.cpp:241
msgid "Right Control"
@ -699,23 +699,23 @@ msgstr "Control Dcho"
#: src/keycode.cpp:241
msgid "Right Menu"
msgstr "Menú Derecha"
msgstr "Menú Derecho"
#: src/keycode.cpp:243
msgid "Comma"
msgstr ","
msgstr "Coma"
#: src/keycode.cpp:243
msgid "Minus"
msgstr "-"
msgstr "Menos"
#: src/keycode.cpp:243
msgid "Period"
msgstr "."
msgstr "Punto"
#: src/keycode.cpp:243
msgid "Plus"
msgstr "+"
msgstr "Más"
#: src/keycode.cpp:247
msgid "Attn"