1
0
mirror of https://github.com/minetest/minetest.git synced 2025-06-30 23:20:22 +02:00

Run updatepo.sh

This commit is contained in:
Ilya Zhuravlev
2013-09-07 22:02:43 +04:00
parent 6de16bb438
commit 71a8769bb5
20 changed files with 2383 additions and 2302 deletions

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: minetest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-08-25 16:52+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2013-09-07 22:01+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-07 23:06+0200\n"
"Last-Translator: Mitori Itoshiki <mito551@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -23,11 +23,11 @@ msgstr ""
msgid "Game Name"
msgstr "ゲーム"
#: builtin/gamemgr.lua:25 builtin/mainmenu.lua:295
#: builtin/gamemgr.lua:25 builtin/mainmenu.lua:301
msgid "Create"
msgstr "作成"
#: builtin/gamemgr.lua:26 builtin/mainmenu.lua:296 builtin/modmgr.lua:289
#: builtin/gamemgr.lua:26 builtin/mainmenu.lua:302 builtin/modmgr.lua:289
#: builtin/modmgr.lua:406 src/guiKeyChangeMenu.cpp:195 src/keycode.cpp:223
msgid "Cancel"
msgstr "キャンセル"
@ -40,7 +40,7 @@ msgstr ""
msgid "GAMES"
msgstr ""
#: builtin/gamemgr.lua:217 builtin/mainmenu.lua:853
#: builtin/gamemgr.lua:217 builtin/mainmenu.lua:859
#, fuzzy
msgid "Games"
msgstr "ゲーム"
@ -69,236 +69,236 @@ msgstr ""
msgid "<<-- Add mod"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu.lua:153
#: builtin/mainmenu.lua:159
msgid "Ok"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu.lua:291
#: builtin/mainmenu.lua:297
msgid "World name"
msgstr "ワールド名"
#: builtin/mainmenu.lua:292
#: builtin/mainmenu.lua:298
msgid "Mapgen"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu.lua:294
#: builtin/mainmenu.lua:300
msgid "Game"
msgstr "ゲーム"
#: builtin/mainmenu.lua:308
#: builtin/mainmenu.lua:314
#, fuzzy
msgid "Delete World \"$1\"?"
msgstr "ワールド削除"
#: builtin/mainmenu.lua:309 builtin/modmgr.lua:846
#: builtin/mainmenu.lua:315 builtin/modmgr.lua:846
msgid "Yes"
msgstr "はい"
#: builtin/mainmenu.lua:310
#: builtin/mainmenu.lua:316
msgid "No"
msgstr "いいえ"
#: builtin/mainmenu.lua:378
#: builtin/mainmenu.lua:384
#, fuzzy
msgid "A world named \"$1\" already exists"
msgstr "ワールドを作成できません: 同名のワールドが既に存在しています"
#: builtin/mainmenu.lua:393
#: builtin/mainmenu.lua:399
msgid "No worldname given or no game selected"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu.lua:846
#: builtin/mainmenu.lua:852
msgid "Singleplayer"
msgstr "シングルプレイヤー"
#: builtin/mainmenu.lua:847
#: builtin/mainmenu.lua:853
msgid "Client"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu.lua:848
#: builtin/mainmenu.lua:854
msgid "Server"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu.lua:849
#: builtin/mainmenu.lua:855
msgid "Settings"
msgstr "設定"
#: builtin/mainmenu.lua:850
#: builtin/mainmenu.lua:856
msgid "Texture Packs"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu.lua:857
#: builtin/mainmenu.lua:863
msgid "Mods"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu.lua:859
#: builtin/mainmenu.lua:865
msgid "Credits"
msgstr "クレジット"
#: builtin/mainmenu.lua:879
#: builtin/mainmenu.lua:885
msgid "CLIENT"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu.lua:880
#: builtin/mainmenu.lua:886
#, fuzzy
msgid "Favorites:"
msgstr "お気に入りを見せる"
#: builtin/mainmenu.lua:881
#: builtin/mainmenu.lua:887
msgid "Address/Port"
msgstr "アドレス/ポート"
#: builtin/mainmenu.lua:882
#: builtin/mainmenu.lua:888
msgid "Name/Password"
msgstr "名前/パスワード"
#: builtin/mainmenu.lua:885
#: builtin/mainmenu.lua:891
msgid "Public Serverlist"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu.lua:890 builtin/mainmenu.lua:935 builtin/mainmenu.lua:998
#: builtin/mainmenu.lua:896 builtin/mainmenu.lua:941 builtin/mainmenu.lua:1004
#: builtin/modmgr.lua:271 src/keycode.cpp:229
msgid "Delete"
msgstr "削除"
#: builtin/mainmenu.lua:894
#: builtin/mainmenu.lua:900
msgid "Connect"
msgstr "接続"
#: builtin/mainmenu.lua:936 builtin/mainmenu.lua:999
#: builtin/mainmenu.lua:942 builtin/mainmenu.lua:1005
msgid "New"
msgstr "新規作成"
#: builtin/mainmenu.lua:937 builtin/mainmenu.lua:1000
#: builtin/mainmenu.lua:943 builtin/mainmenu.lua:1006
msgid "Configure"
msgstr "設定"
#: builtin/mainmenu.lua:938
#: builtin/mainmenu.lua:944
#, fuzzy
msgid "Start Game"
msgstr "ゲーム開始 / 接続"
#: builtin/mainmenu.lua:939 builtin/mainmenu.lua:1002
#: builtin/mainmenu.lua:945 builtin/mainmenu.lua:1008
msgid "Select World:"
msgstr "ワールド選択:"
#: builtin/mainmenu.lua:940
#: builtin/mainmenu.lua:946
msgid "START SERVER"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu.lua:941 builtin/mainmenu.lua:1004
#: builtin/mainmenu.lua:947 builtin/mainmenu.lua:1010
msgid "Creative Mode"
msgstr "クリエイティブモード"
#: builtin/mainmenu.lua:943 builtin/mainmenu.lua:1006
#: builtin/mainmenu.lua:949 builtin/mainmenu.lua:1012
msgid "Enable Damage"
msgstr "ダメージ有効"
#: builtin/mainmenu.lua:945
#: builtin/mainmenu.lua:951
#, fuzzy
msgid "Public"
msgstr "公共を見せる"
#: builtin/mainmenu.lua:947
#: builtin/mainmenu.lua:953
msgid "Name"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu.lua:949
#: builtin/mainmenu.lua:955
#, fuzzy
msgid "Password"
msgstr "古いパスワード"
#: builtin/mainmenu.lua:950
#: builtin/mainmenu.lua:956
msgid "Server Port"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu.lua:960
#: builtin/mainmenu.lua:966
msgid "SETTINGS"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu.lua:961
#: builtin/mainmenu.lua:967
msgid "Fancy trees"
msgstr "きれいな木"
#: builtin/mainmenu.lua:963
#: builtin/mainmenu.lua:969
#, fuzzy
msgid "Smooth Lighting"
msgstr "自然な光表現"
#: builtin/mainmenu.lua:965
#: builtin/mainmenu.lua:971
msgid "3D Clouds"
msgstr "3Dの雲"
#: builtin/mainmenu.lua:967
#: builtin/mainmenu.lua:973
#, fuzzy
msgid "Opaque Water"
msgstr "不透明な水面"
#: builtin/mainmenu.lua:970
#: builtin/mainmenu.lua:976
msgid "Mip-Mapping"
msgstr "ミップマップ"
#: builtin/mainmenu.lua:972
#: builtin/mainmenu.lua:978
msgid "Anisotropic Filtering"
msgstr "異方性フィルタリング"
#: builtin/mainmenu.lua:974
#: builtin/mainmenu.lua:980
msgid "Bi-Linear Filtering"
msgstr "バイリニアフィルタリング"
#: builtin/mainmenu.lua:976
#: builtin/mainmenu.lua:982
msgid "Tri-Linear Filtering"
msgstr "トリリニアフィルタリング"
#: builtin/mainmenu.lua:979
#: builtin/mainmenu.lua:985
msgid "Shaders"
msgstr "シェーダー"
#: builtin/mainmenu.lua:981
#: builtin/mainmenu.lua:987
msgid "Preload item visuals"
msgstr "アイテム外観のプリロード"
#: builtin/mainmenu.lua:983
#: builtin/mainmenu.lua:989
msgid "Enable Particles"
msgstr "破片表現の有効化"
#: builtin/mainmenu.lua:985
#: builtin/mainmenu.lua:991
msgid "Finite Liquid"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu.lua:988
#: builtin/mainmenu.lua:994
msgid "Change keys"
msgstr "キー割当て変更"
#: builtin/mainmenu.lua:1001 src/keycode.cpp:248
#: builtin/mainmenu.lua:1007 src/keycode.cpp:248
msgid "Play"
msgstr "選択した世界に入る"
#: builtin/mainmenu.lua:1003
#: builtin/mainmenu.lua:1009
msgid "SINGLE PLAYER"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu.lua:1016
#: builtin/mainmenu.lua:1022
msgid "Select texture pack:"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu.lua:1017
#: builtin/mainmenu.lua:1023
msgid "TEXTURE PACKS"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu.lua:1037
#: builtin/mainmenu.lua:1043
msgid "No information available"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu.lua:1065
#: builtin/mainmenu.lua:1071
msgid "Core Developers"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu.lua:1076
#: builtin/mainmenu.lua:1082
msgid "Active Contributors"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu.lua:1086
#: builtin/mainmenu.lua:1092
msgid "Previous Contributors"
msgstr ""
@ -434,7 +434,7 @@ msgstr ""
msgid "re-Install"
msgstr ""
#: src/client.cpp:2911
#: src/client.cpp:2915
msgid "Item textures..."
msgstr ""
@ -470,11 +470,11 @@ msgstr ""
msgid "Media..."
msgstr ""
#: src/game.cpp:3393
#: src/game.cpp:3405
msgid "Shutting down stuff..."
msgstr ""
#: src/game.cpp:3423
#: src/game.cpp:3435
msgid ""
"\n"
"Check debug.txt for details."
@ -488,11 +488,11 @@ msgstr "死亡しました。"
msgid "Respawn"
msgstr "リスポーン"
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1567
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1569
msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item"
msgstr "左クリックは全部のアイテムを動かす,右クリックは一つのアイテムを動かす"
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1593 src/guiMessageMenu.cpp:107
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:1595 src/guiMessageMenu.cpp:107
#: src/guiTextInputMenu.cpp:140
msgid "Proceed"
msgstr "続く"
@ -971,32 +971,77 @@ msgstr "PA1"
msgid "Zoom"
msgstr "ズーム"
#: src/main.cpp:1469
#: src/main.cpp:1411
msgid "needs_fallback_font"
msgstr "yes"
#: src/main.cpp:1486
msgid "Main Menu"
msgstr "メインメニュー"
#: src/main.cpp:1645
#: src/main.cpp:1662
msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
msgstr ""
#: src/main.cpp:1653
#: src/main.cpp:1670
msgid "Could not find or load game \""
msgstr "ゲームをロードか見つかるのに失敗"
#: src/main.cpp:1667
#: src/main.cpp:1684
msgid "Invalid gamespec."
msgstr ""
#: src/main.cpp:1712
#: src/main.cpp:1729
msgid "Connection error (timed out?)"
msgstr "接続エラー (タイムアウトか?)"
#~ msgid ""
#~ "Warning: Some mods are not configured yet.\n"
#~ "They will be enabled by default when you save the configuration. "
#~ msgstr ""
#~ "警告: マインテストの改造がいくつか設定されていません。\n"
#~ "これらを設定を保存すると自動で有効化されます。 "
#~ msgid "is required by:"
#~ msgstr "この改造に必要されます:"
#~ msgid "Configuration saved. "
#~ msgstr "設定を保存しました. "
#~ msgid "Warning: Configuration not consistent. "
#~ msgstr "注意:設定が一定でわありません。"
#~ msgid "Cannot create world: Name contains invalid characters"
#~ msgstr "ワールドを作成できません: 名前に無効な文字が含まれています"
#~ msgid "Multiplayer"
#~ msgstr "マルチプレイヤー"
#~ msgid "Advanced"
#~ msgstr "高度"
#~ msgid "Show Public"
#~ msgstr "公共を見せる"
#~ msgid "Show Favorites"
#~ msgstr "お気に入りを見せる"
#~ msgid "Leave address blank to start a local server."
#~ msgstr "アドレスを入力しないかぎりロカルサーバーを開始。"
#~ msgid "Create world"
#~ msgstr "ワールド作成"
#~ msgid "Address required."
#~ msgstr "アドレスが必要です."
#~ msgid "Cannot delete world: Nothing selected"
#~ msgstr "ワールドを削除できません: 何も選択されていません"
#~ msgid "Files to be deleted"
#~ msgstr "削除されるファイル"
#~ msgid "Cannot create world: No games found"
#~ msgstr "ワールドを作成できません: ゲームが見つかりませんでした"
#~ msgid "Cannot configure world: Nothing selected"
#~ msgstr "ワールドの設定ができません: 何も選択されていません"
#~ msgid "Failed to delete all world files"
#~ msgstr "ワールドファイルの全ての削除に失敗"
#~ msgid ""
#~ "Warning: Some configured mods are missing.\n"
@ -1005,50 +1050,9 @@ msgstr "接続エラー (タイムアウトか?)"
#~ "警告: いくつかの設定みの改造ファイルが見つかりません.\n"
#~ "これらの情報は設定を保存すると削除されます. "
#~ msgid "Failed to delete all world files"
#~ msgstr "ワールドファイルの全ての削除に失敗"
#~ msgid "Cannot configure world: Nothing selected"
#~ msgstr "ワールドの設定ができません: 何も選択されていません"
#~ msgid "Cannot create world: No games found"
#~ msgstr "ワールドを作成できません: ゲームが見つかりませんでした"
#~ msgid "Files to be deleted"
#~ msgstr "削除されるファイル"
#~ msgid "Cannot delete world: Nothing selected"
#~ msgstr "ワールドを削除できません: 何も選択されていません"
#~ msgid "Address required."
#~ msgstr "アドレスが必要です."
#~ msgid "Create world"
#~ msgstr "ワールド作成"
#~ msgid "Leave address blank to start a local server."
#~ msgstr "アドレスを入力しないかぎりロカルサーバーを開始。"
#~ msgid "Show Favorites"
#~ msgstr "お気に入りを見せる"
#~ msgid "Show Public"
#~ msgstr "公共を見せる"
#~ msgid "Advanced"
#~ msgstr "高度"
#~ msgid "Multiplayer"
#~ msgstr "マルチプレイヤー"
#~ msgid "Cannot create world: Name contains invalid characters"
#~ msgstr "ワールドを作成できません: 名前に無効な文字が含まれています"
#~ msgid "Warning: Configuration not consistent. "
#~ msgstr "注意:設定が一定でわありません。"
#~ msgid "Configuration saved. "
#~ msgstr "設定を保存しました. "
#~ msgid "is required by:"
#~ msgstr "この改造に必要されます:"
#~ msgid ""
#~ "Warning: Some mods are not configured yet.\n"
#~ "They will be enabled by default when you save the configuration. "
#~ msgstr ""
#~ "警告: マインテストの改造がいくつか設定されていません。\n"
#~ "これらを設定を保存すると自動で有効化されます。 "