diff --git a/po/hu/minetest.po b/po/hu/minetest.po index 090d92454..02f3b51c5 100644 --- a/po/hu/minetest.po +++ b/po/hu/minetest.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Hungarian (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-02-23 19:03+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-02-13 08:50+0000\n" -"Last-Translator: Ács Zoltán \n" +"PO-Revision-Date: 2021-03-28 20:29+0000\n" +"Last-Translator: Hatlábú Farkas \n" "Language-Team: Hungarian \n" "Language: hu\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n" #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp msgid "Respawn" @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "Meghaltál" #: builtin/fstk/dialog.lua builtin/fstk/ui.lua src/gui/modalMenu.cpp msgid "OK" -msgstr "OK" +msgstr "OKÉ" #: builtin/fstk/ui.lua msgid "An error occurred in a Lua script:" @@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "engedélyezve" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "\"$1\" already exists. Would you like to overwrite it?" -msgstr "" +msgstr "\"$1\" már létezik. Szeretné felülírni?" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "$1 and $2 dependencies will be installed." @@ -172,9 +172,8 @@ msgstr "" "$2 sorba állítva" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy msgid "$1 downloading..." -msgstr "Letöltés…" +msgstr "$1 Letöltése…" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "$1 required dependencies could not be found." @@ -189,18 +188,16 @@ msgid "All packages" msgstr "Minden csomag" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy msgid "Already installed" -msgstr "A gomb már használatban van" +msgstr "Már telepítve" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Back to Main Menu" msgstr "Vissza a főmenübe" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy msgid "Base Game:" -msgstr "Játék létrehozása" +msgstr "Alapjáték:" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "ContentDB is not available when Minetest was compiled without cURL" @@ -224,14 +221,12 @@ msgid "Install" msgstr "Telepítés" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy msgid "Install $1" -msgstr "Telepítés" +msgstr "$1 telepítése" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy msgid "Install missing dependencies" -msgstr "Választható függőségek:" +msgstr "hiányzó függőségek telepitése" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua @@ -247,22 +242,20 @@ msgid "No results" msgstr "Nincs találat" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy msgid "No updates" -msgstr "Frissítés" +msgstr "nincs Frissiteni való" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua -#, fuzzy msgid "Not found" -msgstr "Hang némítása" +msgstr "nem található" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Overwrite" -msgstr "Felülírás" +msgstr "Felülír" #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Please check that the base game is correct." -msgstr "" +msgstr "az alapjáték ellenörzése szükséges ." #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua msgid "Queued" @@ -357,7 +350,6 @@ msgid "Game" msgstr "Játék" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Generate non-fractal terrain: Oceans and underground" msgstr "Nem-fraktál terep generálása: Óceánok és földalatti rész" @@ -437,7 +429,6 @@ msgid "Smooth transition between biomes" msgstr "Sima átmenet a biomok között" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "" "Structures appearing on the terrain (no effect on trees and jungle grass " "created by v6)" @@ -462,7 +453,6 @@ msgid "Temperate, Desert, Jungle, Tundra, Taiga" msgstr "Mérsékelt, Sivatag, Dzsungel, Tundra, Tajga" #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua -#, fuzzy msgid "Terrain surface erosion" msgstr "Terepfelület erózió" @@ -713,9 +703,8 @@ msgid "Loading..." msgstr "Betöltés…" #: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua -#, fuzzy msgid "Public server list is disabled" -msgstr "Kliens oldali szkriptek letiltva" +msgstr "A nyilvános kiszolgálólista le van tiltva" #: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection." @@ -776,9 +765,8 @@ msgid "Credits" msgstr "Köszönetnyilvánítás" #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua -#, fuzzy msgid "Open User Data Directory" -msgstr "Útvonal kiválasztása" +msgstr "Felhasználói adatkönyvtár megnyitása" #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua msgid "" @@ -838,9 +826,8 @@ msgid "No world created or selected!" msgstr "Nincs létrehozott vagy kiválasztott világ!" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -#, fuzzy msgid "Password" -msgstr "Új jelszó" +msgstr "Jelszó" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Play Game" @@ -851,9 +838,8 @@ msgid "Port" msgstr "Port" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua -#, fuzzy msgid "Select Mods" -msgstr "Világ kiválasztása:" +msgstr "Modok kiválasztása" #: builtin/mainmenu/tab_local.lua msgid "Select World:" @@ -1005,9 +991,8 @@ msgid "Shaders" msgstr "Árnyalók" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua -#, fuzzy msgid "Shaders (experimental)" -msgstr "Lebegő földek" +msgstr "Shaderek (kísérleti)" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Shaders (unavailable)" @@ -1764,19 +1749,18 @@ msgid "Minimap hidden" msgstr "Kistérkép letiltva" #: src/client/minimap.cpp -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Minimap in radar mode, Zoom x%d" -msgstr "Kistérkép radar módban x1" +msgstr "Minimap radar módban, Nagyítás x%d" #: src/client/minimap.cpp -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Minimap in surface mode, Zoom x%d" -msgstr "Kistérkép terület módban x1" +msgstr "kistérkép terület módban x%d" #: src/client/minimap.cpp -#, fuzzy msgid "Minimap in texture mode" -msgstr "Minimum textúra méret" +msgstr "Minimap textúra módban" #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiPasswordChange.cpp msgid "Passwords do not match!" @@ -2263,9 +2247,8 @@ msgid "Announce to this serverlist." msgstr "Szerver kihirdetése erre a szerverlistára." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Append item name" -msgstr "Elem nevének hozzáadása" +msgstr "Elemnév hozzáadása" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Append item name to tooltip." @@ -2482,23 +2465,20 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Chat font size" -msgstr "Betűtípus mérete" +msgstr "Chat betűméret" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Chat key" msgstr "Csevegés gomb" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Chat log level" -msgstr "Hibakereső naplózás szintje" +msgstr "Chat napló szintje" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Chat message count limit" -msgstr "Chat üzenetek maximális száma" +msgstr "Csevegőüzenetek számának korlátozása" #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy