diff --git a/po/nb/minetest.po b/po/nb/minetest.po index bfa16f8d1..6eadaf0af 100644 --- a/po/nb/minetest.po +++ b/po/nb/minetest.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Norwegian Bokmål (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-06-16 18:27+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-07-06 08:26+0000\n" -"Last-Translator: Liet Kynes \n" +"PO-Revision-Date: 2021-07-07 09:35+0000\n" +"Last-Translator: Petter Reinholdtsen \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" "Language: nb\n" @@ -19,9 +19,8 @@ msgid "Clear the out chat queue" msgstr "" #: builtin/client/chatcommands.lua -#, fuzzy msgid "Empty command." -msgstr "Sludrekommandoer" +msgstr "Tom kommando." #: builtin/client/chatcommands.lua #, fuzzy @@ -35,7 +34,7 @@ msgstr "Lokal kommando" #: builtin/client/chatcommands.lua msgid "Issued command: " -msgstr "" +msgstr "Avgitt kommando: " #: builtin/client/chatcommands.lua #, fuzzy @@ -53,7 +52,7 @@ msgstr "" #: builtin/client/chatcommands.lua msgid "This command is disabled by server." -msgstr "" +msgstr "Denne kommandoen er utkoblet av tjeneren." #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp msgid "Respawn" @@ -64,9 +63,8 @@ msgid "You died" msgstr "Du døde" #: builtin/client/death_formspec.lua -#, fuzzy msgid "You died." -msgstr "Du døde" +msgstr "Du døde." #: builtin/common/chatcommands.lua #, fuzzy @@ -80,7 +78,7 @@ msgstr "Lokal kommando" #: builtin/common/chatcommands.lua msgid "Command not available: " -msgstr "" +msgstr "Ikke tilgjengelig kommando: " #: builtin/common/chatcommands.lua msgid "Get help for commands" @@ -1114,7 +1112,7 @@ msgstr "Flytlandene (eksperimentelt)" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Shaders (unavailable)" -msgstr "Skyggelegging (ikke tilgjenglig)" +msgstr "Skyggelegging (ikke tilgjengelig)" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "Simple Leaves" @@ -1130,7 +1128,7 @@ msgstr "Teksturering:" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used." -msgstr "For å skru på skyggeleging, må man bruke OpenGL-driveren." +msgstr "OpenGL-driveren må brukes for å aktivere skyggelegging." #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp msgid "Tone Mapping" @@ -1348,7 +1346,7 @@ msgstr "Oppretter tjener…" #: src/client/game.cpp msgid "Debug info and profiler graph hidden" -msgstr "Skjuler feilsøkingsinfo og profilgraf" +msgstr "Skjuler feilsøkingsinfo og profileringsgraf" #: src/client/game.cpp msgid "Debug info shown" @@ -1356,7 +1354,7 @@ msgstr "Viser feilsøkingsinfo" #: src/client/game.cpp msgid "Debug info, profiler graph, and wireframe hidden" -msgstr "Skjuler problemsøkerinfo, profilerinsgraf og 3D-gitter" +msgstr "Skjuler feilsøkingsinfo, profileringsgraf og 3D-gitter" #: src/client/game.cpp msgid "" @@ -2863,11 +2861,12 @@ msgid "Crosshair alpha" msgstr "Trådkors-alpha" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255).\n" "Also controls the object crosshair color" -msgstr "Trådkors-alpha (ugjennomsiktighet, mellom 0 og 255)." +msgstr "" +"Trådkors-alpha (ugjennomsiktighet, mellom 0 og 255).\n" +"Kontrollerer også objektets trådkorsfarge" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Crosshair color" @@ -3121,9 +3120,8 @@ msgid "Enable console window" msgstr "Skru på konsollvindu" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Enable creative mode for all players" -msgstr "Skru på kreativt modusfor nye opprettede kart." +msgstr "Aktiver kreativt modus for alle spillere" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Enable joysticks" @@ -3253,9 +3251,8 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "FPS when unfocused or paused" -msgstr "Maks FPS når spillet står i pause." +msgstr "Maks FPS når spillet ikke har fokus eller er pauset" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "FSAA"