diff --git a/po/zh_CN/minetest.po b/po/zh_CN/minetest.po index e7f1a8eec..b34d33a70 100644 --- a/po/zh_CN/minetest.po +++ b/po/zh_CN/minetest.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Chinese (Simplified) (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-04-03 23:18+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-03-08 15:32+0000\n" -"Last-Translator: wzy2006 <3450354617@qq.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-22 04:11+0000\n" +"Last-Translator: ERDwaYbR \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "Language: zh_CN\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.0.2-dev\n" #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp msgid "Respawn" @@ -5504,19 +5504,24 @@ msgid "Profiling" msgstr "Mod 剖析" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Proportion of large caves that contain liquid." -msgstr "" +msgstr "包含液体的大洞穴的比例。" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Radius of cloud area stated in number of 64 node cloud squares.\n" "Values larger than 26 will start to produce sharp cutoffs at cloud area " "corners." msgstr "" +"以64个节点的云平方数表示的云区域半径。\n" +"大于26的值将开始在云区域的拐角处产生急剧的截止。" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Raises terrain to make valleys around the rivers." -msgstr "" +msgstr "抬高地形使河流周围形成山谷。" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Random input" @@ -5527,8 +5532,9 @@ msgid "Range select key" msgstr "范围选择键" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "Recent Chat Messages" -msgstr "" +msgstr "最近聊天消息" #: src/settings_translation_file.cpp #, fuzzy