Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 89.0% (1207 of 1355 strings)
This commit is contained in:
Furkan Baytekin 2023-05-21 14:49:15 +00:00 committed by sfan5
parent be1c441157
commit f362ed0880
1 changed files with 16 additions and 22 deletions

View File

@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Turkish (Minetest)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-09 15:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-16 15:16+0000\n"
"Last-Translator: ahdplayer <ahdplayer8@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-22 21:48+0000\n"
"Last-Translator: Furkan Baytekin <furkanbaytekin@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/"
"minetest/tr/>\n"
"Language: tr\n"
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.14-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
#: builtin/client/chatcommands.lua
msgid "Clear the out chat queue"
@ -283,21 +283,19 @@ msgstr "İndiriliyor..."
#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
msgid "Error installing \"$1\": $2"
msgstr ""
msgstr "\"$1\" yüklenirken hata oluştu: $2"
#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
#, fuzzy
msgid "Failed to download \"$1\""
msgstr "$1 indirilemedi"
msgstr "\"$1\" indirilemedi"
#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
msgid "Failed to download $1"
msgstr "$1 indirilemedi"
#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
#, fuzzy
msgid "Failed to extract \"$1\" (unsupported file type or broken archive)"
msgstr "Kur: Desteklenmeyen dosya türü veya bozuk arşiv"
msgstr "\"$1\" ayıklanamadı (desteklenmeyen dosya türü veya bozuk arşiv)"
#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
msgid "Games"
@ -401,16 +399,15 @@ msgstr "Mağaralar"
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
msgid "Create"
msgstr "Yarat"
msgstr "Oluştur"
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
msgid "Decorations"
msgstr "Dekorasyonlar"
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
#, fuzzy
msgid "Development Test is meant for developers."
msgstr "Uyarı : Geliştirici testi geliştiriciler içindir."
msgstr "Geliştirme Testi, geliştiriciler içindir."
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
msgid "Dungeons"
@ -445,13 +442,12 @@ msgid "Increases humidity around rivers"
msgstr "Nehirler etrafındaki nemi artırır"
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
#, fuzzy
msgid "Install a game"
msgstr "$1 kur"
msgstr "Bir oyun yükleyin"
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
msgid "Install another game"
msgstr ""
msgstr "Başka bir oyun yükleyin"
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
msgid "Lakes"
@ -608,14 +604,12 @@ msgid "Password"
msgstr "Parola"
#: builtin/mainmenu/dlg_register.lua
#, fuzzy
msgid "Passwords do not match"
msgstr "Parolalar eşleşmiyor!"
msgstr "Parolalar eşleşmiyor"
#: builtin/mainmenu/dlg_register.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua
#, fuzzy
msgid "Register"
msgstr "Kaydol ve Katıl"
msgstr "Kaydol"
#: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
msgid "Accept"
@ -798,7 +792,7 @@ msgstr ""
#: builtin/mainmenu/dlg_version_info.lua
msgid "Later"
msgstr "sonra"
msgstr "Daha sonra"
#: builtin/mainmenu/dlg_version_info.lua
msgid "Never"
@ -1029,7 +1023,7 @@ msgstr "Oyuna Katıl"
#: builtin/mainmenu/tab_online.lua
msgid "Login"
msgstr ""
msgstr "Giriş"
#: builtin/mainmenu/tab_online.lua
msgid "Ping"
@ -1147,7 +1141,7 @@ msgstr "Nod Anahatlama"
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
msgid "None"
msgstr "Yok"
msgstr "Hiçbiri"
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
msgid "Opaque Leaves"
@ -1373,7 +1367,7 @@ msgstr "Blok sınırları gösterilemiyor ('basic_debug' ayrıcalığına ihtiya
#: src/client/game.cpp
msgid "Change Password"
msgstr "Parola değiştir"
msgstr "Parola Değiştir"
#: src/client/game.cpp
msgid "Cinematic mode disabled"