From f6ae8b63507c91b22910a262dfbd29cb823288a4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Nikita Epifanov Date: Thu, 16 Dec 2021 13:13:55 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 97.6% (1382 of 1415 strings) --- po/ru/minetest.po | 41 ++++++++++++++++++++++++----------------- 1 file changed, 24 insertions(+), 17 deletions(-) diff --git a/po/ru/minetest.po b/po/ru/minetest.po index 13a6d3d46..5be86da96 100644 --- a/po/ru/minetest.po +++ b/po/ru/minetest.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Russian (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-11-27 19:42+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-12-02 01:31+0000\n" -"Last-Translator: Andrei Stepanov \n" +"PO-Revision-Date: 2021-12-17 13:52+0000\n" +"Last-Translator: Nikita Epifanov \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.10\n" #: builtin/client/chatcommands.lua msgid "Clear the out chat queue" @@ -1253,7 +1253,7 @@ msgstr "Произошла ошибка:" #: src/client/game.cpp #, c-format msgid "Access denied. Reason: %s" -msgstr "" +msgstr "Доступ запрещен. Причина: %s" #: src/client/game.cpp msgid "Automatic forward disabled" @@ -1270,15 +1270,15 @@ msgstr "Границы блока" #: src/client/game.cpp msgid "Block bounds shown for all blocks" -msgstr "" +msgstr "Границы показаны для всех блоков" #: src/client/game.cpp msgid "Block bounds shown for current block" -msgstr "" +msgstr "Границы показаны для текущего блока" #: src/client/game.cpp msgid "Block bounds shown for nearby blocks" -msgstr "" +msgstr "Границы показаны для блоков рядом" #: src/client/game.cpp msgid "Camera update disabled" @@ -1290,7 +1290,7 @@ msgstr "Обновление камеры включено" #: src/client/game.cpp msgid "Can't show block bounds (need 'basic_debug' privilege)" -msgstr "" +msgstr "Нельзя показать границы блока (нужна привилегия 'basic_debug')" #: src/client/game.cpp msgid "Change Password" @@ -1319,7 +1319,7 @@ msgstr "Подключение к серверу..." #: src/client/game.cpp msgid "Connection failed for unknown reason" -msgstr "" +msgstr "Сбой соединения по неизвестной причине" #: src/client/game.cpp msgid "Continue" @@ -1361,7 +1361,7 @@ msgstr "" #: src/client/game.cpp #, c-format msgid "Couldn't resolve address: %s" -msgstr "" +msgstr "Не удалось разрешить адрес: %s" #: src/client/game.cpp msgid "Creating client..." @@ -1571,17 +1571,17 @@ msgstr "Звук включён" #: src/client/game.cpp #, c-format msgid "The server is probably running a different version of %s." -msgstr "" +msgstr "Вероятно, на сервере используется другая версия %s." #: src/client/game.cpp #, c-format msgid "Unable to connect to %s because IPv6 is disabled" -msgstr "" +msgstr "Не удаётся подключиться к %s, так как IPv6 отключён" #: src/client/game.cpp #, c-format msgid "Unable to listen on %s because IPv6 is disabled" -msgstr "" +msgstr "Не удаётся прослушать %s, так как IPv6 отключён" #: src/client/game.cpp src/unittest/test_gettext.cpp #, c-format @@ -1924,7 +1924,7 @@ msgstr "Не удалось загрузить $1" #: src/gui/guiChatConsole.cpp msgid "Opening webpage" -msgstr "" +msgstr "Открытие страницы" #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiPasswordChange.cpp msgid "Passwords do not match!" @@ -2389,6 +2389,8 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Adjust the detected display density, used for scaling UI elements." msgstr "" +"Настройка обнаруженной плотности дисплея, используется для масштабирования " +"элементов интерфейса." #: src/settings_translation_file.cpp #, c-format @@ -2750,7 +2752,7 @@ msgstr "Очистить прозрачные текстуры" msgid "" "Clickable weblinks (middle-click or Ctrl+left-click) enabled in chat console " "output." -msgstr "" +msgstr "Нажимающиеся ссылки (СКМ или Ctrl+ЛКМ) включены в консоли." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Client" @@ -3192,7 +3194,7 @@ msgstr "Запретить пустой пароль" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Display Density Scaling Factor" -msgstr "" +msgstr "Коэффициент масштабирования плотности отображения" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Domain name of server, to be displayed in the serverlist." @@ -5958,7 +5960,7 @@ msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Optional override for chat weblink color." -msgstr "" +msgstr "Необязательное переопределение цвета ссылки в чате." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "" @@ -6750,6 +6752,11 @@ msgid "" "will consume more resources.\n" "Minimum value: 1; maximum value: 16" msgstr "" +"Распространяет полное обновление карты теней на заданное количество кадров.\n" +"Более высокие значения могут сделать тени нестабильными, более низкие " +"значения\n" +"будут потреблять больше ресурсов.\n" +"Минимальное значение: 1; максимальное значение: 16" #: src/settings_translation_file.cpp msgid ""