# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: minetest\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-24 00:07+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-23 17:00+0200\n" "Last-Translator: ?????? ???????? \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Weblate 1.4-dev\n" #: src/client.cpp:2877 msgid "Item textures..." msgstr "" #: src/game.cpp:959 msgid "Loading..." msgstr "" #: src/game.cpp:1019 msgid "Creating server...." msgstr "" #: src/game.cpp:1035 msgid "Creating client..." msgstr "" #: src/game.cpp:1050 msgid "Resolving address..." msgstr "" #: src/game.cpp:1126 msgid "Connecting to server..." msgstr "" #: src/game.cpp:1223 msgid "Item definitions..." msgstr "" #: src/game.cpp:1230 msgid "Node definitions..." msgstr "" #: src/game.cpp:1237 msgid "Media..." msgstr "" #: src/game.cpp:3418 msgid "Shutting down stuff..." msgstr "" #: src/game.cpp:3448 src/guiConfigureWorld.cpp:397 msgid "" "\n" "Check debug.txt for details." msgstr "" "\n" "Деталі у файлі debug.txt." #: src/guiConfigureWorld.cpp:184 msgid "enabled" msgstr "" #: src/guiConfigureWorld.cpp:194 msgid "Enable All" msgstr "Увімкнути Все" #: src/guiConfigureWorld.cpp:203 msgid "Disable All" msgstr "Вимкнути Усе" #: src/guiConfigureWorld.cpp:211 msgid "depends on:" msgstr "залежить від:" #: src/guiConfigureWorld.cpp:224 msgid "is required by:" msgstr "" #: src/guiConfigureWorld.cpp:246 src/guiCreateWorld.cpp:178 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:195 src/keycode.cpp:223 msgid "Cancel" msgstr "" #: src/guiConfigureWorld.cpp:253 src/guiKeyChangeMenu.cpp:187 msgid "Save" msgstr "Зберегти" #: src/guiConfigureWorld.cpp:374 msgid "Configuration saved. " msgstr "Налаштування Збережено!" #: src/guiConfigureWorld.cpp:386 msgid "Warning: Configuration not consistent. " msgstr "Попередження: Помилкова конфігурація." #: src/guiConfirmMenu.cpp:119 msgid "Yes" msgstr "" #: src/guiConfirmMenu.cpp:127 msgid "No" msgstr "" #: src/guiCreateWorld.cpp:123 msgid "World name" msgstr "" #: src/guiCreateWorld.cpp:146 msgid "Game" msgstr "" #: src/guiCreateWorld.cpp:170 msgid "Create" msgstr "" #: src/guiDeathScreen.cpp:96 msgid "You died." msgstr "" #: src/guiDeathScreen.cpp:104 msgid "Respawn" msgstr "" #: src/guiFormSpecMenu.cpp:585 msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item" msgstr "" #: src/guiFormSpecMenu.cpp:611 src/guiMessageMenu.cpp:107 #: src/guiTextInputMenu.cpp:133 msgid "Proceed" msgstr "" #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:121 msgid "Keybindings. (If this menu screws up, remove stuff from minetest.conf)" msgstr "" #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:161 msgid "\"Use\" = climb down" msgstr "" #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:176 msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly" msgstr "" #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:290 msgid "Key already in use" msgstr "" #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:372 msgid "press key" msgstr "" #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:400 msgid "Forward" msgstr "Уперед" #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:401 msgid "Backward" msgstr "Назад" #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:402 src/keycode.cpp:228 msgid "Left" msgstr "Уліво" #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:403 src/keycode.cpp:228 msgid "Right" msgstr "" #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:404 msgid "Use" msgstr "Використовувата" #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:405 msgid "Jump" msgstr "" #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:406 msgid "Sneak" msgstr "Крастися" #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:407 msgid "Drop" msgstr "Викинути" #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:408 msgid "Inventory" msgstr "" #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:409 msgid "Chat" msgstr "" #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:410 msgid "Command" msgstr "" #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:411 msgid "Console" msgstr "" #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:412 msgid "Toggle fly" msgstr "" #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:413 msgid "Toggle fast" msgstr "" #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:414 msgid "Toggle noclip" msgstr "" #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:415 msgid "Range select" msgstr "" #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:416 msgid "Print stacks" msgstr "" #: src/guiMainMenu.cpp:92 msgid "Cannot create world: Name contains invalid characters" msgstr "" #: src/guiMainMenu.cpp:103 msgid "Cannot create world: A world by this name already exists" msgstr "" #: src/guiMainMenu.cpp:285 msgid "Singleplayer" msgstr "" #: src/guiMainMenu.cpp:288 msgid "Multiplayer" msgstr "" #: src/guiMainMenu.cpp:291 msgid "Advanced" msgstr "" #: src/guiMainMenu.cpp:294 msgid "Settings" msgstr "" #: src/guiMainMenu.cpp:297 msgid "Credits" msgstr "" #: src/guiMainMenu.cpp:330 msgid "Select World:" msgstr "" #: src/guiMainMenu.cpp:360 src/guiMainMenu.cpp:578 src/keycode.cpp:229 msgid "Delete" msgstr "" #: src/guiMainMenu.cpp:369 msgid "New" msgstr "" #: src/guiMainMenu.cpp:379 msgid "Configure" msgstr "" #: src/guiMainMenu.cpp:396 src/keycode.cpp:248 msgid "Play" msgstr "" #: src/guiMainMenu.cpp:409 src/guiMainMenu.cpp:699 msgid "Creative Mode" msgstr "" #: src/guiMainMenu.cpp:417 src/guiMainMenu.cpp:707 msgid "Enable Damage" msgstr "" #: src/guiMainMenu.cpp:459 src/guiMainMenu.cpp:614 msgid "Name/Password" msgstr "" #: src/guiMainMenu.cpp:498 src/guiMainMenu.cpp:519 src/guiMainMenu.cpp:1324 msgid "Favorites:" msgstr "" #: src/guiMainMenu.cpp:508 src/guiMainMenu.cpp:1338 msgid "Public Server List:" msgstr "" #: src/guiMainMenu.cpp:532 src/guiMainMenu.cpp:643 msgid "Address/Port" msgstr "" #: src/guiMainMenu.cpp:560 src/guiMainMenu.cpp:1323 msgid "Show Public" msgstr "" #: src/guiMainMenu.cpp:567 src/guiMainMenu.cpp:1337 msgid "Show Favorites" msgstr "" #: src/guiMainMenu.cpp:591 msgid "Connect" msgstr "" #: src/guiMainMenu.cpp:668 msgid "Leave address blank to start a local server." msgstr "" #: src/guiMainMenu.cpp:678 msgid "Start Game / Connect" msgstr "" #: src/guiMainMenu.cpp:716 msgid "Public" msgstr "" #: src/guiMainMenu.cpp:726 src/guiMainMenu.cpp:1245 msgid "Delete world" msgstr "" #: src/guiMainMenu.cpp:735 msgid "Create world" msgstr "" #: src/guiMainMenu.cpp:773 msgid "Fancy trees" msgstr "" #: src/guiMainMenu.cpp:781 msgid "Smooth Lighting" msgstr "" #: src/guiMainMenu.cpp:789 msgid "3D Clouds" msgstr "" #: src/guiMainMenu.cpp:797 msgid "Opaque water" msgstr "" #: src/guiMainMenu.cpp:809 msgid "Mip-Mapping" msgstr "" #: src/guiMainMenu.cpp:818 msgid "Anisotropic Filtering" msgstr "" #: src/guiMainMenu.cpp:827 msgid "Bi-Linear Filtering" msgstr "" #: src/guiMainMenu.cpp:836 msgid "Tri-Linear Filtering" msgstr "" #: src/guiMainMenu.cpp:846 msgid "Shaders" msgstr "" #: src/guiMainMenu.cpp:855 msgid "Preload item visuals" msgstr "" #: src/guiMainMenu.cpp:864 msgid "Enable Particles" msgstr "" #: src/guiMainMenu.cpp:873 msgid "Finite liquid" msgstr "" #: src/guiMainMenu.cpp:885 msgid "Change keys" msgstr "" #: src/guiMainMenu.cpp:1211 src/guiMainMenu.cpp:1372 msgid "Address required." msgstr "" #: src/guiMainMenu.cpp:1231 msgid "Cannot delete world: Nothing selected" msgstr "" #: src/guiMainMenu.cpp:1246 msgid "Files to be deleted" msgstr "" #: src/guiMainMenu.cpp:1267 msgid "Cannot create world: No games found" msgstr "" #: src/guiMainMenu.cpp:1286 msgid "Cannot configure world: Nothing selected" msgstr "" #: src/guiMainMenu.cpp:1428 msgid "Failed to delete all world files" msgstr "" #: src/guiPasswordChange.cpp:107 msgid "Old Password" msgstr "" #: src/guiPasswordChange.cpp:125 msgid "New Password" msgstr "" #: src/guiPasswordChange.cpp:142 msgid "Confirm Password" msgstr "" #: src/guiPasswordChange.cpp:160 msgid "Change" msgstr "" #: src/guiPasswordChange.cpp:169 msgid "Passwords do not match!" msgstr "" #: src/guiPauseMenu.cpp:122 msgid "Continue" msgstr "" #: src/guiPauseMenu.cpp:133 msgid "Change Password" msgstr "" #: src/guiPauseMenu.cpp:143 msgid "Sound Volume" msgstr "" #: src/guiPauseMenu.cpp:152 msgid "Exit to Menu" msgstr "" #: src/guiPauseMenu.cpp:161 msgid "Exit to OS" msgstr "" #: src/guiPauseMenu.cpp:170 msgid "" "Default Controls:\n" "- WASD: move\n" "- Space: jump/climb\n" "- Shift: sneak/go down\n" "- Q: drop item\n" "- I: inventory\n" "- Mouse: turn/look\n" "- Mouse left: dig/punch\n" "- Mouse right: place/use\n" "- Mouse wheel: select item\n" "- T: chat\n" msgstr "" #: src/guiVolumeChange.cpp:107 msgid "Sound Volume: " msgstr "" #: src/guiVolumeChange.cpp:121 msgid "Exit" msgstr "" #: src/keycode.cpp:223 msgid "Left Button" msgstr "" #: src/keycode.cpp:223 msgid "Middle Button" msgstr "" #: src/keycode.cpp:223 msgid "Right Button" msgstr "" #: src/keycode.cpp:223 msgid "X Button 1" msgstr "" #: src/keycode.cpp:224 msgid "Back" msgstr "" #: src/keycode.cpp:224 msgid "Clear" msgstr "" #: src/keycode.cpp:224 msgid "Return" msgstr "" #: src/keycode.cpp:224 msgid "Tab" msgstr "" #: src/keycode.cpp:224 msgid "X Button 2" msgstr "" #: src/keycode.cpp:225 msgid "Capital" msgstr "" #: src/keycode.cpp:225 msgid "Control" msgstr "" #: src/keycode.cpp:225 msgid "Kana" msgstr "" #: src/keycode.cpp:225 msgid "Menu" msgstr "" #: src/keycode.cpp:225 msgid "Pause" msgstr "" #: src/keycode.cpp:225 msgid "Shift" msgstr "" #: src/keycode.cpp:226 msgid "Convert" msgstr "" #: src/keycode.cpp:226 msgid "Escape" msgstr "" #: src/keycode.cpp:226 msgid "Final" msgstr "" #: src/keycode.cpp:226 msgid "Junja" msgstr "" #: src/keycode.cpp:226 msgid "Kanji" msgstr "" #: src/keycode.cpp:226 msgid "Nonconvert" msgstr "" #: src/keycode.cpp:227 msgid "Accept" msgstr "" #: src/keycode.cpp:227 msgid "End" msgstr "" #: src/keycode.cpp:227 msgid "Home" msgstr "" #: src/keycode.cpp:227 msgid "Mode Change" msgstr "" #: src/keycode.cpp:227 msgid "Next" msgstr "" #: src/keycode.cpp:227 msgid "Prior" msgstr "" #: src/keycode.cpp:227 msgid "Space" msgstr "" #: src/keycode.cpp:228 msgid "Down" msgstr "" #: src/keycode.cpp:228 msgid "Execute" msgstr "" #: src/keycode.cpp:228 msgid "Print" msgstr "" #: src/keycode.cpp:228 msgid "Select" msgstr "" #: src/keycode.cpp:228 msgid "Up" msgstr "" #: src/keycode.cpp:229 msgid "Help" msgstr "" #: src/keycode.cpp:229 msgid "Insert" msgstr "" #: src/keycode.cpp:229 msgid "Snapshot" msgstr "" #: src/keycode.cpp:232 msgid "Left Windows" msgstr "" #: src/keycode.cpp:233 msgid "Apps" msgstr "" #: src/keycode.cpp:233 msgid "Numpad 0" msgstr "" #: src/keycode.cpp:233 msgid "Numpad 1" msgstr "" #: src/keycode.cpp:233 msgid "Right Windows" msgstr "" #: src/keycode.cpp:233 msgid "Sleep" msgstr "" #: src/keycode.cpp:234 msgid "Numpad 2" msgstr "" #: src/keycode.cpp:234 msgid "Numpad 3" msgstr "" #: src/keycode.cpp:234 msgid "Numpad 4" msgstr "" #: src/keycode.cpp:234 msgid "Numpad 5" msgstr "" #: src/keycode.cpp:234 msgid "Numpad 6" msgstr "" #: src/keycode.cpp:234 msgid "Numpad 7" msgstr "" #: src/keycode.cpp:235 msgid "Numpad *" msgstr "" #: src/keycode.cpp:235 msgid "Numpad +" msgstr "" #: src/keycode.cpp:235 msgid "Numpad -" msgstr "" #: src/keycode.cpp:235 msgid "Numpad /" msgstr "" #: src/keycode.cpp:235 msgid "Numpad 8" msgstr "" #: src/keycode.cpp:235 msgid "Numpad 9" msgstr "" #: src/keycode.cpp:239 msgid "Num Lock" msgstr "" #: src/keycode.cpp:239 msgid "Scroll Lock" msgstr "" #: src/keycode.cpp:240 msgid "Left Shift" msgstr "" #: src/keycode.cpp:240 msgid "Right Shift" msgstr "" #: src/keycode.cpp:241 msgid "Left Control" msgstr "" #: src/keycode.cpp:241 msgid "Left Menu" msgstr "" #: src/keycode.cpp:241 msgid "Right Control" msgstr "" #: src/keycode.cpp:241 msgid "Right Menu" msgstr "" #: src/keycode.cpp:243 msgid "Comma" msgstr "" #: src/keycode.cpp:243 msgid "Minus" msgstr "" #: src/keycode.cpp:243 msgid "Period" msgstr "" #: src/keycode.cpp:243 msgid "Plus" msgstr "" #: src/keycode.cpp:247 msgid "Attn" msgstr "" #: src/keycode.cpp:247 msgid "CrSel" msgstr "" #: src/keycode.cpp:248 msgid "Erase OEF" msgstr "" #: src/keycode.cpp:248 msgid "ExSel" msgstr "" #: src/keycode.cpp:248 msgid "OEM Clear" msgstr "" #: src/keycode.cpp:248 msgid "PA1" msgstr "" #: src/keycode.cpp:248 msgid "Zoom" msgstr "" #: src/main.cpp:1680 msgid "Main Menu" msgstr "" #: src/main.cpp:2040 msgid "Failed to initialize world" msgstr "" #: src/main.cpp:2053 msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do." msgstr "" #: src/main.cpp:2061 msgid "Could not find or load game \"" msgstr "" #: src/main.cpp:2075 msgid "Invalid gamespec." msgstr "" #: src/main.cpp:2116 msgid "Connection error (timed out?)" msgstr ""