mirror of
https://github.com/FaceDeer/dfcaverns.git
synced 2024-12-24 18:00:36 +01:00
move farming dependencies into one file, add stub translations
This commit is contained in:
parent
212b88b227
commit
e18174b971
@ -19,7 +19,7 @@ local register_cave_wheat = function(number)
|
||||
buildable_to = true,
|
||||
floodable = true,
|
||||
groups = {snappy = 3, flammable = 2, plant = 1, not_in_creative_inventory = 1, attached_node = 1, light_sensitive_fungus = 11},
|
||||
sounds = default.node_sound_leaves_defaults(),
|
||||
sounds = df_farming.sounds.leaves,
|
||||
selection_box = {
|
||||
type = "fixed",
|
||||
fixed = {
|
||||
@ -164,7 +164,7 @@ minetest.register_node("df_farming:cave_straw", {
|
||||
tiles = {"dfcaverns_cave_straw.png"},
|
||||
is_ground_content = false,
|
||||
groups = {snappy=3, flammable=4, fall_damage_add_percent=-30, straw=1},
|
||||
sounds = default.node_sound_leaves_defaults(),
|
||||
sounds = df_farming.sounds.leaves,
|
||||
})
|
||||
|
||||
minetest.register_craft({
|
||||
@ -204,7 +204,7 @@ if minetest.get_modpath("footprints") then
|
||||
},
|
||||
groups = {snappy = 3, flammable = 2, attached_node = 1},
|
||||
drop = "",
|
||||
sounds = default.node_sound_leaves_defaults(),
|
||||
sounds = df_farming.sounds.leaves,
|
||||
})
|
||||
|
||||
footprints.register_trample_node("df_farming:cave_wheat_5", {
|
||||
|
17
df_farming/dependencies.lua
Normal file
17
df_farming/dependencies.lua
Normal file
@ -0,0 +1,17 @@
|
||||
df_farming.sounds = {}
|
||||
|
||||
df_farming.sounds.leaves = default.node_sound_leaves_defaults()
|
||||
df_farming.sounds.water = default.node_sound_water_defaults()
|
||||
|
||||
df_farming.node_names = {}
|
||||
|
||||
df_farming.node_names.dirt = "default:dirt"
|
||||
df_farming.node_names.dirt_moss = "df_farming:dirt_with_cave_moss"
|
||||
df_farming.node_names.floor_fungus = "df_farming:cobble_with_floor_fungus"
|
||||
df_farming.node_names.dirt_wet = "farming:soil_wet"
|
||||
|
||||
-- these are only for initialization
|
||||
minetest.after(0, function()
|
||||
df_farming.sounds = nil
|
||||
df_farming.node_names = nil
|
||||
end)
|
@ -17,7 +17,7 @@ local register_dimple_cup = function(number)
|
||||
is_ground_content = false,
|
||||
buildable_to = true,
|
||||
groups = {snappy = 3, flammable = 2, plant = 1, not_in_creative_inventory = 1, attached_node = 1, color_blue = 1, light_sensitive_fungus = 11, flower = 1},
|
||||
sounds = default.node_sound_leaves_defaults(),
|
||||
sounds = df_farming.sounds.leaves,
|
||||
selection_box = {
|
||||
type = "fixed",
|
||||
fixed = {
|
||||
|
@ -6,6 +6,7 @@ local modpath = minetest.get_modpath(modname)
|
||||
|
||||
--load companion lua files
|
||||
dofile(modpath.."/config.lua")
|
||||
dofile(modpath.."/dependencies.lua")
|
||||
dofile(modpath.."/doc.lua")
|
||||
dofile(modpath.."/aliases.lua")
|
||||
|
||||
|
234
df_farming/locale/df_farming.de.tr
Normal file
234
df_farming/locale/df_farming.de.tr
Normal file
@ -0,0 +1,234 @@
|
||||
# textdomain: df_farming
|
||||
|
||||
|
||||
### cave_wheat.lua ###
|
||||
|
||||
#WARNING: AUTOTRANSLATED BY GOOGLE TRANSLATE
|
||||
Cave Straw=Höhlenstroh
|
||||
#WARNING: AUTOTRANSLATED BY GOOGLE TRANSLATE
|
||||
Cave Wheat=Höhlenweizen
|
||||
#WARNING: AUTOTRANSLATED BY GOOGLE TRANSLATE
|
||||
Cave Wheat Flour=Höhlenweizenmehl
|
||||
#WARNING: AUTOTRANSLATED BY GOOGLE TRANSLATE
|
||||
Cave Wheat Seed=Höhlenweizensamen
|
||||
#WARNING: AUTOTRANSLATED BY GOOGLE TRANSLATE
|
||||
Dwarven Bread=Zwergenbrot
|
||||
#WARNING: AUTOTRANSLATED BY GOOGLE TRANSLATE
|
||||
Flattened Cave Wheat=Abgeflachter Höhlenweizen
|
||||
|
||||
### cooking.lua ###
|
||||
|
||||
#WARNING: AUTOTRANSLATED BY GOOGLE TRANSLATE
|
||||
Cave Wheat Flour Biscuit=Höhlenweizenmehlkeks
|
||||
#WARNING: AUTOTRANSLATED BY GOOGLE TRANSLATE
|
||||
Cave Wheat Flour Bun=Höhlenweizenmehlbrötchen
|
||||
#WARNING: AUTOTRANSLATED BY GOOGLE TRANSLATE
|
||||
Cave Wheat Flour Pancake=Höhlenweizenmehlpfannkuchen
|
||||
Cave Wheat Seed Loaf=
|
||||
Cave Wheat Seed Puffs=
|
||||
#WARNING: AUTOTRANSLATED BY GOOGLE TRANSLATE
|
||||
Cave Wheat Seed Risotto=Höhlenweizensamen-Risotto
|
||||
#WARNING: AUTOTRANSLATED BY GOOGLE TRANSLATE
|
||||
Dimple Cup Spore Flatbread=Dimple Cup Spore Fladenbrot
|
||||
#WARNING: AUTOTRANSLATED BY GOOGLE TRANSLATE
|
||||
Dimple Cup Spore Roll=Dimple Cup Sporenrolle
|
||||
Dimple Cup Spore Scone=
|
||||
#WARNING: AUTOTRANSLATED BY GOOGLE TRANSLATE
|
||||
Dwarven Syrup Delight=Zwergensirup-Freude
|
||||
#WARNING: AUTOTRANSLATED BY GOOGLE TRANSLATE
|
||||
Dwarven Syrup Jellies=Zwergsirupgelees
|
||||
#WARNING: AUTOTRANSLATED BY GOOGLE TRANSLATE
|
||||
Dwarven Syrup Taffy=Zwergensirup Taffy
|
||||
#WARNING: AUTOTRANSLATED BY GOOGLE TRANSLATE
|
||||
Pig Tail Spore Casserole=Schweineschwanz-Sporenauflauf
|
||||
#WARNING: AUTOTRANSLATED BY GOOGLE TRANSLATE
|
||||
Pig Tail Spore Sandwich=Schweineschwanz-Sporensandwich
|
||||
#WARNING: AUTOTRANSLATED BY GOOGLE TRANSLATE
|
||||
Pig Tail Spore Tofu=Schweineschwanzsporentofu
|
||||
#WARNING: AUTOTRANSLATED BY GOOGLE TRANSLATE
|
||||
Plump Helmet Mince=Pralles Helmhackfleisch
|
||||
#WARNING: AUTOTRANSLATED BY GOOGLE TRANSLATE
|
||||
Plump Helmet Roast=Praller Helmbraten
|
||||
#WARNING: AUTOTRANSLATED BY GOOGLE TRANSLATE
|
||||
Plump Helmet Spawn Jambalaya=Praller Helmlaich Jambalaya
|
||||
#WARNING: AUTOTRANSLATED BY GOOGLE TRANSLATE
|
||||
Plump Helmet Spawn Soup=Pralle Helmlaichsuppe
|
||||
#WARNING: AUTOTRANSLATED BY GOOGLE TRANSLATE
|
||||
Plump Helmet Sprout Stew=Praller Helmsprosseneintopf
|
||||
#WARNING: AUTOTRANSLATED BY GOOGLE TRANSLATE
|
||||
Plump Helmet Stalk Sausage=Pralle Helmstielwurst
|
||||
Quarry Bush Leaf Croissant=
|
||||
#WARNING: AUTOTRANSLATED BY GOOGLE TRANSLATE
|
||||
Quarry Bush Leaf Spicy Bun=Steinbruch Bush Leaf Spicy Bun
|
||||
#WARNING: AUTOTRANSLATED BY GOOGLE TRANSLATE
|
||||
Rock Nut Bread=Steinnussbrot
|
||||
#WARNING: AUTOTRANSLATED BY GOOGLE TRANSLATE
|
||||
Rock Nut Cake=Steinnusskuchen
|
||||
Rock Nut Cookie=
|
||||
#WARNING: AUTOTRANSLATED BY GOOGLE TRANSLATE
|
||||
Stuffed Quarry Bush Leaf=Gefülltes Steinbruch-Buschblatt
|
||||
Sweet Pod Spore Brule=
|
||||
#WARNING: AUTOTRANSLATED BY GOOGLE TRANSLATE
|
||||
Sweet Pod Spore Dumplings=Sweet Pod Sporenknödel
|
||||
Sweet Pod Spore Single Crust Pie=
|
||||
Sweet Pod Sugar Cookie=
|
||||
#WARNING: AUTOTRANSLATED BY GOOGLE TRANSLATE
|
||||
Sweet Pod Sugar Gingerbread=Sweet Pod Sugar Lebkuchen
|
||||
Sweet Pod Sugar Roll=
|
||||
|
||||
### dimple_cup.lua ###
|
||||
|
||||
#WARNING: AUTOTRANSLATED BY GOOGLE TRANSLATE
|
||||
Dimple Cup=Grübchen Tasse
|
||||
#WARNING: AUTOTRANSLATED BY GOOGLE TRANSLATE
|
||||
Dimple Cup Spores=Grübchen Cup Sporen
|
||||
|
||||
### doc.lua ###
|
||||
|
||||
#WARNING: AUTOTRANSLATED BY GOOGLE TRANSLATE
|
||||
A crafting item that can be woven into textiles and other similar items.=Ein Handwerksgegenstand, der in Textilien und ähnliche Gegenstände eingewebt werden kann.
|
||||
|
||||
#WARNING: AUTOTRANSLATED BY GOOGLE TRANSLATE
|
||||
A meal made from the admixture of two ingredients, it keeps well but are not a rich source of nutrients.=Eine Mahlzeit, die aus der Beimischung von zwei Zutaten hergestellt wird. Sie ist gut haltbar, aber keine reichhaltige Nährstoffquelle.
|
||||
|
||||
#WARNING: AUTOTRANSLATED BY GOOGLE TRANSLATE
|
||||
A meal made from three ingredients mixed together. They're more wholesome, packing more nutrition into a single serving.=Eine Mahlzeit aus drei Zutaten gemischt. Sie sind gesünder und verpacken mehr Nahrung in einer einzigen Portion.
|
||||
|
||||
#WARNING: AUTOTRANSLATED BY GOOGLE TRANSLATE
|
||||
A rare breed of fungus from deep underground that produces a bushy cluster of rumpled gray 'blades'. The biological function of these blades is not known, as quarry bushes reproduce via hard-shelled nodules that grow down at the blade's base.=Eine seltene Pilzrasse aus dem tiefen Untergrund, die eine buschige Ansammlung zerknitterter grauer "Klingen" erzeugt. Die biologische Funktion dieser Klingen ist nicht bekannt, da sich Steinbruchbüsche über hartschalige Knötchen vermehren, die an der Klingenbasis nachwachsen.
|
||||
|
||||
#WARNING: AUTOTRANSLATED BY GOOGLE TRANSLATE
|
||||
A species of lavender mushroom ubiquitous in caves that is most notable for the soft bioluminescence it produces.=Eine in Höhlen allgegenwärtige Lavendelpilzart, die sich vor allem durch ihre weiche Biolumineszenz auszeichnet.
|
||||
|
||||
#WARNING: AUTOTRANSLATED BY GOOGLE TRANSLATE
|
||||
Bread baked from cave wheat flour is tough and durable. A useful ration for long expeditions.=Aus Höhlenweizenmehl gebackenes Brot ist zäh und haltbar. Ein nützliches Verhältnis für lange Expeditionen.
|
||||
|
||||
#WARNING: AUTOTRANSLATED BY GOOGLE TRANSLATE
|
||||
Cave wheat is literally a breed of grain-producing grass that somehow lost its ability to photosynthesize and adapted to a more fungal style of life.=Höhlenweizen ist buchstäblich eine Rasse von Getreide produzierendem Gras, das irgendwie seine Fähigkeit zur Photosynthese verloren hat und sich an einen eher pilzartigen Lebensstil anpasst.
|
||||
|
||||
#WARNING: AUTOTRANSLATED BY GOOGLE TRANSLATE
|
||||
Cave wheat seed ground into a powder suitable for cooking.=Den gemahlenen Weizensamen zu einem zum Kochen geeigneten Pulver aushöhlen.
|
||||
#WARNING: AUTOTRANSLATED BY GOOGLE TRANSLATE
|
||||
Crushing them in a bucket squeezes out a flavorful syrup.=Wenn man sie in einem Eimer zerquetscht, wird ein aromatischer Sirup herausgedrückt.
|
||||
|
||||
#WARNING: AUTOTRANSLATED BY GOOGLE TRANSLATE
|
||||
Dead fungus quickly decays into an unrecognizable mess. It can be used as weak fuel or terrible decor.=Toter Pilz zerfällt schnell in ein nicht wiederzuerkennendes Chaos. Es kann als schwacher Kraftstoff oder schreckliches Dekor verwendet werden.
|
||||
|
||||
#WARNING: AUTOTRANSLATED BY GOOGLE TRANSLATE
|
||||
Dimple cups can be dried, ground, and processed to extract a deep blue dye.=Grübchenbecher können getrocknet, gemahlen und verarbeitet werden, um einen tiefblauen Farbstoff zu extrahieren.
|
||||
|
||||
#WARNING: AUTOTRANSLATED BY GOOGLE TRANSLATE
|
||||
Four finely minced ingredients combine into a fine, full meal.=Vier fein gehackte Zutaten ergeben eine feine, vollständige Mahlzeit.
|
||||
|
||||
#WARNING: AUTOTRANSLATED BY GOOGLE TRANSLATE
|
||||
It's not tasty, but it keeps you going.=Es ist nicht lecker, aber es hält dich am Laufen.
|
||||
|
||||
#WARNING: AUTOTRANSLATED BY GOOGLE TRANSLATE
|
||||
Like its surface cousin, cave wheat produces grain that can be ground into a form of flour.=Höhlenweizen produziert wie sein Cousin an der Oberfläche Getreide, das zu Mehl gemahlen werden kann.
|
||||
|
||||
#WARNING: AUTOTRANSLATED BY GOOGLE TRANSLATE
|
||||
Pig tail stalks can be processed to extract fibers useful as thread.=Schweineschwanzstiele können verarbeitet werden, um Fasern zu extrahieren, die als Faden nützlich sind.
|
||||
|
||||
#WARNING: AUTOTRANSLATED BY GOOGLE TRANSLATE
|
||||
Pig tails are a fibrous fungal growth that's most notable for its twisting stalks. In a mature stand of pig tails the helical stalks intertwine into a dense mesh.=Schweineschwänze sind ein faseriges Pilzwachstum, das sich vor allem durch seine verdrehten Stiele auszeichnet. In einem ausgewachsenen Schweineschwanzbestand verflechten sich die helikalen Stiele zu einem dichten Netz.
|
||||
|
||||
#WARNING: AUTOTRANSLATED BY GOOGLE TRANSLATE
|
||||
Plump helmets are a thick, fleshy mushroom that's edible picked straight from the ground. They form a staple diet for both lost cave explorers and the fauna that preys on them.=Pralle Helme sind dicke, fleischige Pilze, die essbar direkt vom Boden gepflückt werden. Sie bilden eine Grundnahrungsmittel sowohl für verlorene Höhlenforscher als auch für die Fauna, die ihnen nachjagt.
|
||||
|
||||
#WARNING: AUTOTRANSLATED BY GOOGLE TRANSLATE
|
||||
Quarry bush leaves and nodules (called 'rock nuts') can be harvested and are edible with processing.=Steinbruchbuschblätter und Knötchen (sogenannte Steinnüsse) können geerntet werden und sind bei der Verarbeitung essbar.
|
||||
|
||||
#WARNING: AUTOTRANSLATED BY GOOGLE TRANSLATE
|
||||
Quarry bush leaves can be used as an ingredient in foodstuffs.=Steinbruch Buschblätter können als Zutat in Lebensmitteln verwendet werden.
|
||||
|
||||
#WARNING: AUTOTRANSLATED BY GOOGLE TRANSLATE
|
||||
Sweet pod sugar has a pink tint to it.=Süßer Schotenzucker hat eine rosa Tönung.
|
||||
#WARNING: AUTOTRANSLATED BY GOOGLE TRANSLATE
|
||||
Sweet pod syrup is thick and flavorful.=Süßer Schotensirup ist dick und aromatisch.
|
||||
|
||||
#WARNING: AUTOTRANSLATED BY GOOGLE TRANSLATE
|
||||
Sweet pods grow in rich soil, and once they reach maturity they draw that supply of nutrients up to concentrate it in their fruiting bodies. They turn bright red when ripe and can be processed in a variety of ways to extract the sugars they contain.=Süße Schoten wachsen auf reichem Boden und sobald sie reif sind, ziehen sie diese Nährstoffversorgung auf, um sie in ihren Fruchtkörpern zu konzentrieren. Sie werden im reifen Zustand leuchtend rot und können auf verschiedene Weise verarbeitet werden, um den darin enthaltenen Zucker zu extrahieren.
|
||||
|
||||
#WARNING: AUTOTRANSLATED BY GOOGLE TRANSLATE
|
||||
The distinctive midnight-blue caps of these mushrooms are inverted, exposing their gills to any breeze that might pass, and have dimpled edges that give them their name.=Die markanten nachtblauen Kappen dieser Pilze sind umgedreht und setzen ihre Kiemen einer Brise aus, die vorbeiziehen könnte. Sie haben Noppenkanten, die ihnen ihren Namen geben.
|
||||
|
||||
#WARNING: AUTOTRANSLATED BY GOOGLE TRANSLATE
|
||||
The dried blades of a quarry bush add a welcome zing to recipes containing otherwise-bland subterranean foodstuffs, but they're too spicy to be eaten on their own.=Die getrockneten Klingen eines Steinbruchstrauchs verleihen Rezepten mit ansonsten milden unterirdischen Lebensmitteln eine willkommene Note, aber sie sind zu scharf, um allein gegessen zu werden.
|
||||
|
||||
#WARNING: AUTOTRANSLATED BY GOOGLE TRANSLATE
|
||||
This mushroom is inedible but continues producing modest levels of light long after it's picked.=Dieser Pilz ist ungenießbar, produziert aber noch lange nach seiner Ernte bescheidene Lichtmengen.
|
||||
|
||||
#WARNING: AUTOTRANSLATED BY GOOGLE TRANSLATE
|
||||
Threads of pig tail fiber.=Fäden aus Schweineschwanzfaser.
|
||||
|
||||
#WARNING: AUTOTRANSLATED BY GOOGLE TRANSLATE
|
||||
Too strong and thick to drink straight, sweet pod syrup is useful in food recipes.=Zu stark und zu dick, um gerade zu trinken, ist süßer Schotensirup in Lebensmittelrezepten nützlich.
|
||||
|
||||
#WARNING: AUTOTRANSLATED BY GOOGLE TRANSLATE
|
||||
Too sweet to be eaten directly, it makes an excellent ingredient in food recipes.=Zu süß, um direkt gegessen zu werden, ist eine hervorragende Zutat für Lebensmittelrezepte.
|
||||
|
||||
#WARNING: AUTOTRANSLATED BY GOOGLE TRANSLATE
|
||||
Whatever this fungus was in life, it is now dead.=Was auch immer dieser Pilz im Leben war, er ist jetzt tot.
|
||||
|
||||
#WARNING: AUTOTRANSLATED BY GOOGLE TRANSLATE
|
||||
When baked alone it forms an edible bread, but it combines well with other more flavorful ingredients.=Wenn es alleine gebacken wird, bildet es ein essbares Brot, das sich jedoch gut mit anderen geschmackvolleren Zutaten kombinieren lässt.
|
||||
|
||||
#WARNING: AUTOTRANSLATED BY GOOGLE TRANSLATE
|
||||
When dried in an oven, sweet pods produce a granular sugary substance.=Wenn süße Schoten im Ofen getrocknet werden, entsteht eine körnige zuckerhaltige Substanz.
|
||||
|
||||
#WARNING: AUTOTRANSLATED BY GOOGLE TRANSLATE
|
||||
When milled, sweet pods produce a granular sugary substance.=Süße Schoten produzieren beim Mahlen eine körnige zuckerhaltige Substanz.
|
||||
|
||||
#WARNING: AUTOTRANSLATED BY GOOGLE TRANSLATE
|
||||
While they can be eaten fresh, they can be monotonous fare and are perhaps better appreciated as part of a more complex prepared dish.=Während sie frisch gegessen werden können, können sie eintönig sein und werden vielleicht besser als Teil eines komplexeren zubereiteten Gerichts geschätzt.
|
||||
|
||||
|
||||
### pig_tail.lua ###
|
||||
|
||||
#WARNING: AUTOTRANSLATED BY GOOGLE TRANSLATE
|
||||
Flattened Pig Tail=Abgeflachter Schweineschwanz
|
||||
#WARNING: AUTOTRANSLATED BY GOOGLE TRANSLATE
|
||||
Pig Tail=Schweineschwanz
|
||||
#WARNING: AUTOTRANSLATED BY GOOGLE TRANSLATE
|
||||
Pig Tail Spore=Schweineschwanzspore
|
||||
#WARNING: AUTOTRANSLATED BY GOOGLE TRANSLATE
|
||||
Pig tail thread=Schweineschwanzfaden
|
||||
|
||||
### plants.lua ###
|
||||
|
||||
#WARNING: AUTOTRANSLATED BY GOOGLE TRANSLATE
|
||||
Cavern Fungi=Höhlenpilze
|
||||
#WARNING: AUTOTRANSLATED BY GOOGLE TRANSLATE
|
||||
Dead Fungus=Toter Pilz
|
||||
|
||||
### plump_helmet.lua ###
|
||||
|
||||
#WARNING: AUTOTRANSLATED BY GOOGLE TRANSLATE
|
||||
Plump Helmet=Praller Helm
|
||||
#WARNING: AUTOTRANSLATED BY GOOGLE TRANSLATE
|
||||
Plump Helmet Spawn=Praller Helmlaich
|
||||
|
||||
### quarry_bush.lua ###
|
||||
|
||||
#WARNING: AUTOTRANSLATED BY GOOGLE TRANSLATE
|
||||
Quarry Bush=Steinbruch Bush
|
||||
#WARNING: AUTOTRANSLATED BY GOOGLE TRANSLATE
|
||||
Quarry Bush Leaves=Steinbruch Bush Blätter
|
||||
Rock Nuts=
|
||||
|
||||
### sweet_pod.lua ###
|
||||
|
||||
#WARNING: AUTOTRANSLATED BY GOOGLE TRANSLATE
|
||||
Dwarven Syrup Bucket=Zwergen-Sirup-Eimer
|
||||
#WARNING: AUTOTRANSLATED BY GOOGLE TRANSLATE
|
||||
Dwarven Syrup Source=Zwergensirupquelle
|
||||
#WARNING: AUTOTRANSLATED BY GOOGLE TRANSLATE
|
||||
Flowing Dwarven Syrup=Fließender Zwergensirup
|
||||
#WARNING: AUTOTRANSLATED BY GOOGLE TRANSLATE
|
||||
Sweet Pod=Süße Schote
|
||||
#WARNING: AUTOTRANSLATED BY GOOGLE TRANSLATE
|
||||
Sweet Pod Spores=Süße Schotensporen
|
||||
#WARNING: AUTOTRANSLATED BY GOOGLE TRANSLATE
|
||||
Sweet Pod Sugar=Süßer Schotenzucker
|
||||
#WARNING: AUTOTRANSLATED BY GOOGLE TRANSLATE
|
||||
Sweet Pods=Süße Schoten
|
@ -53,69 +53,102 @@ Dimple Cup Spores=Spore di coppa increspata
|
||||
|
||||
### doc.lua ###
|
||||
|
||||
A crafting item that can be woven into textiles and other similar items.=
|
||||
#WARNING: AUTOTRANSLATED BY GOOGLE TRANSLATE
|
||||
A crafting item that can be woven into textiles and other similar items.=Un oggetto di artigianato che può essere tessuto in tessuti e altri oggetti simili.
|
||||
|
||||
A meal made from the admixture of two ingredients, it keeps well but are not a rich source of nutrients.=
|
||||
#WARNING: AUTOTRANSLATED BY GOOGLE TRANSLATE
|
||||
A meal made from the admixture of two ingredients, it keeps well but are not a rich source of nutrients.=Un pasto composto dalla miscela di due ingredienti, si conserva bene ma non è una ricca fonte di nutrienti.
|
||||
|
||||
A meal made from three ingredients mixed together. They're more wholesome, packing more nutrition into a single serving.=
|
||||
#WARNING: AUTOTRANSLATED BY GOOGLE TRANSLATE
|
||||
A meal made from three ingredients mixed together. They're more wholesome, packing more nutrition into a single serving.=Un pasto composto da tre ingredienti mescolati insieme. Sono più sani e contengono più nutrimento in una singola porzione.
|
||||
|
||||
A rare breed of fungus from deep underground that produces a bushy cluster of rumpled gray 'blades'. The biological function of these blades is not known, as quarry bushes reproduce via hard-shelled nodules that grow down at the blade's base.=
|
||||
#WARNING: AUTOTRANSLATED BY GOOGLE TRANSLATE
|
||||
A rare breed of fungus from deep underground that produces a bushy cluster of rumpled gray 'blades'. The biological function of these blades is not known, as quarry bushes reproduce via hard-shelled nodules that grow down at the blade's base.=Una rara razza di fungo proveniente dal sottosuolo profondo che produce un folto gruppo di "lame" grigie spiegazzate. La funzione biologica di queste lame non è nota, poiché i cespugli di cava si riproducono tramite noduli a guscio duro che crescono alla base della lama.
|
||||
|
||||
A species of lavender mushroom ubiquitous in caves that is most notable for the soft bioluminescence it produces.=
|
||||
#WARNING: AUTOTRANSLATED BY GOOGLE TRANSLATE
|
||||
A species of lavender mushroom ubiquitous in caves that is most notable for the soft bioluminescence it produces.=Una specie di fungo lavanda onnipresente nelle grotte che è più notevole per la morbida bioluminescenza che produce.
|
||||
|
||||
Bread baked from cave wheat flour is tough and durable. A useful ration for long expeditions.=
|
||||
#WARNING: AUTOTRANSLATED BY GOOGLE TRANSLATE
|
||||
Bread baked from cave wheat flour is tough and durable. A useful ration for long expeditions.=Il pane cotto dalla farina di grano di grotta è duro e durevole. Un rapporto utile per lunghe spedizioni.
|
||||
|
||||
Cave wheat is literally a breed of grain-producing grass that somehow lost its ability to photosynthesize and adapted to a more fungal style of life.=
|
||||
#WARNING: AUTOTRANSLATED BY GOOGLE TRANSLATE
|
||||
Cave wheat is literally a breed of grain-producing grass that somehow lost its ability to photosynthesize and adapted to a more fungal style of life.=Il grano delle caverne è letteralmente una razza di erba che produce grano che in qualche modo ha perso la sua capacità di fotosintetizzare e adattata a uno stile di vita più fungino.
|
||||
|
||||
Cave wheat seed ground into a powder suitable for cooking.=
|
||||
Crushing them in a bucket squeezes out a flavorful syrup.=
|
||||
#WARNING: AUTOTRANSLATED BY GOOGLE TRANSLATE
|
||||
Cave wheat seed ground into a powder suitable for cooking.=Semi di grano di caverna macinati in una polvere adatta alla cottura.
|
||||
#WARNING: AUTOTRANSLATED BY GOOGLE TRANSLATE
|
||||
Crushing them in a bucket squeezes out a flavorful syrup.=Schiacciandoli in un secchio spreme uno sciroppo saporito.
|
||||
|
||||
Dead fungus quickly decays into an unrecognizable mess. It can be used as weak fuel or terrible decor.=
|
||||
#WARNING: AUTOTRANSLATED BY GOOGLE TRANSLATE
|
||||
Dead fungus quickly decays into an unrecognizable mess. It can be used as weak fuel or terrible decor.=Il fungo morto decade rapidamente in un pasticcio irriconoscibile. Può essere usato come combustibile debole o arredamento terribile.
|
||||
|
||||
Dimple cups can be dried, ground, and processed to extract a deep blue dye.=
|
||||
#WARNING: AUTOTRANSLATED BY GOOGLE TRANSLATE
|
||||
Dimple cups can be dried, ground, and processed to extract a deep blue dye.=Le coppe fossette possono essere asciugate, macinate e lavorate per estrarre un colorante blu intenso.
|
||||
|
||||
Four finely minced ingredients combine into a fine, full meal.=
|
||||
#WARNING: AUTOTRANSLATED BY GOOGLE TRANSLATE
|
||||
Four finely minced ingredients combine into a fine, full meal.=Quattro ingredienti finemente tritati si combinano in un fine pasto completo.
|
||||
|
||||
It's not tasty, but it keeps you going.=
|
||||
#WARNING: AUTOTRANSLATED BY GOOGLE TRANSLATE
|
||||
It's not tasty, but it keeps you going.=Non è gustoso, ma ti fa andare avanti.
|
||||
|
||||
Like its surface cousin, cave wheat produces grain that can be ground into a form of flour.=
|
||||
#WARNING: AUTOTRANSLATED BY GOOGLE TRANSLATE
|
||||
Like its surface cousin, cave wheat produces grain that can be ground into a form of flour.=Come il suo cugino di superficie, il grano delle caverne produce grano che può essere macinato in una forma di farina.
|
||||
|
||||
Pig tail stalks can be processed to extract fibers useful as thread.=
|
||||
#WARNING: AUTOTRANSLATED BY GOOGLE TRANSLATE
|
||||
Pig tail stalks can be processed to extract fibers useful as thread.=Gli steli della coda di maiale possono essere lavorati per estrarre fibre utili come filo.
|
||||
|
||||
Pig tails are a fibrous fungal growth that's most notable for its twisting stalks. In a mature stand of pig tails the helical stalks intertwine into a dense mesh.=
|
||||
#WARNING: AUTOTRANSLATED BY GOOGLE TRANSLATE
|
||||
Pig tails are a fibrous fungal growth that's most notable for its twisting stalks. In a mature stand of pig tails the helical stalks intertwine into a dense mesh.=Le code di maiale sono una crescita fungina fibrosa che è più notevole per i suoi gambi contorti. In un gruppo maturo di code di maiale, gli steli elicoidali si intrecciano in una fitta rete.
|
||||
|
||||
Plump helmets are a thick, fleshy mushroom that's edible picked straight from the ground. They form a staple diet for both lost cave explorers and the fauna that preys on them.=
|
||||
#WARNING: AUTOTRANSLATED BY GOOGLE TRANSLATE
|
||||
Plump helmets are a thick, fleshy mushroom that's edible picked straight from the ground. They form a staple diet for both lost cave explorers and the fauna that preys on them.=I caschi paffuti sono un fungo spesso e carnoso che è commestibile raccolto direttamente da terra. Costituiscono una dieta base sia per gli esploratori di caverne perduti che per la fauna che li preda.
|
||||
|
||||
Quarry bush leaves and nodules (called 'rock nuts') can be harvested and are edible with processing.=
|
||||
#WARNING: AUTOTRANSLATED BY GOOGLE TRANSLATE
|
||||
Quarry bush leaves and nodules (called 'rock nuts') can be harvested and are edible with processing.=Le foglie ei noduli di arbusti di cava (chiamati "noci di roccia") possono essere raccolti e sono commestibili con la lavorazione.
|
||||
|
||||
Quarry bush leaves can be used as an ingredient in foodstuffs.=
|
||||
#WARNING: AUTOTRANSLATED BY GOOGLE TRANSLATE
|
||||
Quarry bush leaves can be used as an ingredient in foodstuffs.=Le foglie di cespuglio di cava possono essere utilizzate come ingrediente nei prodotti alimentari.
|
||||
|
||||
Sweet pod sugar has a pink tint to it.=
|
||||
Sweet pod syrup is thick and flavorful.=
|
||||
#WARNING: AUTOTRANSLATED BY GOOGLE TRANSLATE
|
||||
Sweet pod sugar has a pink tint to it.=Lo zucchero di baccello dolce ha una sfumatura rosa.
|
||||
#WARNING: AUTOTRANSLATED BY GOOGLE TRANSLATE
|
||||
Sweet pod syrup is thick and flavorful.=Lo sciroppo di baccello dolce è denso e saporito.
|
||||
|
||||
Sweet pods grow in rich soil, and once they reach maturity they draw that supply of nutrients up to concentrate it in their fruiting bodies. They turn bright red when ripe and can be processed in a variety of ways to extract the sugars they contain.=
|
||||
#WARNING: AUTOTRANSLATED BY GOOGLE TRANSLATE
|
||||
Sweet pods grow in rich soil, and once they reach maturity they draw that supply of nutrients up to concentrate it in their fruiting bodies. They turn bright red when ripe and can be processed in a variety of ways to extract the sugars they contain.=I baccelli dolci crescono in un terreno fertile e, una volta raggiunta la maturità, assorbono quella scorta di sostanze nutritive per concentrarla nei loro corpi fruttiferi. Diventano di un rosso brillante quando sono maturi e possono essere lavorati in vari modi per estrarre gli zuccheri che contengono.
|
||||
|
||||
The distinctive midnight-blue caps of these mushrooms are inverted, exposing their gills to any breeze that might pass, and have dimpled edges that give them their name.=
|
||||
#WARNING: AUTOTRANSLATED BY GOOGLE TRANSLATE
|
||||
The distinctive midnight-blue caps of these mushrooms are inverted, exposing their gills to any breeze that might pass, and have dimpled edges that give them their name.=I caratteristici cappucci blu notte di questi funghi sono invertiti, esponendo le loro branchie a qualsiasi brezza che potrebbe passare, e hanno bordi increspati che danno loro il nome.
|
||||
|
||||
The dried blades of a quarry bush add a welcome zing to recipes containing otherwise-bland subterranean foodstuffs, but they're too spicy to be eaten on their own.=
|
||||
#WARNING: AUTOTRANSLATED BY GOOGLE TRANSLATE
|
||||
The dried blades of a quarry bush add a welcome zing to recipes containing otherwise-bland subterranean foodstuffs, but they're too spicy to be eaten on their own.=Le lame essiccate di un cespuglio di cava aggiungono un tocco di benvenuto alle ricette che contengono cibi sotterranei altrimenti blandi, ma sono troppo piccanti per essere mangiati da soli.
|
||||
|
||||
This mushroom is inedible but continues producing modest levels of light long after it's picked.=
|
||||
#WARNING: AUTOTRANSLATED BY GOOGLE TRANSLATE
|
||||
This mushroom is inedible but continues producing modest levels of light long after it's picked.=Questo fungo non è commestibile ma continua a produrre livelli modesti di luce molto tempo dopo essere stato raccolto.
|
||||
|
||||
Threads of pig tail fiber.=
|
||||
#WARNING: AUTOTRANSLATED BY GOOGLE TRANSLATE
|
||||
Threads of pig tail fiber.=Fili di fibra di coda di maiale.
|
||||
|
||||
Too strong and thick to drink straight, sweet pod syrup is useful in food recipes.=
|
||||
#WARNING: AUTOTRANSLATED BY GOOGLE TRANSLATE
|
||||
Too strong and thick to drink straight, sweet pod syrup is useful in food recipes.=Troppo forte e denso per essere bevuto liscio, lo sciroppo di baccelli dolce è utile nelle ricette alimentari.
|
||||
|
||||
Too sweet to be eaten directly, it makes an excellent ingredient in food recipes.=
|
||||
#WARNING: AUTOTRANSLATED BY GOOGLE TRANSLATE
|
||||
Too sweet to be eaten directly, it makes an excellent ingredient in food recipes.=Troppo dolce per essere consumato direttamente, è un ottimo ingrediente nelle ricette alimentari.
|
||||
|
||||
Whatever this fungus was in life, it is now dead.=
|
||||
#WARNING: AUTOTRANSLATED BY GOOGLE TRANSLATE
|
||||
Whatever this fungus was in life, it is now dead.=Qualunque cosa fosse questo fungo in vita, ora è morto.
|
||||
|
||||
When baked alone it forms an edible bread, but it combines well with other more flavorful ingredients.=
|
||||
#WARNING: AUTOTRANSLATED BY GOOGLE TRANSLATE
|
||||
When baked alone it forms an edible bread, but it combines well with other more flavorful ingredients.=Cotto da solo forma un pane commestibile, ma si abbina bene con altri ingredienti più saporiti.
|
||||
|
||||
When dried in an oven, sweet pods produce a granular sugary substance.=
|
||||
#WARNING: AUTOTRANSLATED BY GOOGLE TRANSLATE
|
||||
When dried in an oven, sweet pods produce a granular sugary substance.=Quando essiccati in un forno, i baccelli dolci producono una sostanza zuccherina granulare.
|
||||
|
||||
When milled, sweet pods produce a granular sugary substance.=
|
||||
#WARNING: AUTOTRANSLATED BY GOOGLE TRANSLATE
|
||||
When milled, sweet pods produce a granular sugary substance.=Quando vengono macinati, i baccelli dolci producono una sostanza zuccherina granulare.
|
||||
|
||||
While they can be eaten fresh, they can be monotonous fare and are perhaps better appreciated as part of a more complex prepared dish.=
|
||||
#WARNING: AUTOTRANSLATED BY GOOGLE TRANSLATE
|
||||
While they can be eaten fresh, they can be monotonous fare and are perhaps better appreciated as part of a more complex prepared dish.=Sebbene possano essere consumati freschi, possono essere piatti monotoni e forse sono meglio apprezzati come parte di un piatto preparato più complesso.
|
||||
|
||||
|
||||
### pig_tail.lua ###
|
||||
|
@ -19,7 +19,7 @@ local register_pig_tail = function(number)
|
||||
floodable = true,
|
||||
buildable_to = true,
|
||||
groups = {snappy = 3, flammable = 2, plant = 1, not_in_creative_inventory = 1, attached_node = 1, light_sensitive_fungus = 11},
|
||||
sounds = default.node_sound_leaves_defaults(),
|
||||
sounds = df_farming.sounds.leaves,
|
||||
selection_box = {
|
||||
type = "fixed",
|
||||
fixed = {
|
||||
@ -137,7 +137,7 @@ if minetest.get_modpath("footprints") then
|
||||
},
|
||||
groups = {snappy = 3, flammable = 2, attached_node = 1},
|
||||
drop = "",
|
||||
sounds = default.node_sound_leaves_defaults(),
|
||||
sounds = df_farming.sounds.leaves,
|
||||
})
|
||||
|
||||
footprints.register_trample_node("df_farming:pig_tail_5", {
|
||||
|
@ -16,7 +16,7 @@ minetest.register_node("df_farming:dead_fungus", {
|
||||
buildable_to = true,
|
||||
floodable = true,
|
||||
groups = {snappy = 3, flammable = 2, plant = 1, not_in_creative_inventory = 1, attached_node = 1, flow_through = 1},
|
||||
sounds = default.node_sound_leaves_defaults(),
|
||||
sounds = df_farming.sounds.leaves,
|
||||
selection_box = {
|
||||
type = "fixed",
|
||||
fixed = {-0.5, -0.5, -0.5, 0.5, 0.0, 0.5},
|
||||
@ -50,7 +50,7 @@ minetest.register_node("df_farming:cavern_fungi", {
|
||||
floodable = true,
|
||||
light_source = 6,
|
||||
groups = {snappy = 3, flammable = 2, plant = 1, not_in_creative_inventory = 1, attached_node = 1, light_sensitive_fungus = 11, flow_through = 1},
|
||||
sounds = default.node_sound_leaves_defaults(),
|
||||
sounds = df_farming.sounds.leaves,
|
||||
selection_box = {
|
||||
type = "fixed",
|
||||
fixed = {-0.5, -0.5, -0.5, 0.5, 0.0, 0.5},
|
||||
@ -71,8 +71,8 @@ end
|
||||
|
||||
-----------------------------------------------------------------------------------------
|
||||
|
||||
local marginal = {["default:dirt"] = true, ["df_farming:dirt_with_cave_moss"] = true, ["df_farming:cobble_with_floor_fungus"] = true}
|
||||
local growable = {["farming:soil_wet"] = true, ["default:dirt"] = true, ["df_farming:dirt_with_cave_moss"] = true, ["df_farming:cobble_with_floor_fungus"] = true}
|
||||
local marginal = {[df_farming.node_names.dirt] = true, [df_farming.node_names.dirt_moss] = true, [df_farming.node_names.floor_fungus] = true}
|
||||
local growable = {[df_farming.node_names.dirt_wet] = true, [df_farming.node_names.dirt] = true, [df_farming.node_names.dirt_moss] = true, [df_farming.node_names.floor_fungus] = true}
|
||||
|
||||
df_farming.plant_timer = function(pos, plantname, elapsed)
|
||||
local next_stage_time = minetest.registered_nodes[plantname]._dfcaverns_next_stage_time
|
||||
|
@ -103,7 +103,7 @@ minetest.register_node("df_farming:plump_helmet_1", {
|
||||
paramtype = "light",
|
||||
paramtype2 = "facedir",
|
||||
is_ground_content = false,
|
||||
sounds = default.node_sound_leaves_defaults(),
|
||||
sounds = df_farming.sounds.leaves,
|
||||
sound = {eat = {name = "df_farming_gummy_chew", gain = 1.0}},
|
||||
walkable = false,
|
||||
floodable = true,
|
||||
@ -142,7 +142,7 @@ minetest.register_node("df_farming:plump_helmet_2", {
|
||||
drawtype = "nodebox",
|
||||
paramtype = "light",
|
||||
paramtype2 = "facedir",
|
||||
sounds = default.node_sound_leaves_defaults(),
|
||||
sounds = df_farming.sounds.leaves,
|
||||
sound = {eat = {name = "df_farming_gummy_chew", gain = 1.0}},
|
||||
walkable = false,
|
||||
is_ground_content = false,
|
||||
@ -180,7 +180,7 @@ minetest.register_node("df_farming:plump_helmet_3", {
|
||||
drawtype = "nodebox",
|
||||
paramtype = "light",
|
||||
paramtype2 = "facedir",
|
||||
sounds = default.node_sound_leaves_defaults(),
|
||||
sounds = df_farming.sounds.leaves,
|
||||
sound = {eat = {name = "df_farming_gummy_chew", gain = 1.0}},
|
||||
walkable = false,
|
||||
is_ground_content = false,
|
||||
@ -216,7 +216,7 @@ minetest.register_node("df_farming:plump_helmet_4", {
|
||||
drawtype = "nodebox",
|
||||
paramtype = "light",
|
||||
paramtype2 = "facedir",
|
||||
sounds = default.node_sound_leaves_defaults(),
|
||||
sounds = df_farming.sounds.leaves,
|
||||
sound = {eat = {name = "df_farming_gummy_chew", gain = 1.0}},
|
||||
walkable = false,
|
||||
is_ground_content = false,
|
||||
@ -271,7 +271,7 @@ minetest.register_node("df_farming:plump_helmet_4_picked", {
|
||||
drawtype = "nodebox",
|
||||
paramtype = "light",
|
||||
paramtype2 = "facedir",
|
||||
sounds = default.node_sound_leaves_defaults(),
|
||||
sounds = df_farming.sounds.leaves,
|
||||
sound = {eat = {name = "df_farming_gummy_chew", gain = 1.0}},
|
||||
walkable = false,
|
||||
is_ground_content = false,
|
||||
|
@ -19,7 +19,7 @@ local register_quarry_bush = function(number)
|
||||
is_ground_content = false,
|
||||
floodable = true,
|
||||
groups = {snappy = 3, flammable = 2, plant = 1, not_in_creative_inventory = 1, attached_node = 1, light_sensitive_fungus = 11},
|
||||
sounds = default.node_sound_leaves_defaults(),
|
||||
sounds = df_farming.sounds.leaves,
|
||||
selection_box = {
|
||||
type = "fixed",
|
||||
fixed = {
|
||||
|
@ -17,7 +17,7 @@ local register_sweet_pod = function(number)
|
||||
buildable_to = true,
|
||||
floodable = true,
|
||||
groups = {snappy = 3, flammable = 2, plant = 1, not_in_creative_inventory = 1, attached_node = 1, light_sensitive_fungus = 11},
|
||||
sounds = default.node_sound_leaves_defaults(),
|
||||
sounds = df_farming.sounds.leaves,
|
||||
selection_box = {
|
||||
type = "fixed",
|
||||
fixed = {
|
||||
@ -184,7 +184,7 @@ if minetest.get_modpath("bucket") then
|
||||
liquid_range = 2,
|
||||
post_effect_color = {a = 204, r = 179, g = 131, b = 88},
|
||||
groups = {liquid = 3, flammable = 2},
|
||||
sounds = default.node_sound_water_defaults(),
|
||||
sounds = df_farming.sounds.water,
|
||||
})
|
||||
|
||||
minetest.register_node("df_farming:dwarven_syrup_flowing", {
|
||||
@ -233,7 +233,7 @@ if minetest.get_modpath("bucket") then
|
||||
liquid_range = 2,
|
||||
post_effect_color = {a = 204, r = 179, g = 131, b = 88},
|
||||
groups = {liquid = 3, flammable = 2, not_in_creative_inventory = 1},
|
||||
sounds = default.node_sound_water_defaults(),
|
||||
sounds = df_farming.sounds.water,
|
||||
})
|
||||
|
||||
bucket.register_liquid(
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user