1
0
mirror of https://codeberg.org/tenplus1/mobs_redo.git synced 2024-11-14 14:30:19 +01:00
mobs_redo/locale/zh_TW.po
2020-02-14 11:23:20 +00:00

131 lines
2.7 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# IFRFSX<1079092922@qq.com>, 2020.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-02 16:48+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: api.lua
msgid "** Peaceful Mode Active - No Monsters Will Spawn"
msgstr "** 和平模式已激活——沒有怪物會產生"
#: api.lua
msgid "Mob has been protected!"
msgstr "Mob 已經被保護了!"
#: api.lua
msgid "@1 (Tamed)"
msgstr "@1已馴服"
#: api.lua
msgid "Not tamed!"
msgstr "沒有馴服!"
#: api.lua
msgid "@1 is owner!"
msgstr "@1 是主人"
#: api.lua
msgid "Missed!"
msgstr "沒抓住!"
#: api.lua
msgid "Already protected!"
msgstr "已經被保護!"
#: api.lua
msgid "@1 at full health (@2)"
msgstr "@1已經滿血@2"
#: api.lua
msgid "@1 has been tamed!"
msgstr "@1已經被馴服"
#: api.lua
msgid "Enter name:"
msgstr "輸入名稱:"
#: api.lua
msgid "Rename"
msgstr "重新命名"
#: crafts.lua
msgid "Name Tag"
msgstr "名稱標籤"
#: crafts.lua
msgid "Leather"
msgstr "皮革"
#: crafts.lua
msgid "Raw Meat"
msgstr "生肉"
#: crafts.lua
msgid "Meat"
msgstr "肉"
#: crafts.lua
msgid "Lasso (right-click animal to put in inventory)"
msgstr "套索(右鍵單擊動物以放入物品欄)"
#: crafts.lua
msgid "Net (right-click animal to put in inventory)"
msgstr "網(右鍵單擊動物以放入物品欄)"
#: crafts.lua
msgid "Steel Shears (right-click to shear)"
msgstr "鋼剪(右鍵單擊以剪切)"
#: crafts.lua
msgid "Mob Protection Rune"
msgstr "Mob 保護符文"
#: crafts.lua
msgid "Saddle"
msgstr "鞍"
#: crafts.lua
msgid "Mob Fence"
msgstr "Mob 柵欄"
#: spawner.lua
msgid "Mob Spawner"
msgstr "Mob 孵化器"
#: spawner.lua
msgid "Mob MinLight MaxLight Amount PlayerDist"
msgstr "Mob/最小光量/最大光量/玩家距離"
#: spawner.lua
msgid "Spawner Not Active (enter settings)"
msgstr "孵化器未使用(輸入設置)"
#: spawner.lua
msgid "Spawner Active (@1)"
msgstr "孵化器正在運轉(@1"
#: spawner.lua
msgid "Mob Spawner settings failed!"
msgstr "Mob 孵化器設置失敗!"
#: spawner.lua
msgid ""
"Syntax: “name min_light[0-14] max_light[0-14] max_mobs_in_area[0 to disable] "
"distance[1-20] y_offset[-10 to 10]”"
msgstr ""
"語法: “物品名稱 最小光亮[0-14] 最大光亮[0-14] 範圍內的最大Mob數量[0 to disable] "
"距離[1-20] y_offset[-10 to 10]”"