signs_lib/locale/es.po

96 lines
1.6 KiB
Plaintext

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-31 18:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-31 18:30+0200\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.12\n"
"Last-Translator: Carlos Barraza\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Language: es\n"
#: init.lua
msgid "Locked sign, owned by @1\n"
msgstr ""
#: init.lua
msgid "locked "
msgstr "bloqueada "
#: init.lua
msgid "@1 wrote \"@2\" to @3sign at @4"
msgstr "@1 escribio \"@2\" en el cartel @3en @4"
#: init.lua
msgid "Sign"
msgstr "Letrero"
#: init.lua
msgid "Can edit all locked signs"
msgstr ""
#: init.lua
#, fuzzy
msgid "Locked Sign"
msgstr "Letrero bloqueada"
#: init.lua
msgid "green"
msgstr "verde"
#: init.lua
msgid "yellow"
msgstr "amarillo"
#: init.lua
msgid "red"
msgstr "rojo"
#: init.lua
#, fuzzy
msgid "white_red"
msgstr "rojo y blanco"
#: init.lua
#, fuzzy
msgid "white_black"
msgstr "negro y blanco"
#: init.lua
msgid "orange"
msgstr "naranja"
#: init.lua
msgid "blue"
msgstr "azul"
#: init.lua
msgid "brown"
msgstr "marrón"
#: init.lua
#, fuzzy
msgid "Sign (@1, metal)"
msgstr "Letrero (@1, metal)"
#: init.lua
msgid "Attempt to register unknown node as fence"
msgstr ""
#: init.lua
msgid "Registered @1 and @2"
msgstr "Registrado @1 y @2"
#: init.lua
msgid "[MOD] signs loaded"
msgstr "[MOD] signs cargados"