forked from mtcontrib/random_messages
Compare commits
13 Commits
nalc-1.0
...
translatio
Author | SHA1 | Date | |
---|---|---|---|
7f60263eaa | |||
1bd68f932f | |||
5682172106 | |||
fc37a4b303 | |||
0895cf7ce4 | |||
9ef432bd8b | |||
bb61f68038 | |||
48c2553798 | |||
e4c5ba1c85 | |||
7db0c9c50b | |||
17d2fd9f75 | |||
24974e109b | |||
e9e5bb7bef |
@ -1 +0,0 @@
|
|||||||
intllib?
|
|
36
init.lua
36
init.lua
@ -13,9 +13,18 @@ math.randomseed(os.time())
|
|||||||
random_messages = {}
|
random_messages = {}
|
||||||
random_messages.messages = {} --This table contains all messages.
|
random_messages.messages = {} --This table contains all messages.
|
||||||
|
|
||||||
-- Load support for intllib.
|
local S
|
||||||
local MP = minetest.get_modpath(minetest.get_current_modname())
|
if minetest.get_translator ~= nil then
|
||||||
local S, NS = dofile(MP.."/intllib.lua")
|
S = minetest.get_translator("random_messages")
|
||||||
|
else
|
||||||
|
S = function(str, ...)
|
||||||
|
local args={...}
|
||||||
|
return str:gsub(
|
||||||
|
"@%d+",
|
||||||
|
function(match) return args[tonumber(match:sub(2))] end
|
||||||
|
)
|
||||||
|
end
|
||||||
|
end
|
||||||
|
|
||||||
function table.count( t )
|
function table.count( t )
|
||||||
local i = 0
|
local i = 0
|
||||||
@ -32,14 +41,8 @@ function table.random( t )
|
|||||||
end
|
end
|
||||||
end
|
end
|
||||||
|
|
||||||
function random_messages.initialize() --Set the interval in minetest.conf.
|
|
||||||
minetest.settings:set("random_messages_interval",120)
|
|
||||||
minetest.settings:save()
|
|
||||||
return 120
|
|
||||||
end
|
|
||||||
|
|
||||||
function random_messages.set_interval() --Read the interval from minetest.conf(set it if it doesn'st exist)
|
function random_messages.set_interval() --Read the interval from minetest.conf(set it if it doesn'st exist)
|
||||||
MESSAGE_INTERVAL = tonumber(minetest.settings:get("random_messages_interval")) or random_messages.initialize()
|
MESSAGE_INTERVAL = tonumber(minetest.settings:get("random_messages_interval") or 120)
|
||||||
end
|
end
|
||||||
|
|
||||||
function random_messages.check_params(name,func,params)
|
function random_messages.check_params(name,func,params)
|
||||||
@ -62,8 +65,9 @@ function random_messages.read_messages()
|
|||||||
local output = io.open(minetest.get_worldpath().."/random_messages","w")
|
local output = io.open(minetest.get_worldpath().."/random_messages","w")
|
||||||
if not default_input then
|
if not default_input then
|
||||||
-- blame the admin if not found
|
-- blame the admin if not found
|
||||||
output:write(S("Blame the server admin! He/She has probably not edited the random messages yet.\n"))
|
output:write(S("Blame the server admin! He/She has probably not edited the random messages yet.").."\n")
|
||||||
output:write(S("Tell your dumb admin that this line is in (worldpath)/random_messages\n"))
|
output:write(S("Tell your dumb admin that this line is in (worldpath)/random_messages").."\n")
|
||||||
|
return
|
||||||
else
|
else
|
||||||
-- or write default_input content in worldpath message file
|
-- or write default_input content in worldpath message file
|
||||||
local content = default_input:read("*all")
|
local content = default_input:read("*all")
|
||||||
@ -84,7 +88,7 @@ end
|
|||||||
function random_messages.display_message(message_number)
|
function random_messages.display_message(message_number)
|
||||||
local msg = random_messages.messages[message_number] or message_number
|
local msg = random_messages.messages[message_number] or message_number
|
||||||
if msg then
|
if msg then
|
||||||
minetest.chat_send_all(msg)
|
minetest.chat_send_all(S(msg))
|
||||||
end
|
end
|
||||||
end
|
end
|
||||||
|
|
||||||
@ -123,13 +127,15 @@ random_messages.set_interval()
|
|||||||
random_messages.read_messages()
|
random_messages.read_messages()
|
||||||
|
|
||||||
local TIMER = 0
|
local TIMER = 0
|
||||||
minetest.register_globalstep(function(dtime)
|
if random_messages.messages[1] then
|
||||||
|
minetest.register_globalstep(function(dtime)
|
||||||
TIMER = TIMER + dtime;
|
TIMER = TIMER + dtime;
|
||||||
if TIMER > MESSAGE_INTERVAL then
|
if TIMER > MESSAGE_INTERVAL then
|
||||||
random_messages.show_message()
|
random_messages.show_message()
|
||||||
TIMER = 0
|
TIMER = 0
|
||||||
end
|
end
|
||||||
end)
|
end)
|
||||||
|
end
|
||||||
|
|
||||||
local register_chatcommand_table = {
|
local register_chatcommand_table = {
|
||||||
params = "viewmessages | removemessage <number> | addmessage <number>",
|
params = "viewmessages | removemessage <number> | addmessage <number>",
|
||||||
|
45
intllib.lua
45
intllib.lua
@ -1,45 +0,0 @@
|
|||||||
|
|
||||||
-- Fallback functions for when `intllib` is not installed.
|
|
||||||
-- Code released under Unlicense <http://unlicense.org>.
|
|
||||||
|
|
||||||
-- Get the latest version of this file at:
|
|
||||||
-- https://raw.githubusercontent.com/minetest-mods/intllib/master/lib/intllib.lua
|
|
||||||
|
|
||||||
local function format(str, ...)
|
|
||||||
local args = { ... }
|
|
||||||
local function repl(escape, open, num, close)
|
|
||||||
if escape == "" then
|
|
||||||
local replacement = tostring(args[tonumber(num)])
|
|
||||||
if open == "" then
|
|
||||||
replacement = replacement..close
|
|
||||||
end
|
|
||||||
return replacement
|
|
||||||
else
|
|
||||||
return "@"..open..num..close
|
|
||||||
end
|
|
||||||
end
|
|
||||||
return (str:gsub("(@?)@(%(?)(%d+)(%)?)", repl))
|
|
||||||
end
|
|
||||||
|
|
||||||
local gettext, ngettext
|
|
||||||
if minetest.get_modpath("intllib") then
|
|
||||||
if intllib.make_gettext_pair then
|
|
||||||
-- New method using gettext.
|
|
||||||
gettext, ngettext = intllib.make_gettext_pair()
|
|
||||||
else
|
|
||||||
-- Old method using text files.
|
|
||||||
gettext = intllib.Getter()
|
|
||||||
end
|
|
||||||
end
|
|
||||||
|
|
||||||
-- Fill in missing functions.
|
|
||||||
|
|
||||||
gettext = gettext or function(msgid, ...)
|
|
||||||
return format(msgid, ...)
|
|
||||||
end
|
|
||||||
|
|
||||||
ngettext = ngettext or function(msgid, msgid_plural, n, ...)
|
|
||||||
return format(n==1 and msgid or msgid_plural, ...)
|
|
||||||
end
|
|
||||||
|
|
||||||
return gettext, ngettext
|
|
50
locale/fr.po
50
locale/fr.po
@ -1,50 +0,0 @@
|
|||||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
||||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
||||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
|
||||||
#
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Project-Id-Version: \n"
|
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2017-08-04 15:04+0200\n"
|
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-04 15:05+0200\n"
|
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
||||||
"X-Generator: Poedit 1.8.12\n"
|
|
||||||
"Last-Translator: fat115 <fat115@framasoft.org>\n"
|
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
|
||||||
"Language: fr\n"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: init.lua
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"Blame the server admin! He/She has probably not edited the random messages "
|
|
||||||
"yet.\n"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Tirez les oreilles à l'administrateur du serveur. Il/elle n'a pas encore "
|
|
||||||
"modifié les messages aléatoires.\n"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: init.lua
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"Tell your dumb admin that this line is in (worldpath)/random_messages\n"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Dites à votre administrateur à la noix que cette ligne se trouve dans "
|
|
||||||
"(worldpath)/random_messages\n"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: init.lua
|
|
||||||
msgid "View and/or alter the server's random messages"
|
|
||||||
msgstr "Afficher et/ou modifier les messages aléatoires du serveur"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: init.lua
|
|
||||||
msgid "ERROR: No such message."
|
|
||||||
msgstr "ERREUR : ce message est inexistant."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: init.lua
|
|
||||||
msgid "ERROR: No message."
|
|
||||||
msgstr "ERREUR : pas de message."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: init.lua
|
|
||||||
msgid "ERROR: Invalid command."
|
|
||||||
msgstr "ERREUR : Commande invalide."
|
|
63
locale/random_messages.fr.tr
Normal file
63
locale/random_messages.fr.tr
Normal file
@ -0,0 +1,63 @@
|
|||||||
|
# textdomain: random_messages
|
||||||
|
|
||||||
|
Blame the server admin! He/She has probably not edited the random messages yet.=Tirez les oreilles à l'administrateur du serveur. Il/elle n'a pas encore modifié les messages aléatoires.
|
||||||
|
Tell your dumb admin that this line is in (worldpath)/random_messages=Dites à votre administrateur à la noix que cette ligne se trouve dans (worldpath)/random_messages
|
||||||
|
View and/or alter the server's random messages=Afficher et/ou modifier les messages aléatoires du serveur
|
||||||
|
ERROR: No such message.=ERREUR : ce message est inexistant.
|
||||||
|
ERROR: No message.=ERREUR : pas de message.
|
||||||
|
ERROR: Invalid command.=ERREUR : Commande invalide.
|
||||||
|
|
||||||
|
Tip: To be able to crafter quarry that are limited on the server, you will need to have experience in mining. Take a look at the awards list.=Astuce : Pour pouvoir crafter des quarry qui sont limités sur le serveur, vous devrez faire preuve d'expérience dans le minage. Jetez un œuil dans la liste des awards..
|
||||||
|
|
||||||
|
Tip: You can sprint while holding down the "E" key, be careful this will increase your hunger considerably.=Astuce : Vous pouvez sprinter en restant appuyé sur la touche "E", attention cela augmentera votre faim considérablement..
|
||||||
|
|
||||||
|
Advice: If you don't want to see your house stolen or grieffed then think of the areas.=Conseil : Si vous ne voulez pas voir votre maison volée ou griefée, pensez aux areas !.
|
||||||
|
|
||||||
|
Tip: You can speak with other players from a secure IRC channel #NALC of this server. URL: irc.sys4.fr:669.=Astuce : Vous pouvez parler avec les autres joueurs depuis le canal IRC sécurisé #NALC de ce serveur. URL : irc.sys4.fr:6697.
|
||||||
|
|
||||||
|
Tip: On the #NALC IRC channel you can with "nalc" bot interact with the server from your favorite client program. URL: irc.sys4.fr:669.=Astuce : Sur le canal IRC #NALC vous pouvez, grâce au bot "nalc", interagir avec le serveur depuis votre client IRC favoris. URL : irc.sys4.fr:6697.
|
||||||
|
|
||||||
|
Info: Mana is a resource for using magic or magical objects, no food regenerates it.=Info : La mana est une ressource permettant d'utiliser la magie ou des objets magiques, aucune nourriture ne la régénère..
|
||||||
|
|
||||||
|
Tip: You can increase your mana by wearing amulets.=Astuce : Vous pouvez accroître votre mana en portant des amulettes..
|
||||||
|
|
||||||
|
Advice: Craft a "returnmirror" might be a good idea to bypass the limitations on teleportation as "/home" and "/spawn".=Conseil : Fabriquer un "returnmirror" peut être une bonne idée pour contourner les limitations sur les téléportations comme "/home" et "/spawn"..
|
||||||
|
|
||||||
|
Tip: Fishing is a good way to eat fish food, but can also bring you surprises like pieces of equipment/weapons/shields etc...=Astuce : La pêche est un bon moyen de se nourrir, mais peut aussi vous apporter des surprises comme des pièces d'équipements/armes/boucliers/etc....
|
||||||
|
|
||||||
|
Advice: The wooden fishing pole isn't the best tool to catch fish, try the perfect fishing pole (made with mithril).=Conseil : La canne à pêche en bois n'est pas le meilleur outil pour attraper des poissons, essayez la canne à pêche parfaite (faite en mithril) !.
|
||||||
|
|
||||||
|
Tip: You can use worms, but also fish as bait, with them you will have more chances to get wonderful and rare items.=Astuce : Vous pouvez utiliser des vers de terre, mais aussi des poissons en appâts, avec ces derniers vous aurez plus de chance d'obtenir de magnifiques et rares objets !.
|
||||||
|
|
||||||
|
Tip: The news mod allows you read news with the command "/ news" wich keep you informed of news of the server.=Astuce : Le mod news vous permet grâce à la commande "/news" de vous tenir informé des nouveautés du serveur..
|
||||||
|
|
||||||
|
Tip: The u_skins mod allow you to change the appearance of your avatar through the icon at the bottom right of your inventory.=Astuce : Le mod u_skins permet de changer l'apparence de votre avatar depuis l'icone en bas à droite de votre inventaire..
|
||||||
|
|
||||||
|
Tip: The email mod allow you to transmit messages to offline players, use the command "/mail <name> <msg>".=Astuce : Le mod email permet de transmettre des messages à des joueurs hors ligne, utilisez la commande "/mail <name> <msg>"..
|
||||||
|
|
||||||
|
Advice: Don't build a Nether portal without being seriously prepared.=Conseil : Ne construisez pas un portail menant au Nether sans en être vraiment prêt !.
|
||||||
|
|
||||||
|
Advice: You can use the /report command to explain the discover of a bug or to report a problem with another player.=Conseil : Vous pouvez utiliser la commande /report pour expliquer la découverte d'un bug ou rapporter un problème avec un autre joueur..
|
||||||
|
|
||||||
|
Tip: The deeper you will mine, the more you will find ores, and the more precious they will be.=Astuce : Le plus profond vous creuserez, plus vous trouverez de minerais, et plus précieux ils seront !.
|
||||||
|
|
||||||
|
Tip: Use "/guide" to see the server's guide's menu.=Astuce: Utilisez "/guide" pour voir le menu "guide du serveur"..
|
||||||
|
|
||||||
|
Advice: Equip yourself with appropriate armour according to what you want to focus on, such as speed, impact resistance or radio-activity.=Conseil : Équippez-vous avec des armures adéquates en fonction de ce que vous voulez privilégier comme la vitesse, la résistance au coups ou encore la radio-activité..
|
||||||
|
|
||||||
|
Info: The contents of the pyramid chests regenerate every 30 minutes.=Info : Le contenue des coffres des pyramides se régénère toutes les 30 minutes..
|
||||||
|
|
||||||
|
Info: You will find a multitude of treasures scattered in the pyramids, abandoned temples, shipwrecks and underground mines.=Info : Vous trouverez une multitude trésors disséminés dans les pyramides, les temples abandonnés, les épaves de bateaux et les mines souterraines..
|
||||||
|
|
||||||
|
Tip: You can use the hazmat suit against radioactivity but also to go under water.=Astuce : Vous pouvez utiliser la combinaison de protection contre la radio-activité mais aussi pour aller sous l'eau..
|
||||||
|
|
||||||
|
WARNING: The server will be public soon, protect your builds. Ask help to the Administrator or a moderator if necessary.=ATTENTION : Le serveur sera prochainement public, protégez vos installations. Demandez de l'aide à l'Administrateur ou a un modérateur si nécessaire..
|
||||||
|
|
||||||
|
Tip: You can throw snowballs. However, be careful not to abuse it. This can be perceived as a provocation by the person being targeted.=Astuce : Vous pouvez lancer des boules de neiges. Attention toutefois à ne pas en abuser. Cela peut être perçue comme une provocation par celui qui est visé..
|
||||||
|
|
||||||
|
Tip: You can use /hotbar command to change the size of your items hotbar dynamically in game.=Astuce : Vous pouvez utiliser la commande /hotbar pour changer la taille de votre barre d'items dynamiquement en jeux..
|
||||||
|
|
||||||
|
Tip: Use /help <command> for a detailled help of <command>.=Astuce : Utilisez /help <commande> pour une aide détaillé de <commande>..
|
||||||
|
|
||||||
|
Tip: Use /volume command to adjust the sound levels of sound effects and music.=Astuce : Utilisez la commande /volume pour régler les niveaux sonores des bruitages et de la musique..
|
||||||
|
|
@ -1,44 +0,0 @@
|
|||||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
||||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
||||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
|
||||||
#
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2017-08-04 15:04+0200\n"
|
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
||||||
"Language: \n"
|
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
|
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: init.lua
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"Blame the server admin! He/She has probably not edited the random messages "
|
|
||||||
"yet.\n"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: init.lua
|
|
||||||
msgid "Tell your dumb admin that this line is in (worldpath)/random_messages\n"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: init.lua
|
|
||||||
msgid "View and/or alter the server's random messages"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: init.lua
|
|
||||||
msgid "ERROR: No such message."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: init.lua
|
|
||||||
msgid "ERROR: No message."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: init.lua
|
|
||||||
msgid "ERROR: Invalid command."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
63
locale/template.txt
Normal file
63
locale/template.txt
Normal file
@ -0,0 +1,63 @@
|
|||||||
|
# textdomain: random_messages
|
||||||
|
|
||||||
|
Blame the server admin! He/She has probably not edited the random messages yet.=
|
||||||
|
Tell your dumb admin that this line is in (worldpath)/random_messages=
|
||||||
|
View and/or alter the server's random messages=
|
||||||
|
ERROR: No such message.=
|
||||||
|
ERROR: No message.=
|
||||||
|
ERROR: Invalid command.=
|
||||||
|
|
||||||
|
Tip: To be able to crafter quarry that are limited on the server, you will need to have experience in mining. Take a look at the awards list.=
|
||||||
|
|
||||||
|
Tip: You can sprint while holding down the "E" key, be careful this will increase your hunger considerably.=
|
||||||
|
|
||||||
|
Advice: If you don't want to see your house stolen or grieffed then think of the areas.=
|
||||||
|
|
||||||
|
Tip: You can speak with other players from a secure IRC channel #NALC of this server. URL: irc.sys4.fr:669.=
|
||||||
|
|
||||||
|
Tip: On the #NALC IRC channel you can with "nalc" bot interact with the server from your favorite client program. URL: irc.sys4.fr:669.=
|
||||||
|
|
||||||
|
Info: Mana is a resource for using magic or magical objects, no food regenerates it.=
|
||||||
|
|
||||||
|
Tip: You can increase your mana by wearing amulets.=
|
||||||
|
|
||||||
|
Advice: Craft a "returnmirror" might be a good idea to bypass the limitations on teleportation as "/home" and "/spawn".=
|
||||||
|
|
||||||
|
Tip: Fishing is a good way to eat fish food, but can also bring you surprises like pieces of equipment/weapons/shields etc...=
|
||||||
|
|
||||||
|
Advice: The wooden fishing pole isn't the best tool to catch fish, try the perfect fishing pole (made with mithril).=
|
||||||
|
|
||||||
|
Tip: You can use worms, but also fish as bait, with them you will have more chances to get wonderful and rare items.=
|
||||||
|
|
||||||
|
Tip: The news mod allows you read news with the command "/ news" wich keep you informed of news of the server.=
|
||||||
|
|
||||||
|
Tip: The u_skins mod allow you to change the appearance of your avatar through the icon at the bottom right of your inventory.=
|
||||||
|
|
||||||
|
Tip: The email mod allow you to transmit messages to offline players, use the command "/mail <name> <msg>".=
|
||||||
|
|
||||||
|
Advice: Don't build a Nether portal without being seriously prepared.=
|
||||||
|
|
||||||
|
Advice: You can use the /report command to explain the discover of a bug or to report a problem with another player.=
|
||||||
|
|
||||||
|
Tip: The deeper you will mine, the more you will find ores, and the more precious they will be.=
|
||||||
|
|
||||||
|
Tip: Use "/guide" to see the server's guide's menu.=
|
||||||
|
|
||||||
|
Advice: Equip yourself with appropriate armour according to what you want to focus on, such as speed, impact resistance or radio-activity.=
|
||||||
|
|
||||||
|
Info: The contents of the pyramid chests regenerate every 30 minutes.=Info : Le contenue des coffres des pyramides se régénère toutes les 30 minutes..
|
||||||
|
|
||||||
|
Info: You will find a multitude of treasures scattered in the pyramids, abandoned temples, shipwrecks and underground mines.=
|
||||||
|
|
||||||
|
Tip: You can use the hazmat suit against radioactivity but also to go under water.=
|
||||||
|
|
||||||
|
WARNING: The server will be public soon, protect your builds. Ask help to the Administrator or a moderator if necessary.=
|
||||||
|
|
||||||
|
Tip: You can throw snowballs. However, be careful not to abuse it. This can be perceived as a provocation by the person being targeted.=
|
||||||
|
|
||||||
|
Tip: You can use /hotbar command to change the size of your items hotbar dynamically in game.=
|
||||||
|
|
||||||
|
Tip: Use /help <command> for a detailled help of <command>.=
|
||||||
|
|
||||||
|
Tip: Use /volume command to adjust the sound levels of sound effects and music.=
|
||||||
|
|
3
mod.conf
Normal file
3
mod.conf
Normal file
@ -0,0 +1,3 @@
|
|||||||
|
name = random_messages
|
||||||
|
description = Configure your random messages.
|
||||||
|
author = arsdragonfly
|
27
random_messages
Normal file
27
random_messages
Normal file
@ -0,0 +1,27 @@
|
|||||||
|
Tip: To be able to crafter quarry that are limited on the server, you will need to have experience in mining. Take a look at the awards list.
|
||||||
|
Tip: You can sprint while holding down the "E" key, be careful this will increase your hunger considerably.
|
||||||
|
Advice: If you don't want to see your house stolen or grieffed then think of the areas.
|
||||||
|
Tip: You can speak with other players from a secure IRC channel #NALC of this server. URL: irc.sys4.fr:669.
|
||||||
|
Tip: On the #NALC IRC channel you can with "nalc" bot interact with the server from your favorite client program. URL: irc.sys4.fr:669.
|
||||||
|
Info: Mana is a resource for using magic or magical objects, no food regenerates it.
|
||||||
|
Tip: You can increase your mana by wearing amulets.
|
||||||
|
Advice: Craft a "returnmirror" might be a good idea to bypass the limitations on teleportation as "/home" and "/spawn".
|
||||||
|
Tip: Fishing is a good way to eat fish food, but can also bring you surprises like pieces of equipment/weapons/shields etc...
|
||||||
|
Advice: The wooden fishing pole isn't the best tool to catch fish, try the perfect fishing pole (made with mithril).
|
||||||
|
Tip: You can use worms, but also fish as bait, with them you will have more chances to get wonderful and rare items.
|
||||||
|
Tip: The news mod allows you read news with the command "/ news" wich keep you informed of news of the server.
|
||||||
|
Tip: The u_skins mod allow you to change the appearance of your avatar through the icon at the bottom right of your inventory.
|
||||||
|
Tip: The email mod allow you to transmit messages to offline players, use the command "/mail <name> <msg>".
|
||||||
|
Advice: Don't build a Nether portal without being seriously prepared.
|
||||||
|
Advice: You can use the /report command to explain the discover of a bug or to report a problem with another player.
|
||||||
|
Tip: The deeper you will mine, the more you will find ores, and the more precious they will be.
|
||||||
|
Tip: Use "/guide" to see the server's guide's menu.
|
||||||
|
Advice: Equip yourself with appropriate armour according to what you want to focus on, such as speed, impact resistance or radio-activity.
|
||||||
|
Info: The contents of the pyramid chests regenerate every 30 minutes.
|
||||||
|
Info: You will find a multitude of treasures scattered in the pyramids, abandoned temples, shipwrecks and underground mines.
|
||||||
|
Tip: You can use the hazmat suit against radioactivity but also to go under water.
|
||||||
|
WARNING: The server will be public soon, protect your builds. Ask help to the Administrator or a moderator if necessary.
|
||||||
|
Tip: You can throw snowballs. However, be careful not to abuse it. This can be perceived as a provocation by the person being targeted.
|
||||||
|
Tip: You can use /hotbar command to change the size of your items hotbar dynamically in game.
|
||||||
|
Tip: Use /help <command> for a detailled help of <command>.
|
||||||
|
Tip: Use /volume command to adjust the sound levels of sound effects and music.
|
2
settingtypes.txt
Normal file
2
settingtypes.txt
Normal file
@ -0,0 +1,2 @@
|
|||||||
|
# Default is 120 seconds.
|
||||||
|
random_messages_interval (Time between two subsequent messages) int 120
|
Reference in New Issue
Block a user