# textdomain: random_messages Blame the server admin! He/She has probably not edited the random messages yet.=Tirez les oreilles à l'administrateur du serveur. Il/elle n'a pas encore modifié les messages aléatoires. Tell your dumb admin that this line is in (worldpath)/random_messages=Dites à votre administrateur à la noix que cette ligne se trouve dans (worldpath)/random_messages View and/or alter the server's random messages=Afficher et/ou modifier les messages aléatoires du serveur ERROR: No such message.=ERREUR : ce message est inexistant. ERROR: No message.=ERREUR : pas de message. ERROR: Invalid command.=ERREUR : Commande invalide. Tip: To be able to crafter quarry that are limited on the server, you will need to have experience in mining. Take a look at the awards list.=Astuce : Pour pouvoir crafter des quarry qui sont limités sur le serveur, vous devrez faire preuve d'expérience dans le minage. Jetez un œuil dans la liste des awards.. Tip: You can sprint while holding down the "E" key, be careful this will increase your hunger considerably.=Astuce : Vous pouvez sprinter en restant appuyé sur la touche "E", attention cela augmentera votre faim considérablement.. Advice: If you don't want to see your house stolen or grieffed then think of the areas.=Conseil : Si vous ne voulez pas voir votre maison volée ou griefée, pensez aux areas !. Tip: You can speak with other players from a secure IRC channel #NALC of this server. URL: irc.sys4.fr:669.=Astuce : Vous pouvez parler avec les autres joueurs depuis le canal IRC sécurisé #NALC de ce serveur. URL : irc.sys4.fr:6697. Tip: On the #NALC IRC channel you can with "nalc" bot interact with the server from your favorite client program. URL: irc.sys4.fr:669.=Astuce : Sur le canal IRC #NALC vous pouvez, grâce au bot "nalc", interagir avec le serveur depuis votre client IRC favoris. URL : irc.sys4.fr:6697. Info: Mana is a resource for using magic or magical objects, no food regenerates it.=Info : La mana est une ressource permettant d'utiliser la magie ou des objets magiques, aucune nourriture ne la régénère.. Tip: You can increase your mana by wearing amulets.=Astuce : Vous pouvez accroître votre mana en portant des amulettes.. Advice: Craft a "returnmirror" might be a good idea to bypass the limitations on teleportation as "/home" and "/spawn".=Conseil : Fabriquer un "returnmirror" peut être une bonne idée pour contourner les limitations sur les téléportations comme "/home" et "/spawn".. Tip: Fishing is a good way to eat fish food, but can also bring you surprises like pieces of equipment/weapons/shields etc...=Astuce : La pêche est un bon moyen de se nourrir, mais peut aussi vous apporter des surprises comme des pièces d'équipements/armes/boucliers/etc.... Advice: The wooden fishing pole isn't the best tool to catch fish, try the perfect fishing pole (made with mithril).=Conseil : La canne à pêche en bois n'est pas le meilleur outil pour attraper des poissons, essayez la canne à pêche parfaite (faite en mithril) !. Tip: You can use worms, but also fish as bait, with them you will have more chances to get wonderful and rare items.=Astuce : Vous pouvez utiliser des vers de terre, mais aussi des poissons en appâts, avec ces derniers vous aurez plus de chance d'obtenir de magnifiques et rares objets !. Tip: The news mod allows you read news with the command "/ news" wich keep you informed of news of the server.=Astuce : Le mod news vous permet grâce à la commande "/news" de vous tenir informé des nouveautés du serveur.. Tip: The u_skins mod allow you to change the appearance of your avatar through the icon at the bottom right of your inventory.=Astuce : Le mod u_skins permet de changer l'apparence de votre avatar depuis l'icone en bas à droite de votre inventaire.. Tip: The email mod allow you to transmit messages to offline players, use the command "/mail ".=Astuce : Le mod email permet de transmettre des messages à des joueurs hors ligne, utilisez la commande "/mail ".. Advice: Don't build a Nether portal without being seriously prepared.=Conseil : Ne construisez pas un portail menant au Nether sans en être vraiment prêt !. Advice: You can use the /report command to explain the discover of a bug or to report a problem with another player.=Conseil : Vous pouvez utiliser la commande /report pour expliquer la découverte d'un bug ou rapporter un problème avec un autre joueur.. Tip: The deeper you will mine, the more you will find ores, and the more precious they will be.=Astuce : Le plus profond vous creuserez, plus vous trouverez de minerais, et plus précieux ils seront !. Tip: Use "/guide" to see the server's guide's menu.=Astuce: Utilisez "/guide" pour voir le menu "guide du serveur".. Advice: Equip yourself with appropriate armour according to what you want to focus on, such as speed, impact resistance or radio-activity.=Conseil : Équippez-vous avec des armures adéquates en fonction de ce que vous voulez privilégier comme la vitesse, la résistance au coups ou encore la radio-activité.. Info: The contents of the pyramid chests regenerate every 30 minutes.=Info : Le contenue des coffres des pyramides se régénère toutes les 30 minutes.. Info: You will find a multitude of treasures scattered in the pyramids, abandoned temples, shipwrecks and underground mines.=Info : Vous trouverez une multitude trésors disséminés dans les pyramides, les temples abandonnés, les épaves de bateaux et les mines souterraines.. Tip: You can use the hazmat suit against radioactivity but also to go under water.=Astuce : Vous pouvez utiliser la combinaison de protection contre la radio-activité mais aussi pour aller sous l'eau.. WARNING: The server will be public soon, protect your builds. Ask help to the Administrator or a moderator if necessary.=ATTENTION : Le serveur sera prochainement public, protégez vos installations. Demandez de l'aide à l'Administrateur ou a un modérateur si nécessaire.. Tip: You can throw snowballs. However, be careful not to abuse it. This can be perceived as a provocation by the person being targeted.=Astuce : Vous pouvez lancer des boules de neiges. Attention toutefois à ne pas en abuser. Cela peut être perçue comme une provocation par celui qui est visé.. Tip: You can use /hotbar command to change the size of your items hotbar dynamically in game.=Astuce : Vous pouvez utiliser la commande /hotbar pour changer la taille de votre barre d'items dynamiquement en jeux.. Tip: Use /help for a detailled help of .=Astuce : Utilisez /help pour une aide détaillé de .. Tip: Use /volume command to adjust the sound levels of sound effects and music.=Astuce : Utilisez la commande /volume pour régler les niveaux sonores des bruitages et de la musique..