1
0
镜像自地址 https://github.com/luanti-org/luanti.git 已同步 2025-11-06 02:05:30 +01:00

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 99.7% (1392 of 1396 strings)
这个提交包含在:
Ronoaldo Pereira
2021-09-16 18:28:41 +00:00
提交者 sfan5
父节点 6569056bfc
当前提交 9f5d35e2aa

查看文件

@@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Portuguese (Brazil) (Minetest)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-16 18:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-16 16:36+0000\n"
"Last-Translator: Heitor <heitornegroni123@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-17 18:38+0000\n"
"Last-Translator: Ronoaldo Pereira <ronoaldo@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"minetest/minetest/pt_BR/>\n"
"Language: pt_BR\n"
@@ -2472,9 +2472,8 @@ msgid "Aux1 key"
msgstr "Tecla especial"
#: src/settings_translation_file.cpp
#, fuzzy
msgid "Aux1 key for climbing/descending"
msgstr "Tecla especial pra escalar/descer"
msgstr "Tecla Aux1 pra escalar/descer"
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Backward key"
@@ -2726,9 +2725,8 @@ msgid "Colored fog"
msgstr "Névoa colorida"
#: src/settings_translation_file.cpp
#, fuzzy
msgid "Colored shadows"
msgstr "Névoa colorida"
msgstr "Sombra colorida"
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
@@ -3356,12 +3354,11 @@ msgid "Fast movement"
msgstr "Modo rápido"
#: src/settings_translation_file.cpp
#, fuzzy
msgid ""
"Fast movement (via the \"Aux1\" key).\n"
"This requires the \"fast\" privilege on the server."
msgstr ""
"Movimento rápido (através da tecla \"especial\").\n"
"Movimento rápido (através da tecla \"Aux1\").\n"
"Isso requer o privilegio \"fast\" no servidor."
#: src/settings_translation_file.cpp
@@ -3395,7 +3392,6 @@ msgid "Filmic tone mapping"
msgstr "Filmic Tone Mapping"
#: src/settings_translation_file.cpp
#, fuzzy
msgid ""
"Filtered textures can blend RGB values with fully-transparent neighbors,\n"
"which PNG optimizers usually discard, often resulting in dark or\n"
@@ -3405,7 +3401,8 @@ msgstr ""
"Texturas filtradas podem misturar valores RGB com os vizinhos totalmente \n"
"transparentes, o qual otimizadores PNG geralmente descartam, por vezes \n"
"resultando em uma linha escura em texturas transparentes.\n"
"Aplicar esse filtro para limpar isso no tempo de carregamento da textura."
"Aplique esse filtro para limpar isso no momento de carregamento da textura.\n"
"Esse filtro será ativo automaticamente ao ativar \"mipmapping\"."
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Filtering"