Translated using Weblate (Hungarian)

Currently translated at 98.2% (1331 of 1355 strings)
This commit is contained in:
Gábriel 2023-10-17 17:55:26 +00:00 committed by sfan5
parent bb7c0ceea0
commit 0f2b196b32
1 changed files with 19 additions and 19 deletions

View File

@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Hungarian (Minetest)\n" "Project-Id-Version: Hungarian (Minetest)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-09 15:54+0100\n" "POT-Creation-Date: 2023-03-09 15:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-06 09:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-20 20:44+0000\n"
"Last-Translator: Ács Zoltán <acszoltan111@gmail.com>\n" "Last-Translator: Gábriel <gabriel1379@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/" "Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/"
"minetest/hu/>\n" "minetest/hu/>\n"
"Language: hu\n" "Language: hu\n"
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.0-dev\n" "X-Generator: Weblate 5.1\n"
#: builtin/client/chatcommands.lua #: builtin/client/chatcommands.lua
msgid "Clear the out chat queue" msgid "Clear the out chat queue"
@ -282,9 +282,8 @@ msgid "Downloading..."
msgstr "Letöltés…" msgstr "Letöltés…"
#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
#, fuzzy
msgid "Error installing \"$1\": $2" msgid "Error installing \"$1\": $2"
msgstr "Hiba a telepítésben \"$1\":$2" msgstr "Hiba \"$1\" telepítése közben: $2"
#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
msgid "Failed to download \"$1\"" msgid "Failed to download \"$1\""
@ -861,7 +860,7 @@ msgstr "Játékmotor-fejlesztők"
#: builtin/mainmenu/tab_about.lua #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
msgid "Core Team" msgid "Core Team"
msgstr "Alapcsapat" msgstr "Csapat magja"
#: builtin/mainmenu/tab_about.lua #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
msgid "Open User Data Directory" msgid "Open User Data Directory"
@ -3177,6 +3176,9 @@ msgid ""
"Smaller values make bloom more subtle\n" "Smaller values make bloom more subtle\n"
"Range: from 0.01 to 1.0, default: 0.05" "Range: from 0.01 to 1.0, default: 0.05"
msgstr "" msgstr ""
"Meghatározza, hogy mennyire bloomozódjon a renderelt kép.\n"
"Az alacsonyabb értékek finomabb bloomot eredményeznek.\n"
"Értékhatár: 0.01-től 1.0-ig. Alapértelmezett érték: 0.05"
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Defines large-scale river channel structure." msgid "Defines large-scale river channel structure."
@ -3199,6 +3201,8 @@ msgid ""
"Defines the magnitude of bloom overexposure.\n" "Defines the magnitude of bloom overexposure.\n"
"Range: from 0.1 to 10.0, default: 1.0" "Range: from 0.1 to 10.0, default: 1.0"
msgstr "" msgstr ""
"Meghatározza a bloom túlexpozíció mértékét.\n"
"Értékhetár: 0.1-től 10.0-ig. Alapértelmezett érték: 1.0"
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Defines the maximal player transfer distance in blocks (0 = unlimited)." msgid "Defines the maximal player transfer distance in blocks (0 = unlimited)."
@ -3329,16 +3333,15 @@ msgstr "Tömlöc zaj"
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Enable Automatic Exposure" msgid "Enable Automatic Exposure"
msgstr "" msgstr "Automatikus expozíció engedélyezése"
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
#, fuzzy
msgid "Enable Bloom" msgid "Enable Bloom"
msgstr "Összes engedélyezése" msgstr "Bloom engedélyezése"
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Enable Bloom Debug" msgid "Enable Bloom Debug"
msgstr "" msgstr "Bloom debug engedélyezése"
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "" msgid ""
@ -3546,7 +3549,6 @@ msgid "Entity methods"
msgstr "Entitás metódusok" msgstr "Entitás metódusok"
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Exponent of the floatland tapering. Alters the tapering behavior.\n" "Exponent of the floatland tapering. Alters the tapering behavior.\n"
"Value = 1.0 creates a uniform, linear tapering.\n" "Value = 1.0 creates a uniform, linear tapering.\n"
@ -3557,11 +3559,11 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"A lebegő földek vékonyításának kitevője. A vékonyítás módján változtat.\n" "A lebegő földek vékonyításának kitevője. A vékonyítás módján változtat.\n"
"Érték = 1,0 egyeneletes, lineáris vékonyítás.\n" "Érték = 1,0 egyeneletes, lineáris vékonyítás.\n"
"Értékek > 1,0 az alapértelmezett különálló lebegő földekhez illő könnyed\n" "Érték > 1,0 az alapértelmezett, különálló lebegő földekhez illő, könnyed\n"
"vékonyítás.\n" "vékonyítás.\n"
"Értékek < 1,0 (például 0,25) határozottab felszínt képez laposabb " "Érték < 1,0 (például 0,25) határozottab felszínt képez, laposabb alföldekkel,"
"alföldekkel,\n" "\n"
"egybefüggű lebegő föld réteghez használható." "egybefüggő lebegő földréteghez használható."
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Exposure compensation" msgid "Exposure compensation"
@ -4524,9 +4526,8 @@ msgid "Last known version update"
msgstr "" msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
#, fuzzy
msgid "Last update check" msgid "Last update check"
msgstr "Folyadékfrissítés tick" msgstr "Legutóbbi frissítéskeresés"
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Leaves style" msgid "Leaves style"
@ -4836,9 +4837,8 @@ msgid "Mapblock mesh generation delay"
msgstr "Térképblokk háló generálási késleltetés" msgstr "Térképblokk háló generálási késleltetés"
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
#, fuzzy
msgid "Mapblock mesh generation threads" msgid "Mapblock mesh generation threads"
msgstr "Térképblokk háló generálási késleltetés" msgstr "Térképblokk-hálógenerálási szálak"
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Mapblock mesh generator's MapBlock cache size in MB" msgid "Mapblock mesh generator's MapBlock cache size in MB"