Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 41.4% (560 of 1350 strings)
This commit is contained in:
Maksim Gamarnik 2020-06-16 20:49:09 +00:00 committed by sfan5
parent 6e51935aa9
commit 3ebfe0ccfd
1 changed files with 26 additions and 26 deletions

View File

@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Ukrainian (Minetest)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-13 23:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-02 00:46+0000\n"
"Last-Translator: Rostyslav <info@ubilling.net.ua>\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-18 13:41+0000\n"
"Last-Translator: Maksim Gamarnik <MoNTE48@mail.ua>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/"
"minetest/uk/>\n"
"Language: uk\n"
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.1.1-dev\n"
#: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp
msgid "Respawn"
@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "Ви загинули"
#: builtin/fstk/dialog.lua builtin/fstk/ui.lua src/gui/modalMenu.cpp
msgid "OK"
msgstr ""
msgstr "ОК"
#: builtin/fstk/ui.lua
msgid "An error occurred in a Lua script:"
@ -117,7 +117,7 @@ msgstr ""
#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
msgid "Find More Mods"
msgstr ""
msgstr "Знайти Більше Модів"
#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
msgid "Mod:"
@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "Оновити"
#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
msgid "View"
msgstr ""
msgstr "Вид"
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
msgid "A world named \"$1\" already exists"
@ -230,7 +230,7 @@ msgstr "Світ з такою назвою \"$1\" вже існує"
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
msgid "Additional terrain"
msgstr ""
msgstr "Додаткова місцевість"
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
msgid "Altitude chill"
@ -246,11 +246,11 @@ msgstr ""
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
msgid "Biomes"
msgstr ""
msgstr "Біоми"
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
msgid "Caverns"
msgstr ""
msgstr "Печери"
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
#, fuzzy
@ -276,7 +276,7 @@ msgstr "Завантажте з minetest.net"
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
msgid "Dungeons"
msgstr ""
msgstr "Підземелля"
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
msgid "Flat terrain"
@ -284,7 +284,7 @@ msgstr ""
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
msgid "Floating landmasses in the sky"
msgstr ""
msgstr "Плаваючі земельні масиви в небі"
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
msgid "Floatlands (experimental)"
@ -300,19 +300,19 @@ msgstr ""
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
msgid "Hills"
msgstr ""
msgstr "Пагорби"
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
msgid "Humid rivers"
msgstr ""
msgstr "Вологі ріки"
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
msgid "Increases humidity around rivers"
msgstr ""
msgstr "Підвищує вологість навколо річок"
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
msgid "Lakes"
msgstr ""
msgstr "Озера"
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
msgid "Low humidity and high heat causes shallow or dry rivers"
@ -333,15 +333,15 @@ msgstr "Генератор світу: фрактальний"
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
msgid "Mountains"
msgstr ""
msgstr "Гори"
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
msgid "Mud flow"
msgstr ""
msgstr "Грязьовий потік"
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
msgid "Network of tunnels and caves"
msgstr ""
msgstr "Мережа тунелів і печер"
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
msgid "No game selected"
@ -349,11 +349,11 @@ msgstr "Гру не вибрано"
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
msgid "Reduces heat with altitude"
msgstr ""
msgstr "Зменшує тепло з висотою"
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
msgid "Reduces humidity with altitude"
msgstr ""
msgstr "Зменшує вологість з висотою"
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
#, fuzzy
@ -371,7 +371,7 @@ msgstr "Зерно"
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
msgid "Smooth transition between biomes"
msgstr ""
msgstr "Плавний перехід між біомами"
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
msgid ""
@ -381,15 +381,15 @@ msgstr ""
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
msgid "Structures appearing on the terrain, typically trees and plants"
msgstr ""
msgstr "Споруди, що з’являються на місцевості, зазвичай дерева та рослини"
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
msgid "Temperate, Desert"
msgstr ""
msgstr "Помірний, пустеля"
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
msgid "Temperate, Desert, Jungle"
msgstr ""
msgstr "Помірного Поясу, Пустелі, Джунглі"
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
msgid "Temperate, Desert, Jungle, Tundra, Taiga"
@ -6025,7 +6025,7 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Unlimited player transfer distance"
msgstr ""
msgstr "Необмежена відстань передачі гравця"
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Unload unused server data"
@ -6033,7 +6033,7 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Upper Y limit of dungeons."
msgstr ""
msgstr "Верхня межа р підземель."
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Upper Y limit of floatlands."