mirror of
https://github.com/minetest/minetest.git
synced 2025-07-11 20:30:19 +02:00
Update translation files
This commit is contained in:
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Russian (Minetest)\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-01-30 21:13+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-02-23 19:03+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-02-13 08:50+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ertu (Er2, Err) <er2official@outlook.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/"
|
||||
@ -704,6 +704,11 @@ msgstr "Не удаётся установить пакет модов как $1
|
||||
msgid "Loading..."
|
||||
msgstr "Загрузка..."
|
||||
|
||||
#: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Public server list is disabled"
|
||||
msgstr "Клиентские моды отключены"
|
||||
|
||||
#: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua
|
||||
msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -3010,7 +3015,8 @@ msgid "Enable console window"
|
||||
msgstr "Включить окно консоли"
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "Enable creative mode for new created maps."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable creative mode for all players"
|
||||
msgstr "Включить творческий режим для вновь созданных карт."
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
@ -6284,6 +6290,11 @@ msgstr ""
|
||||
"Установка языка. Оставьте пустым для использования системного языка.\n"
|
||||
"Требует перезапуска после изменения."
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show nametag backgrounds by default"
|
||||
msgstr "Стандартный жирный шрифт"
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "Shutdown message"
|
||||
msgstr "Сообщение о выключении"
|
||||
@ -6881,10 +6892,10 @@ msgid ""
|
||||
"If set to 0, MSAA is disabled.\n"
|
||||
"A restart is required after changing this option."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Используйте многовыборочное сглаживание (MSAA) для сглаживания краев блоков."
|
||||
"\n"
|
||||
"Этот алгоритм сглаживает область просмотра 3D, сохраняя резкость изображения,"
|
||||
"\n"
|
||||
"Используйте многовыборочное сглаживание (MSAA) для сглаживания краев "
|
||||
"блоков.\n"
|
||||
"Этот алгоритм сглаживает область просмотра 3D, сохраняя резкость "
|
||||
"изображения,\n"
|
||||
"но это не влияет на внутренности текстур\n"
|
||||
"(что особенно заметно на прозрачных текстурах).\n"
|
||||
"Когда шейдеры отключены, между узлами появляются видимые пробелы.\n"
|
||||
@ -7128,6 +7139,12 @@ msgstr ""
|
||||
"сборке.\n"
|
||||
"Если отключено, используются растровые и XML-векторные изображения."
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Whether nametag backgrounds should be shown by default.\n"
|
||||
"Mods may still set a background."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "Whether node texture animations should be desynchronized per mapblock."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user