2017-08-17 23:54:44 +02:00
|
|
|
# ITALIAN LOCALE FOR THE DFCAVERNS MODULE
|
|
|
|
# Copyright (C) 2017 FaceDeer <derksenmobile@gmail.com>
|
|
|
|
# This file is distributed under the same license as the DFCAVERNS package.
|
|
|
|
# Hamlet <h4mlet@riseup.net>, 2017.
|
|
|
|
#
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: dfcaverns module's Italian locale\n"
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
2018-04-20 16:41:17 +02:00
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2018-04-19 19:58-0600\n"
|
2017-08-17 23:54:44 +02:00
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2017-08-17 23:01+0100\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: H4mlet <h4mlet@riseup.net>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: ITALIANO\n"
|
|
|
|
"Language: it\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
|
|
|
2017-09-10 20:24:22 +02:00
|
|
|
#: doc.lua:11
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"A meal made from the admixture of two ingredients, biscuits keep well but "
|
|
|
|
"are not a rich source of nutrients."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: doc.lua:13
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Stews mix three ingredients together. They're more wholesome than biscuits, "
|
|
|
|
"packing more nutrition into a single serving."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: doc.lua:15
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Four finely minced ingredients combine into a roast, which serves as a full "
|
|
|
|
"meal."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: doc.lua:18
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Cave moss is technically a form of mold, but fortunately a relatively benign "
|
|
|
|
"one given its ubiquity. Its fibers form a tough but springy mat over the "
|
|
|
|
"surface of any organic-rich soil that accumulates deep underground."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: doc.lua:19
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Cave moss has no known uses. It dies when exposed to bright light sources."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: doc.lua:20
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Floor fungus produces a thin, slick film that spreads through the cracks of "
|
|
|
|
"broken rock. Its ability to subsist on the tiniest traces of nutrients means "
|
|
|
|
"it's found in relatively harsh underground environments."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: doc.lua:21
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Floor fungus has no known uses. It can penetrate deeply into cobblestone "
|
|
|
|
"constructions if an infestation gets hold, but it is difficult to transport "
|
|
|
|
"and is inhibited by light so it hasn't spread beyond the deep caverns."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: doc.lua:23
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Glistening strings of silk hang from the ceilings of some of the larger "
|
|
|
|
"caverns, lit by the millions of tiny bioluminescent worms that spun them. "
|
|
|
|
"Glow worms prey on the insects they lure and entangle with their faux starry "
|
|
|
|
"sky - and sometimes the occasional bat or other larger flying beast."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: doc.lua:24
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Glow worms can be harvested and used as a source of light but they die when "
|
|
|
|
"exposed to light significantly brighter than themselves or when immersed in "
|
|
|
|
"water. A colony of glow worms hung in a hospitable environment will undergo "
|
|
|
|
"a modest amount of growth, allowing it to be divided and propagated."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: doc.lua:28
|
|
|
|
msgid "Whatever this fungus was in life, it is now dead."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: doc.lua:29
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Dead fungus quickly decays into an unrecognizable mess. It can be used as "
|
|
|
|
"weak fuel or terrible decor."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: doc.lua:31
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"A species of lavender mushroom ubiquitous in caves that is most notable for "
|
|
|
|
"the soft bioluminescence it produces."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: doc.lua:32
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"This mushroom is inedible but continues producing modest levels of light "
|
|
|
|
"long after it's picked."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: doc.lua:34
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Cave wheat is literally a breed of grain-producing grass that somehow lost "
|
|
|
|
"its ability to photosynthesize and adapted to a more fungal style of life."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: doc.lua:35
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Like its surface cousin, cave wheat produces grain that can be ground into a "
|
|
|
|
"form of flour."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: doc.lua:36
|
|
|
|
msgid "Cave wheat seed ground into a powder suitable for cooking."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: doc.lua:37
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"When baked alone it forms an edible bread, but it combines well with other "
|
|
|
|
"more flavorful ingredients."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: doc.lua:38
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Bread baked from cave wheat flour is tough and durable. A useful ration for "
|
|
|
|
"long expeditions."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: doc.lua:39
|
|
|
|
msgid "It's not tasty, but it keeps you going."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: doc.lua:41
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"The distinctive midnight-blue caps of these mushrooms are inverted, exposing "
|
|
|
|
"their gills to any breeze that might pass, and have dimpled edges that give "
|
|
|
|
"them their name."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: doc.lua:42
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Dimple cups can be dried, ground, and processed to extract a deep blue dye."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: doc.lua:44
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Pig tails are a fibrous fungal growth that's most notable for its twisting "
|
|
|
|
"stalks. In a mature stand of pig tails the helical stalks intertwine into a "
|
|
|
|
"dense mesh."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: doc.lua:45
|
|
|
|
msgid "Pig tail stalks can be processed to extract fibers useful as thread."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: doc.lua:46
|
|
|
|
msgid "Threads of pig tail fiber."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: doc.lua:47
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"A crafting item that can be woven into textiles and other similar items."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: doc.lua:49
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Plump helmets are a thick, fleshy mushroom that's edible picked straight "
|
|
|
|
"from the ground. They form a staple diet for both lost cave explorers and "
|
|
|
|
"the fauna that preys on them."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: doc.lua:50
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"While they can be eaten fresh, they can be monotonous fare and are perhaps "
|
|
|
|
"better appreciated as part of a more complex prepared dish."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: doc.lua:52
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"A rare breed of fungus from deep underground that produces a bushy cluster "
|
|
|
|
"of rumpled gray 'blades'. The biological function of these blades is not "
|
|
|
|
"known, as quarry bushes reproduce via hard-shelled nodules that grow down at "
|
|
|
|
"the blade's base."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: doc.lua:53
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Quarry bush leaves and nodules (called 'rock nuts') can be harvested and are "
|
|
|
|
"edible with processing."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: doc.lua:54
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"The dried blades of a quarry bush add a welcome zing to recipes containing "
|
|
|
|
"otherwise-bland subterranean foodstuffs, but they're too spicy to be eaten "
|
|
|
|
"on their own."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: doc.lua:55
|
|
|
|
msgid "Quarry bush leaves can be used as an ingredient in foodstuffs."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: doc.lua:57
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Sweet pods grow in rich soil, and once they reach maturity they draw that "
|
|
|
|
"supply of nutrients up to concentrate it in their fruiting bodies. They turn "
|
|
|
|
"bright red when ripe and can be processed in a variety of ways to extract "
|
|
|
|
"the sugars they contain."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: doc.lua:60
|
|
|
|
msgid "When milled, sweet pods produce a granular sugary substance."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: doc.lua:62
|
|
|
|
msgid "When dried in an oven, sweet pods produce a granular sugary substance."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: doc.lua:64
|
|
|
|
msgid "Crushing them in a bucket squeezes out a flavorful syrup."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: doc.lua:66
|
|
|
|
msgid "Sweet pod sugar has a pink tint to it."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: doc.lua:67
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Too sweet to be eaten directly, it makes an excellent ingredient in food "
|
|
|
|
"recipes."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: doc.lua:68
|
|
|
|
msgid "Sweet pod syrup is thick and flavorful."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: doc.lua:69
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Too strong and thick to drink straight, sweet pod syrup is useful in food "
|
|
|
|
"recipes."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: doc.lua:72
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"The dense black wood of these mushrooms is heavy and hard to work with, and "
|
|
|
|
"has few remarkable properties."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: doc.lua:73
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Aside from the artistic applications of its particularly dark color, black "
|
|
|
|
"cap wood is a long-burning fuel source that's as good as coal for some "
|
|
|
|
"applications."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: doc.lua:75
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Blood thorns are the most vicious of underground flora, as befits their "
|
|
|
|
"harsh environments. Found only in hot, dry caverns with sandy soil far from "
|
|
|
|
"the surface world's organic bounty, blood thorns seek to supplement their "
|
|
|
|
"nutrient supply with wickedly barbed hollow spines that actively drain "
|
|
|
|
"fluids from whatever stray plant or creature they might impale."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: doc.lua:76
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"When harvested, the central stalk of a blood thorn can be cut into planks "
|
|
|
|
"and used as wood. It has a purple-red hue that may or may not appeal, "
|
|
|
|
"depending on one's artistic tastes."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: doc.lua:77
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"The spikes of a blood thorn can actually remain living long after they're "
|
|
|
|
"severed from their parent stalk, a testament to their tenacity. As long as "
|
|
|
|
"they remain alive they will continue to actively drain anything they "
|
|
|
|
"puncture, though they don't grow."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: doc.lua:78
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Living blood thorn spikes remain harmful to creatures that touch them. If "
|
|
|
|
"killed by bright light, they cause only passive damage to creatures that "
|
|
|
|
"fall on them (as one would expect from an enormous spike)."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: doc.lua:80
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Thin, irregular layers of spore-producing 'shelves' surround the strong "
|
|
|
|
"central stalk of the mighty Fungiwood."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: doc.lua:81
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Fungiwood stalk is strong and very fine-grained, making smooth yellow-tinted "
|
|
|
|
"lumber when cut. Fungiwood shelf is too fragile to be much use as anything "
|
|
|
|
"other than fuel."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: doc.lua:83
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Massive but squat, mature goblin cap mushrooms are the size of small "
|
|
|
|
"cottages."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: doc.lua:84
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Goblin cap stem and cap material can be cut into wood of two different hues, "
|
|
|
|
"a subdued cream and a bright orange-red."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: doc.lua:86
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Nether caps have an unusual biochemistry that allows them to somehow subsist "
|
|
|
|
"on ambient heat, in violation of all known laws of thermodynamics. They grow "
|
|
|
|
"deep underground in frigid, icy caverns that should by all rights be "
|
|
|
|
"volcanic."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: doc.lua:87
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Nether cap wood, in addition to being a beautiful blue hue, retains the odd "
|
|
|
|
"heat-draining ability of living nether caps and is able to quickly freeze "
|
|
|
|
"nearby water solid."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: doc.lua:89
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Spore trees have a sturdy 'trunk' that supports a large spongy mesh of "
|
|
|
|
"branching fibers, with embedded fruiting bodies that produce a copious "
|
|
|
|
"amount of spores that gently rain down around the spore tree's base."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: doc.lua:90
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Spore tree trunks can be cut into pale woody planks. The branching fibers "
|
|
|
|
"and fruiting bodies are only useful as fuel."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: doc.lua:92
|
|
|
|
msgid "The king of the fungi, tower cap mushrooms grow to immense proportions."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: doc.lua:93
|
|
|
|
msgid "Tower caps are an excellent source of wood."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: doc.lua:95
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Tunnel tubes are hollow, curved fungal growths that support a fruiting body."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2018-04-20 16:41:17 +02:00
|
|
|
#: doc.lua:97
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"The trunk of a tunnel tube can be cut and processed to produce plywood-like "
|
|
|
|
"material. The fruiting body accumulates high-energy compounds that, when "
|
|
|
|
"ignited, produce a vigorous detonation - a unique adaptation for spreading "
|
|
|
|
"tunnel tube spawn through the still cavern air."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: doc.lua:99
|
2017-09-10 20:24:22 +02:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"The trunk of a tunnel tube can be cut and processed to produce plywood-like "
|
|
|
|
"material."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2017-08-17 23:54:44 +02:00
|
|
|
#: glow_worms.lua:6
|
|
|
|
msgid "Glow Worms"
|
|
|
|
msgstr "Vermi luminosi"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ground_cover.lua:11
|
|
|
|
msgid "Dirt With Cave Moss"
|
|
|
|
msgstr "Terra con muschio di caverna"
|
|
|
|
|
2017-09-10 20:24:22 +02:00
|
|
|
#: ground_cover.lua:52
|
2017-08-17 23:54:44 +02:00
|
|
|
msgid "Cobblestone With Floor Fungus"
|
|
|
|
msgstr "Ciottoli con funghi del terreno"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plants.lua:10
|
|
|
|
msgid "Dead Fungus"
|
|
|
|
msgstr "Fungo morto"
|
|
|
|
|
2017-09-10 20:24:22 +02:00
|
|
|
#: plants.lua:35
|
2017-08-17 23:54:44 +02:00
|
|
|
msgid "Cavern Fungi"
|
|
|
|
msgstr "Funghi di caverna"
|
|
|
|
|
2017-09-10 20:24:22 +02:00
|
|
|
#: plants\cave_wheat.lua:10
|
|
|
|
#: plants\cave_wheat.lua:69
|
2017-08-17 23:54:44 +02:00
|
|
|
msgid "Cave Wheat"
|
|
|
|
msgstr "Grano di caverna"
|
|
|
|
|
2017-09-10 20:24:22 +02:00
|
|
|
#: plants\cave_wheat.lua:61
|
2018-04-20 16:41:17 +02:00
|
|
|
#: plants\cooking.lua:85
|
2017-08-17 23:54:44 +02:00
|
|
|
msgid "Cave Wheat Seed"
|
|
|
|
msgstr "Seme di grano di caverna"
|
|
|
|
|
2017-09-10 20:24:22 +02:00
|
|
|
#: plants\cave_wheat.lua:82
|
2018-04-20 16:41:17 +02:00
|
|
|
#: plants\cooking.lua:84
|
2017-08-17 23:54:44 +02:00
|
|
|
msgid "Cave Wheat Flour"
|
|
|
|
msgstr "Farina di grano di caverna"
|
|
|
|
|
2017-09-10 20:24:22 +02:00
|
|
|
#: plants\cave_wheat.lua:90
|
2017-08-17 23:54:44 +02:00
|
|
|
msgid "Dwarven Bread"
|
|
|
|
msgstr "Pane nanico"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plants\cooking.lua:7
|
|
|
|
msgid "@1 Biscuit"
|
|
|
|
msgstr "Biscotto di @1"
|
|
|
|
|
2018-04-20 16:41:17 +02:00
|
|
|
#: plants\cooking.lua:15
|
2017-08-17 23:54:44 +02:00
|
|
|
msgid "@1 Stew"
|
|
|
|
msgstr "Stufato di @1"
|
|
|
|
|
2018-04-20 16:41:17 +02:00
|
|
|
#: plants\cooking.lua:23
|
2017-08-17 23:54:44 +02:00
|
|
|
msgid "@1 Roast"
|
|
|
|
msgstr "Arrosto di @1"
|
|
|
|
|
2018-04-20 16:41:17 +02:00
|
|
|
#: plants\cooking.lua:86
|
2017-08-17 23:54:44 +02:00
|
|
|
msgid "Sweet Pod Spore"
|
|
|
|
msgstr "Spora di baccello dolce"
|
|
|
|
|
2018-04-20 16:41:17 +02:00
|
|
|
#: plants\cooking.lua:87
|
2017-09-10 20:24:22 +02:00
|
|
|
#: plants\sweet_pod.lua:83
|
2017-08-17 23:54:44 +02:00
|
|
|
msgid "Sweet Pod Sugar"
|
|
|
|
msgstr "Zucchero di baccello dolce"
|
|
|
|
|
2018-04-20 16:41:17 +02:00
|
|
|
#: plants\cooking.lua:88
|
2017-09-10 20:24:22 +02:00
|
|
|
#: plants\plump_helmet.lua:91
|
|
|
|
#: plants\plump_helmet.lua:127
|
|
|
|
#: plants\plump_helmet.lua:161
|
|
|
|
#: plants\plump_helmet.lua:195
|
|
|
|
#: plants\plump_helmet.lua:246
|
2017-08-17 23:54:44 +02:00
|
|
|
msgid "Plump Helmet"
|
|
|
|
msgstr "Elmo rotondo"
|
|
|
|
|
2018-04-20 16:41:17 +02:00
|
|
|
#: plants\cooking.lua:89
|
2017-09-10 20:24:22 +02:00
|
|
|
#: plants\plump_helmet.lua:61
|
2017-08-17 23:54:44 +02:00
|
|
|
msgid "Plump Helmet Spawn"
|
|
|
|
msgstr "Prole di elmo rotondo"
|
|
|
|
|
2018-04-20 16:41:17 +02:00
|
|
|
#: plants\cooking.lua:90
|
2017-08-17 23:54:44 +02:00
|
|
|
msgid "Quarry Bush Leaf"
|
|
|
|
msgstr "Foglia di cespuglio di cava"
|
|
|
|
|
2018-04-20 16:41:17 +02:00
|
|
|
#: plants\cooking.lua:91
|
2017-08-17 23:54:44 +02:00
|
|
|
msgid "Rock Nut"
|
|
|
|
msgstr "Noce di roccia"
|
|
|
|
|
2018-04-20 16:41:17 +02:00
|
|
|
#: plants\cooking.lua:92
|
2017-08-17 23:54:44 +02:00
|
|
|
msgid "Dimple Cup Spore"
|
|
|
|
msgstr "Spora di coppa increspata"
|
|
|
|
|
2018-04-20 16:41:17 +02:00
|
|
|
#: plants\cooking.lua:93
|
2017-09-10 20:24:22 +02:00
|
|
|
#: plants\pig_tail.lua:61
|
2017-08-17 23:54:44 +02:00
|
|
|
msgid "Pig Tail Spore"
|
|
|
|
msgstr "Spora di coda di maiale"
|
|
|
|
|
2018-04-20 16:41:17 +02:00
|
|
|
#: plants\cooking.lua:94
|
2017-08-17 23:54:44 +02:00
|
|
|
msgid "Dwarven Syrup"
|
|
|
|
msgstr "Sciroppo nanico"
|
|
|
|
|
2017-09-10 20:24:22 +02:00
|
|
|
#: plants\dimple_cup.lua:10
|
2017-08-17 23:54:44 +02:00
|
|
|
msgid "Dimple Cup"
|
|
|
|
msgstr "Coppa increspata"
|
|
|
|
|
2017-09-10 20:24:22 +02:00
|
|
|
#: plants\dimple_cup.lua:55
|
2017-08-17 23:54:44 +02:00
|
|
|
msgid "Dimple Cup Spores"
|
|
|
|
msgstr "Spore di coppa increspata"
|
|
|
|
|
2017-09-10 20:24:22 +02:00
|
|
|
#: plants\pig_tail.lua:10
|
2017-08-17 23:54:44 +02:00
|
|
|
msgid "Pig Tail"
|
|
|
|
msgstr "Coda di maiale"
|
|
|
|
|
2017-09-10 20:24:22 +02:00
|
|
|
#: plants\pig_tail.lua:69
|
2017-08-17 23:54:44 +02:00
|
|
|
msgid "Pig tail thread"
|
|
|
|
msgstr "Filo di coda di maiale"
|
|
|
|
|
2017-09-10 20:24:22 +02:00
|
|
|
#: plants\quarry_bush.lua:10
|
2017-08-17 23:54:44 +02:00
|
|
|
msgid "Quarry Bush"
|
|
|
|
msgstr "Cespuglio di cava"
|
|
|
|
|
2017-09-10 20:24:22 +02:00
|
|
|
#: plants\quarry_bush.lua:61
|
2017-08-17 23:54:44 +02:00
|
|
|
msgid "Rock Nuts"
|
|
|
|
msgstr "Noci di roccia"
|
|
|
|
|
2017-09-10 20:24:22 +02:00
|
|
|
#: plants\quarry_bush.lua:70
|
2017-08-17 23:54:44 +02:00
|
|
|
msgid "Quarry Bush Leaves"
|
|
|
|
msgstr "Foglie di cespuglio di cava"
|
|
|
|
|
2017-09-10 20:24:22 +02:00
|
|
|
#: plants\sweet_pod.lua:10
|
2017-08-17 23:54:44 +02:00
|
|
|
msgid "Sweet Pod"
|
|
|
|
msgstr "Baccello dolce"
|
|
|
|
|
2017-09-10 20:24:22 +02:00
|
|
|
#: plants\sweet_pod.lua:59
|
2017-08-17 23:54:44 +02:00
|
|
|
msgid "Sweet Pod Spores"
|
|
|
|
msgstr "Spore di baccello dolce"
|
|
|
|
|
2017-09-10 20:24:22 +02:00
|
|
|
#: plants\sweet_pod.lua:67
|
2017-08-17 23:54:44 +02:00
|
|
|
msgid "Sweet Pods"
|
|
|
|
msgstr "Baccelli dolci"
|
|
|
|
|
2017-09-10 20:24:22 +02:00
|
|
|
#: plants\sweet_pod.lua:106
|
2017-08-17 23:54:44 +02:00
|
|
|
msgid "Dwarven Syrup Source"
|
|
|
|
msgstr "Fonte di sciroppo nanico"
|
|
|
|
|
2017-09-10 20:24:22 +02:00
|
|
|
#: plants\sweet_pod.lua:154
|
2017-08-17 23:54:44 +02:00
|
|
|
msgid "Flowing Dwarven Syrup"
|
|
|
|
msgstr "Sciroppo nanico che scorre"
|
|
|
|
|
2017-09-10 20:24:22 +02:00
|
|
|
#: plants\sweet_pod.lua:207
|
2017-08-17 23:54:44 +02:00
|
|
|
msgid "Dwarven Syrup Bucket"
|
|
|
|
msgstr "Secchio di sciroppo nanico"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: trees\black_cap.lua:7
|
|
|
|
msgid "Black Cap Stem"
|
|
|
|
msgstr "Gambo di cappello nero"
|
|
|
|
|
2017-09-10 20:24:22 +02:00
|
|
|
#: trees\black_cap.lua:18
|
2017-08-17 23:54:44 +02:00
|
|
|
msgid "Black Cap"
|
|
|
|
msgstr "Cappello nero"
|
|
|
|
|
2017-09-10 20:24:22 +02:00
|
|
|
#: trees\black_cap.lua:29
|
2017-08-17 23:54:44 +02:00
|
|
|
msgid "Black Cap Gills"
|
|
|
|
msgstr "Lamelle di cappello nero"
|
|
|
|
|
2017-09-10 20:24:22 +02:00
|
|
|
#: trees\black_cap.lua:77
|
2017-08-17 23:54:44 +02:00
|
|
|
msgid "Black Cap Planks"
|
|
|
|
msgstr "Assi di cappello nero"
|
|
|
|
|
2017-09-10 20:24:22 +02:00
|
|
|
#: trees\black_cap.lua:116
|
2017-08-17 23:54:44 +02:00
|
|
|
msgid "Black Cap Spawn"
|
|
|
|
msgstr "Prole di cappello nero"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: trees\blood_thorn.lua:32
|
|
|
|
msgid "Blood Thorn Stem"
|
|
|
|
msgstr "Gambo di spina del sangue"
|
|
|
|
|
2017-09-10 20:24:22 +02:00
|
|
|
#: trees\blood_thorn.lua:47
|
2017-08-17 23:54:44 +02:00
|
|
|
msgid "Dead Blood Thorn Stem"
|
|
|
|
msgstr "Gambo di spina del sangue morta"
|
|
|
|
|
2017-09-10 20:24:22 +02:00
|
|
|
#: trees\blood_thorn.lua:60
|
2017-08-17 23:54:44 +02:00
|
|
|
msgid "Blood Thorn Spike"
|
|
|
|
msgstr "Spuntone di spina del sangue"
|
|
|
|
|
2017-09-10 20:24:22 +02:00
|
|
|
#: trees\blood_thorn.lua:90
|
2017-08-17 23:54:44 +02:00
|
|
|
msgid "Dead Blood Thorn Spike"
|
|
|
|
msgstr "Spuntone di spina del sangue morta"
|
|
|
|
|
2017-09-10 20:24:22 +02:00
|
|
|
#: trees\blood_thorn.lua:127
|
2017-08-17 23:54:44 +02:00
|
|
|
msgid "Blood Thorn Planks"
|
|
|
|
msgstr "Assi di spina del sangue"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: trees\fungiwood.lua:13
|
|
|
|
msgid "Fungiwood Stem"
|
|
|
|
msgstr "Gambo di fungo di legno"
|
|
|
|
|
2017-09-10 20:24:22 +02:00
|
|
|
#: trees\fungiwood.lua:34
|
2017-08-17 23:54:44 +02:00
|
|
|
msgid "Fungiwood Planks"
|
|
|
|
msgstr "Assi di fungo di legno"
|
|
|
|
|
2017-09-10 20:24:22 +02:00
|
|
|
#: trees\fungiwood.lua:68
|
2017-08-17 23:54:44 +02:00
|
|
|
msgid "Fungiwood Shelf"
|
|
|
|
msgstr "Mensola di fungo di legno"
|
|
|
|
|
2017-09-10 20:24:22 +02:00
|
|
|
#: trees\fungiwood.lua:106
|
2017-08-17 23:54:44 +02:00
|
|
|
msgid "Fungiwood Spawn"
|
|
|
|
msgstr "Prole di fungo di legno"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: trees\goblin_cap.lua:7
|
|
|
|
msgid "Goblin Cap Stem"
|
|
|
|
msgstr "Gambo di cappello di folletto"
|
|
|
|
|
2017-09-10 20:24:22 +02:00
|
|
|
#: trees\goblin_cap.lua:18
|
2017-08-17 23:54:44 +02:00
|
|
|
msgid "Goblin Cap"
|
|
|
|
msgstr "Cappello di folletto"
|
|
|
|
|
2017-09-10 20:24:22 +02:00
|
|
|
#: trees\goblin_cap.lua:29
|
2017-08-17 23:54:44 +02:00
|
|
|
msgid "Goblin Cap Gills"
|
|
|
|
msgstr "Lamelle di cappello di folletto"
|
|
|
|
|
2017-09-10 20:24:22 +02:00
|
|
|
#: trees\goblin_cap.lua:77
|
2017-08-17 23:54:44 +02:00
|
|
|
msgid "Goblin Cap Planks"
|
|
|
|
msgstr "Assi di cappello di folletto"
|
|
|
|
|
2017-09-10 20:24:22 +02:00
|
|
|
#: trees\goblin_cap.lua:89
|
2017-08-17 23:54:44 +02:00
|
|
|
msgid "Goblin Cap Stem Planks"
|
|
|
|
msgstr "Assi di gambo di cappello di folletto"
|
|
|
|
|
2017-09-10 20:24:22 +02:00
|
|
|
#: trees\goblin_cap.lua:133
|
2017-08-17 23:54:44 +02:00
|
|
|
msgid "Goblin Cap Spawn"
|
|
|
|
msgstr "Prole di cappello di folletto"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: trees\nether_cap.lua:7
|
|
|
|
msgid "Nether Cap Stem"
|
|
|
|
msgstr "Gambo di cappello del Nether"
|
|
|
|
|
2017-09-10 20:24:22 +02:00
|
|
|
#: trees\nether_cap.lua:18
|
2017-08-17 23:54:44 +02:00
|
|
|
msgid "Nether Cap"
|
|
|
|
msgstr "Cappello del Nether"
|
|
|
|
|
2017-09-10 20:24:22 +02:00
|
|
|
#: trees\nether_cap.lua:29
|
2017-08-17 23:54:44 +02:00
|
|
|
msgid "Nether Cap Gills"
|
|
|
|
msgstr "Lamelle di cappello del Nether"
|
|
|
|
|
2018-04-20 16:41:17 +02:00
|
|
|
#: trees\nether_cap.lua:78
|
2017-08-17 23:54:44 +02:00
|
|
|
msgid "Nether Cap Planks"
|
|
|
|
msgstr "Assi di cappello del Nether"
|
|
|
|
|
2018-04-20 16:41:17 +02:00
|
|
|
#: trees\nether_cap.lua:92
|
2017-08-17 23:54:44 +02:00
|
|
|
msgid "Nether Cap Spawn"
|
|
|
|
msgstr "Prole di cappello del Nether"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: trees\spore_tree.lua:14
|
|
|
|
msgid "Spore Tree Stem"
|
|
|
|
msgstr "Gambo di albero delle spore"
|
|
|
|
|
2017-09-10 20:24:22 +02:00
|
|
|
#: trees\spore_tree.lua:35
|
2017-08-17 23:54:44 +02:00
|
|
|
msgid "Spore Tree Planks"
|
|
|
|
msgstr "Assi di albero delle spore"
|
|
|
|
|
2017-09-10 20:24:22 +02:00
|
|
|
#: trees\spore_tree.lua:74
|
2017-08-17 23:54:44 +02:00
|
|
|
msgid "Spore Tree Hyphae"
|
|
|
|
msgstr "Ife di albero delle spore"
|
|
|
|
|
2017-09-10 20:24:22 +02:00
|
|
|
#: trees\spore_tree.lua:100
|
2017-08-17 23:54:44 +02:00
|
|
|
msgid "Spore Tree Fruiting Body"
|
|
|
|
msgstr "Corpo fruttifero dell'albero delle spore"
|
|
|
|
|
2017-09-10 20:24:22 +02:00
|
|
|
#: trees\spore_tree.lua:148
|
2017-08-17 23:54:44 +02:00
|
|
|
msgid "Spore Tree Spawn"
|
|
|
|
msgstr "Prole di albero delle spore"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: trees\tower_cap.lua:7
|
|
|
|
msgid "Tower Cap Stem"
|
|
|
|
msgstr "Gambo di cappello a torre"
|
|
|
|
|
2017-09-10 20:24:22 +02:00
|
|
|
#: trees\tower_cap.lua:18
|
2017-08-17 23:54:44 +02:00
|
|
|
msgid "Tower Cap"
|
|
|
|
msgstr "Cappello a torre"
|
|
|
|
|
2017-09-10 20:24:22 +02:00
|
|
|
#: trees\tower_cap.lua:29
|
2017-08-17 23:54:44 +02:00
|
|
|
msgid "Tower Cap Gills"
|
|
|
|
msgstr "Lamelle di cappello a torre"
|
|
|
|
|
2017-09-10 20:24:22 +02:00
|
|
|
#: trees\tower_cap.lua:77
|
2017-08-17 23:54:44 +02:00
|
|
|
msgid "Tower Cap Planks"
|
|
|
|
msgstr "Assi di cappello a torre"
|
|
|
|
|
2017-09-10 20:24:22 +02:00
|
|
|
#: trees\tower_cap.lua:117
|
2017-08-17 23:54:44 +02:00
|
|
|
msgid "Tower Cap Spawn"
|
|
|
|
msgstr "Prole di cappello a torre"
|
|
|
|
|
2018-04-20 16:41:17 +02:00
|
|
|
#: trees\tunnel_tube.lua:16
|
2017-08-17 23:54:44 +02:00
|
|
|
msgid "Tunnel Tube"
|
|
|
|
msgstr "Tubo di galleria"
|
|
|
|
|
2018-04-20 16:41:17 +02:00
|
|
|
#: trees\tunnel_tube.lua:47
|
2017-08-17 23:54:44 +02:00
|
|
|
msgid "Tunnel Tube Plies"
|
|
|
|
msgstr "Strati di tubo di galleria"
|
|
|
|
|
2018-04-20 16:41:17 +02:00
|
|
|
#: trees\tunnel_tube.lua:79
|
|
|
|
#: trees\tunnel_tube.lua:135
|
|
|
|
#: trees\tunnel_tube.lua:157
|
2017-08-17 23:54:44 +02:00
|
|
|
msgid "Tunnel Tube Fruiting Body"
|
|
|
|
msgstr "Corpo fruttifero del tubo di galleria"
|
|
|
|
|
2018-04-20 16:41:17 +02:00
|
|
|
#: trees\tunnel_tube.lua:187
|
2017-08-17 23:54:44 +02:00
|
|
|
msgid "Tunnel Tube Spawn"
|
|
|
|
msgstr "Prole di tubo di galleria"
|