homedecor_modpack/homedecor_common/locale/de.po

1855 lines
40 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

# German translations for PACKAGE package.
# Copyright (C) 2017 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Automatically generated, 2017.
2018-04-10 22:33:26 +02:00
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-14 03:47+0800\n"
2017-08-13 20:27:43 +02:00
"PO-Revision-Date: 2017-08-13 13:26+0200\n"
"Last-Translator: Wuzzy <almikes@aol.com>\n"
"Language-Team: German\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.2\n"
#: ../building_blocks/alias.lua
msgid "Granite"
msgstr "Granit"
2017-01-30 00:12:02 +01:00
#: ../building_blocks/node_stairs.lua
2017-01-30 00:12:02 +01:00
msgid "Grate"
msgstr "Rost"
2017-01-30 00:12:02 +01:00
#: ../building_blocks/node_stairs.lua
msgid "Streak Free Glass"
msgstr "Schlierenfreies Glas"
2017-01-30 00:12:02 +01:00
#: ../building_blocks/node_stairs.lua
2017-01-30 00:12:02 +01:00
msgid "Wood Framed Glass"
msgstr "Holzrahmenglas"
2017-01-30 00:12:02 +01:00
#: ../building_blocks/node_stairs.lua
msgid "Adobe"
msgstr "Adobe"
2017-01-30 00:12:02 +01:00
#: ../building_blocks/node_stairs.lua
msgid "Fake Grass"
msgstr "Falsches Gras"
2017-01-30 00:12:02 +01:00
#: ../building_blocks/node_stairs.lua
2017-01-30 00:12:02 +01:00
msgid "Hardwood"
msgstr "Hartholz"
#: ../building_blocks/node_stairs.lua
msgid "Roof block"
msgstr "Dachblock"
#: ../building_blocks/node_stairs.lua
msgid "Tar"
msgstr "Teer"
#: ../building_blocks/node_stairs.lua
msgid "Marble"
msgstr "Marmor"
2017-01-30 00:12:02 +01:00
#. Translators: "Brobble" is a portmanteau of "Brick" and "Cobble".
#. Translate however you see fit.
#: ../building_blocks/node_stairs.lua
msgid "Brobble Spread"
msgstr "Ziesterboden"
2017-01-30 00:12:02 +01:00
#: ../building_blocks/node_stairs.lua
msgid "Gravel Spread"
msgstr "Kiesboden"
2017-01-30 00:12:02 +01:00
#: ../building_blocks/node_stairs.lua
msgid "Tarmac Spread"
msgstr "Asphaltboden"
2017-01-30 00:12:02 +01:00
#: ../building_blocks/node_stairs.lua
msgid "Terrycloth towel"
msgstr "Frottiertuch"
2017-01-30 00:12:02 +01:00
#: ../building_blocks/node_stairs.lua
msgid "Chess board tiling"
msgstr "Schachbrettkacheln"
2017-01-30 00:12:02 +01:00
#: ../building_blocks/node_stairs.lua
msgid "Fireplace"
msgstr "Kamin"
2017-01-30 03:46:44 +01:00
#: ../building_blocks/others.lua
2017-01-30 03:46:44 +01:00
msgid "Small bundle of sticks"
msgstr "Kleines Bündel Stöcke"
2017-01-30 03:46:44 +01:00
#: ../building_blocks/others.lua
2017-01-30 03:46:44 +01:00
msgid "Tar base"
msgstr "Teerbase"
2017-01-30 00:12:02 +01:00
#: ../building_blocks/others.lua
2017-01-30 00:12:02 +01:00
msgid "Tar Knife"
msgstr "Teermesser"
2017-01-30 00:12:02 +01:00
#: ../chains/init.lua
msgid "Hanging chain (wrought iron)"
msgstr "Hängende Kette (Schmiedeeisen)"
2017-01-30 01:48:54 +01:00
#: ../chains/init.lua
msgid "Hanging chain (brass)"
msgstr "Hängende Kette (Messing)"
2017-01-30 01:48:54 +01:00
#: ../chains/init.lua
msgid "Hanging chain (ceiling mount, wrought iron)"
msgstr "Hängende Kette (Decke, Schmiedeeisen)"
2017-01-30 01:48:54 +01:00
#: ../chains/init.lua
msgid "Hanging chain (ceiling mount, brass)"
msgstr "Hängende Kette (Decke, Messing)"
2017-01-30 01:48:54 +01:00
#: ../chains/init.lua
msgid "Chandelier (wrought iron)"
msgstr "Kronleuchter (Schmiedeeisen)"
#: ../chains/init.lua
msgid "Chandelier (brass)"
msgstr "Kronleuchter (Messing)"
#: ../computer/computers.lua
2017-01-30 01:48:54 +01:00
msgid "Monitor and keyboard"
msgstr "Bildschirm und Tastatur"
2017-01-30 01:48:54 +01:00
#: ../computer/computers.lua
2017-01-30 01:48:54 +01:00
msgid "WIFI Router"
msgstr "WiFi-Router"
2017-01-30 01:48:54 +01:00
#: ../computer/computers.lua
2017-01-30 01:48:54 +01:00
msgid "Computer Tower"
msgstr "Computerturm"
2017-01-30 01:48:54 +01:00
#: ../computer/computers.lua
2017-01-30 01:48:54 +01:00
msgid "Printer-Scanner Combo"
msgstr "Multifunktionsdrucker"
2017-01-30 01:48:54 +01:00
#: ../computer/computers.lua
2017-01-30 01:48:54 +01:00
msgid "Rack Server"
msgstr "Serverschrank"
2017-01-30 01:48:54 +01:00
#: ../computer/computers.lua
2017-01-30 01:48:54 +01:00
msgid "Not enough vertical space to place a server!"
msgstr "Es gibt nicht genug vertikalen Platz, um einen Server zu platzieren!"
2017-01-30 01:48:54 +01:00
#: ../computer/miscitems.lua ../homedecor/crafts.lua
msgid "Plastic sheet"
msgstr "Kunststoffplane"
2017-01-30 01:48:54 +01:00
#: ../computer/miscitems.lua
msgid "Unprocessed Plastic base"
msgstr "Unverarbeiteter Kunststoff"
2017-01-30 01:48:54 +01:00
#: ../computer/tetris.lua
msgid "L"
2017-08-13 20:27:43 +02:00
msgstr "L"
2017-01-30 00:12:02 +01:00
#: ../computer/tetris.lua
msgid "R"
2017-08-13 20:27:43 +02:00
msgstr "R"
2017-01-30 00:12:02 +01:00
#: ../computer/tetris.lua
msgid "New Game"
2017-08-13 20:27:43 +02:00
msgstr "Neues Spiel"
2017-01-30 00:12:02 +01:00
#: ../computer/tetris.lua
msgid "Next..."
2017-08-13 20:27:43 +02:00
msgstr "Nächster …"
2017-01-30 00:12:02 +01:00
#: ../computer/tetris.lua
msgid "Score: "
2017-08-13 20:27:43 +02:00
msgstr "Punktzahl: "
2017-01-30 00:12:02 +01:00
#: ../computer/tetris.lua
msgid "Tetris Arcade"
msgstr "Tetris-Arkadeautomat"
#: ../computer/tetris.lua
msgid "No room for place the Arcade!"
msgstr "Kein Platz, um den Arkadeautomaten zu platzieren!"
#: ../fake_fire/init.lua
msgid "Ice fire"
msgstr "Eisfeuer"
#: ../fake_fire/init.lua
msgid "Fancy Fire"
msgstr "Schönes Feuer"
#: ../fake_fire/init.lua
msgid "Glowing Embers"
msgstr "Glühende Asche"
#: ../fake_fire/init.lua
2017-01-31 06:41:38 +01:00
msgid "Stone chimney top"
msgstr "Steinschornsteinaufsatz"
2017-01-31 06:41:38 +01:00
#: ../fake_fire/init.lua
msgid "Sandstone chimney top"
msgstr "Sandsteinschornsteinaufsatz"
#: ../homedecor/bathroom_furniture.lua
msgid "Bathroom/kitchen tiles (dark)"
msgstr "Badezimmer-/Küchenkacheln (dunkel)"
#: ../homedecor/bathroom_furniture.lua
msgid "Bathroom/kitchen tiles (medium)"
msgstr "Badezimmer-/Küchenkacheln (mittel)"
#: ../homedecor/bathroom_furniture.lua
msgid "Bathroom/kitchen tiles (light)"
msgstr "Badezimmer-/Küchenkacheln (hell)"
#: ../homedecor/bathroom_furniture.lua
msgid "Towel rod with towel"
msgstr "Handtuchhalter mit Handtuch"
#: ../homedecor/bathroom_furniture.lua
msgid "Medicine cabinet"
msgstr "Medizinschrank"
#: ../homedecor/bathroom_sanitation.lua
msgid "Toilet"
msgstr "Toilette"
#: ../homedecor/bathroom_sanitation.lua
msgid "Toilet paper"
msgstr "Toilettenpapier"
#: ../homedecor/bathroom_sanitation.lua
msgid "Bathroom Sink"
msgstr "Badezimmerwaschbecken"
#: ../homedecor/bathroom_sanitation.lua
msgid "Bathroom taps/faucet"
msgstr "Badezimmerwasserhahn"
#: ../homedecor/bathroom_sanitation.lua
msgid "Bathroom taps/faucet (brass)"
msgstr "Badezimmerwasserhahn (Messing)"
#: ../homedecor/bathroom_sanitation.lua
msgid "Shower Tray"
msgstr "Duschtasse"
#: ../homedecor/bathroom_sanitation.lua
msgid "Shower Head"
msgstr "Duschbrause"
#: ../homedecor/bathroom_sanitation.lua
msgid "Bathtub, clawfoot, with brass taps"
2017-08-13 20:27:43 +02:00
msgstr "Badewanne, Krallenfuß, mit Messingwasserhähnen"
#: ../homedecor/bathroom_sanitation.lua
msgid "Bathtub, clawfoot, with chrome taps"
2017-08-13 20:27:43 +02:00
msgstr "Badewanne, Krallenfuß, mit Chromwasserhähnen"
#: ../homedecor/bathroom_sanitation.lua
msgid "Bathroom sundries set"
msgstr "Badezimmerkrimskrams"
#: ../homedecor/bedroom.lua
2017-01-31 06:41:38 +01:00
msgid "Bed"
msgstr "Bett"
#: ../homedecor/bedroom.lua
2017-01-31 06:41:38 +01:00
msgid "Bed (king sized)"
msgstr "Breites Doppelbett"
#: ../homedecor/bedroom.lua
msgid "mahogany"
msgstr "Mahagoni"
#: ../homedecor/bedroom.lua
msgid "oak"
msgstr "Eiche"
#: ../homedecor/bedroom.lua
msgid "Nightstand with One Drawer (@1)"
msgstr "Nachttisch mit einer Schublade (@1)"
#: ../homedecor/bedroom.lua
msgid "One-drawer Nightstand"
msgstr "Nachttisch mit einer Schublade"
#: ../homedecor/bedroom.lua
msgid "Nightstand with Two Drawers (@1)"
msgstr "Nachttisch mit zwei Schubladen (@1)"
#: ../homedecor/bedroom.lua
msgid "Two-drawer Nightstand"
msgstr "Nachttisch mit zwei Schubladen"
#: ../homedecor/books.lua ../homedecor/exterior.lua
msgid "red"
msgstr "rot"
#: ../homedecor/books.lua ../homedecor/exterior.lua ../homedecor/misc-nodes.lua
msgid "green"
msgstr "grün"
#: ../homedecor/books.lua
msgid "blue"
msgstr "blau"
#: ../homedecor/books.lua
msgid "violet"
msgstr "violett"
#: ../homedecor/books.lua
msgid "grey"
msgstr "grau"
#: ../homedecor/books.lua
msgid "brown"
msgstr "braun"
#: ../homedecor/books.lua
2017-08-13 20:27:43 +02:00
msgid "Writable Book (@1)"
msgstr "Schreibbares Buch (@1)"
#: ../homedecor/books.lua
msgid "@1 has written in a book (title: \"@2\"): \"@3\" at location @4"
msgstr "@1 hat in ein Buch geschrieben (Titel: „@2”): „@3” am Ort @4"
#: ../homedecor/climate-control.lua
msgid "Air Conditioner"
msgstr "Klimaanlage"
#: ../homedecor/climate-control.lua
msgid "Desk Fan"
msgstr "Schreibtischventilator"
#: ../homedecor/climate-control.lua
msgid "Ceiling Fan"
msgstr "Deckenventilator"
#: ../homedecor/climate-control.lua
msgid "Space heater"
msgstr "Heizgerät"
#: ../homedecor/climate-control.lua
msgid "Radiator heater"
msgstr "Heizkörper"
#: ../homedecor/clocks.lua
msgid "Plastic analog clock"
msgstr "Plastikanaloguhr"
2017-01-31 06:41:38 +01:00
#: ../homedecor/clocks.lua
msgid "Wooden analog clock"
msgstr "Hölzerne Analoguhr"
2017-01-31 06:41:38 +01:00
#: ../homedecor/clocks.lua
msgid "Digital clock"
msgstr "Digitaluhr"
2017-01-31 06:41:38 +01:00
#: ../homedecor/clocks.lua
msgid "Alarm clock"
msgstr "Wecker"
2017-01-31 06:41:38 +01:00
#: ../homedecor/clocks.lua
msgid "Grandfather Clock"
msgstr "Standuhr"
2017-01-31 06:41:38 +01:00
#: ../homedecor/cobweb.lua
msgid "Cobweb"
msgstr "Spinnennetz"
2017-01-31 06:41:38 +01:00
#: ../homedecor/crafts.lua
msgid "Uncooked Terracotta Base"
msgstr "Ungebrannte Terrakotta"
#: ../homedecor/crafts.lua
msgid "Terracotta Roof Tile"
msgstr "Terrakottadachziegel"
#: ../homedecor/crafts.lua
msgid "Oil extract"
msgstr "Ölextrakt"
#: ../homedecor/crafts.lua
msgid "Unprocessed paraffin"
msgstr "Unverarbeitetes Paraffin"
#: ../homedecor/crafts.lua
msgid "Plastic strips"
msgstr "Plastikstreifen"
#: ../homedecor/crafts.lua
msgid "Small Wooden Drawer"
msgstr "Kleine Holzschublade"
#: ../homedecor/crafts.lua
msgid "Simple Integrated Circuit"
msgstr "Einfache integrierte Schaltung"
#: ../homedecor/crafts.lua
msgid "Heating element"
msgstr "Heizelement"
#: ../homedecor/crafts.lua
msgid "Motor"
msgstr "Motor"
#: ../homedecor/crafts.lua
msgid "Power Crystal"
msgstr "Energiekristall"
#: ../homedecor/crafts.lua
msgid "Blank Canvas"
msgstr "Leeres Leintuch"
#: ../homedecor/crafts.lua
msgid "VCR"
msgstr "Videorecorder"
#: ../homedecor/crafts.lua
msgid "DVD Player"
msgstr "DVD-Spieler"
#: ../homedecor/crafts.lua
msgid "Spool of copper wire"
msgstr "Kupferdrahtspule"
#: ../homedecor/crafts.lua
msgid "Spool of steel wire"
msgstr "Stahldrahtspule"
#: ../homedecor/crafts.lua
msgid "Speaker driver"
msgstr "Lautsprechermembran"
#: ../homedecor/crafts.lua
msgid "Fan blades"
msgstr "Ventilatorblätter"
#: ../homedecor/crafts.lua
msgid "Copper Strip"
msgstr "Kupferband"
#: ../homedecor/crafts.lua
msgid "Steel Strip"
msgstr "Stahlband"
#: ../homedecor/crafts.lua
msgid "Steel chainlink"
msgstr "Stahlkette"
#: ../homedecor/crafts.lua
msgid "Brass chainlink"
msgstr "Messingkette"
#: ../homedecor/crafts.lua
msgid "Soda Can"
msgstr "Limodose"
#: ../homedecor/crafts.lua
msgid "Gold Coin (for soda vending machine)"
msgstr "Goldmünze (für Limoautomaten)"
#: ../homedecor/crafts.lua
msgid "Silicon lump"
msgstr "Silikonklumpen"
#: ../homedecor/crafts.lua
msgid "Brass Ingot"
msgstr "Messingbarren"
#: ../homedecor/crafts.lua
msgid "Small Flower Pot"
msgstr "Kleiner Blumentopf"
2018-04-10 22:33:26 +02:00
#: ../homedecor/crafts.lua
msgid "coin crafting is disabled!"
msgstr "Fertigung der Münzen ist ausgeschaltet!"
#: ../homedecor/doors_and_gates.lua
msgid "Mahogany Closet Door (@1 opening)"
msgstr "Mahagoniwandschranktür (@1öffnend)"
#: ../homedecor/doors_and_gates.lua
msgid "Oak Closet Door (@1 opening)"
msgstr "Eichenwandschranktür (@1öffnend)"
#: ../homedecor/doors_and_gates.lua
msgid "Fancy Wood/Glass Door (@1 opening)"
msgstr "Schicke Holz/Glastür (@1öffnend)"
#: ../homedecor/doors_and_gates.lua
msgid "Glass Office Door (@1 opening)"
msgstr "Glasbürotür (@1öffnend)"
#: ../homedecor/doors_and_gates.lua
msgid "Glass and Wood, Oak-colored (@1 opening)"
msgstr "Glas-Holz-Tür, eichefarben (@1öffnend)"
#: ../homedecor/doors_and_gates.lua
msgid "Glass and Wood, Mahogany-colored (@1 opening)"
msgstr "Glas-Holz-Tür, mahagonifarben (@1öffnend)"
#: ../homedecor/doors_and_gates.lua
msgid "Glass and Wood, White (@1 opening)"
msgstr "Glas-Holz-Tür, weiß (@1öffnend)"
#: ../homedecor/doors_and_gates.lua
msgid "Plain Wooden Door (@1 opening)"
msgstr "Schlichte Holztür (@1öffnend)"
#: ../homedecor/doors_and_gates.lua
msgid "White Bedroom Door (@1 opening)"
msgstr "Weiße Schlafzimmertür (@1öffnend)"
#: ../homedecor/doors_and_gates.lua
msgid "Wrought Iron Gate/Door (@1 opening)"
msgstr "Schmiedeeiserne Tür (@1öffnend)"
#: ../homedecor/doors_and_gates.lua
msgid "Wooden door with glass insert (@1 opening)"
msgstr "Holztür mit Glasfenster (@1öffnend)"
#: ../homedecor/doors_and_gates.lua
msgid "Wooden door with glass insert, type 2 (@1 opening)"
msgstr "Holztür mit Glasfenster, Typ 2 (@1öffnend)"
#: ../homedecor/doors_and_gates.lua
msgid "left"
msgstr "links"
#: ../homedecor/doors_and_gates.lua
msgid "right"
msgstr "rechts"
#: ../homedecor/doors_and_gates.lua
msgid "Unpainted Picket Fence Gate"
msgstr "Unlackiertes Lattenzauntor"
#: ../homedecor/doors_and_gates.lua
msgid "White Picket Fence Gate"
msgstr "Weißes Lattenzauntor"
#: ../homedecor/doors_and_gates.lua
msgid "Barbed Wire Fence Gate"
msgstr "Stacheldrahtzauntor"
#: ../homedecor/doors_and_gates.lua
msgid "Chainlink Fence Gate"
msgstr "Maschendrahtzauntor"
#: ../homedecor/doors_and_gates.lua
msgid "\"Half\" Door"
2017-08-13 20:27:43 +02:00
msgstr "„Halbe“ Tür"
#: ../homedecor/doors_and_gates.lua
msgid "\"Half\" Door (white)"
2017-08-13 20:27:43 +02:00
msgstr "„Halbe“ Tür (weiß)"
#: ../homedecor/doors_and_gates.lua
msgid "Japanese wall (top)"
msgstr "Japanische Wand (oben)"
#: ../homedecor/doors_and_gates.lua
msgid "Japanese wall"
msgstr "Japanische Wand"
#: ../homedecor/doors_and_gates.lua
msgid "Japanese wall (bottom)"
msgstr "Japanische Wand (unten)"
#: ../homedecor/doors_and_gates.lua
msgid "Japanese tatami"
msgstr "Japanische Tatami"
#: ../homedecor/doors_and_gates.lua
msgid "Japanese-style door"
msgstr "Tür im japanischen Stil"
#: ../homedecor/electrics.lua
msgid "Power Outlet"
msgstr "Steckdose"
#: ../homedecor/electrics.lua
msgid "Light switch"
msgstr "Lichtschalter"
#: ../homedecor/electrics.lua
msgid "Doorbell"
msgstr "Türklingel"
#: ../homedecor/electronics.lua
msgid "Large Stereo Speaker"
msgstr "Großer Stereolautsprecher"
#: ../homedecor/electronics.lua
msgid "Large Stereo Speaker, open front"
msgstr "Großer Stereolautsprecher, offene Vorderseite"
#: ../homedecor/electronics.lua
msgid "Small Surround Speaker"
msgstr "Kleiner Surround-Lautsprecher"
#: ../homedecor/electronics.lua
msgid "Stereo Receiver"
msgstr "Stereoanlage"
#: ../homedecor/electronics.lua
msgid "Projection Screen Material"
msgstr "Projektorleinwand"
#: ../homedecor/electronics.lua
msgid "Small CRT Television"
msgstr "Kleiner Röhrenfernseher"
#: ../homedecor/electronics.lua
msgid "DVD and VCR"
msgstr "DVD-Spieler und Videorecorder"
#: ../homedecor/electronics.lua
msgid "Telephone"
msgstr "Telefon"
2017-01-31 06:41:38 +01:00
#: ../homedecor/exterior.lua
msgid "Barbecue"
msgstr "Grill"
#: ../homedecor/exterior.lua
msgid "Garden Bench (style 1)"
msgstr "Gartenbank (1. Stil)"
#: ../homedecor/exterior.lua
msgid "Garden Bench (style 2)"
msgstr "Gartenbank (2. Stil)"
#: ../homedecor/exterior.lua
msgid "Deck Chair"
msgstr "Badeliege"
#: ../homedecor/exterior.lua
msgid "Deck Chair (blue striped)"
msgstr ""
#: ../homedecor/exterior.lua
msgid "Doghouse"
msgstr "Hundehütte"
#: ../homedecor/exterior.lua
msgid "Simple Bench"
msgstr "Schlichte Bank"
#: ../homedecor/exterior.lua
msgid "Garden stone path"
msgstr "Gartensteinpfad"
#: ../homedecor/exterior.lua ../homedecor/kitchen_appliances.lua
#: ../homedecor/misc-nodes.lua ../homedecor/roofing.lua
#: ../homedecor/window_treatments.lua
msgid "wood"
msgstr "Holz"
#: ../homedecor/exterior.lua
msgid "white wood"
msgstr "weißes Holz"
#: ../homedecor/exterior.lua
msgid "wood, with vegetation"
msgstr "Holz mit Vegetation"
#: ../homedecor/exterior.lua
msgid "white wood, with vegetation"
msgstr "weißes Holz mit Vegetation"
#: ../homedecor/exterior.lua
msgid "Garden Lattice (@1)"
msgstr "Gartenzaun (@1)"
#: ../homedecor/exterior.lua
msgid "Tree's swing"
msgstr "Baumschaukel"
2017-01-31 06:41:38 +01:00
#: ../homedecor/exterior.lua
msgid "Water well"
msgstr "Wasserbrunnen"
#: ../homedecor/exterior.lua
msgid "yellow"
msgstr "gelb"
#: ../homedecor/exterior.lua
#, fuzzy
msgid "Shrubbery (large, @1)"
msgstr "Gebüsch (@1)"
#: ../homedecor/exterior.lua
msgid "Shrubbery (@1)"
msgstr "Gebüsch (@1)"
#: ../homedecor/fences.lua ../homedecor/misc-nodes.lua ../homedecor/tables.lua
#: ../homedecor/window_treatments.lua
msgid "brass"
msgstr "Messing"
#: ../homedecor/fences.lua ../homedecor/misc-nodes.lua ../homedecor/tables.lua
#: ../homedecor/window_treatments.lua
msgid "wrought iron"
msgstr "Schmiedeeisen"
#: ../homedecor/fences.lua
msgid "Fence/railing (@1)"
msgstr "Zaun/Geländer (@1)"
#: ../homedecor/fences.lua
msgid "Fence/railing with sign (@1)"
msgstr "Zaun/Geländer mit Schild (@1)"
#: ../homedecor/fences.lua
msgid "Unpainted Picket Fence"
msgstr "Unlackierter Lattenzaun"
#: ../homedecor/fences.lua
msgid "Unpainted Picket Fence Corner"
msgstr "Unlackierte Lattenenzaunecke"
#: ../homedecor/fences.lua
msgid "White Picket Fence"
msgstr "Weißer Lattenzaun"
#: ../homedecor/fences.lua
msgid "White Picket Fence Corner"
msgstr "Weiße Lattenzaunecke"
#: ../homedecor/fences.lua
msgid "Wooden Privacy Fence"
msgstr "Holzsichtschutzzaun"
#: ../homedecor/fences.lua
msgid "Wooden Privacy Fence Corner"
msgstr "Holzsichtschutzzaunecke"
#: ../homedecor/fences.lua
msgid "Barbed Wire Fence"
msgstr "Stacheldrahtzaun"
#: ../homedecor/fences.lua
msgid "Barbed Wire Fence Corner"
msgstr "Stacheldrahtzaunecke"
#: ../homedecor/fences.lua
msgid "Chainlink Fence"
msgstr "Maschendrahtzaun"
#: ../homedecor/fences.lua
msgid "Chainlink Fence Corner"
msgstr "Maschendrahtzaunecke"
#: ../homedecor/fences.lua
msgid "Wrought Iron fence (type 2)"
msgstr "Schmiedeeisenzaun/-geländer (Typ 2)"
#: ../homedecor/fences.lua
msgid "Wrought Iron fence (type 2) Corner"
msgstr "Schmiedeeisenzaun/-geländerecke (Typ 2)"
#: ../homedecor/foyer.lua
msgid "Wall-mounted coat rack"
msgstr "Wandgarderobe"
#: ../homedecor/foyer.lua
msgid "Coat tree"
msgstr "Kleiderständer"
#: ../homedecor/foyer.lua
msgid "Green welcome mat"
msgstr "Grüner Fußabtreter"
#: ../homedecor/foyer.lua
msgid "Brown welcome mat"
msgstr "Brauner Fußabtreter"
#: ../homedecor/foyer.lua
msgid "Grey welcome mat"
msgstr "Grauer Fußabtreter"
#: ../homedecor/furniture.lua
msgid "Table"
msgstr "Tisch"
#: ../homedecor/furniture.lua
msgid "Mahogany Table"
msgstr "Mahagonitisch"
#: ../homedecor/furniture.lua
msgid "White Table"
msgstr "Weißer Tisch"
#: ../homedecor/furniture.lua
msgid "Kitchen chair"
msgstr "Küchenstuhl"
#: ../homedecor/furniture.lua ../lrfurn/armchairs.lua
msgid "Armchair"
msgstr "Sessel"
#: ../homedecor/furniture.lua
msgid "Bookshelf (open-frame)"
msgstr "Bücherregal (offener Rahmen)"
#: ../homedecor/furniture.lua
msgid "Wall Shelf"
msgstr "Wandbrett"
2017-01-31 06:41:38 +01:00
#: ../homedecor/furniture_medieval.lua
msgid "Bars"
msgstr "Gitterstäbe"
2017-01-31 06:41:38 +01:00
#: ../homedecor/furniture_medieval.lua
msgid "Binding Bars"
msgstr "Gitterstäbeverbindung"
2017-01-31 06:41:38 +01:00
#: ../homedecor/furniture_medieval.lua
msgid "Chains"
msgstr "Ketten"
2017-01-31 06:41:38 +01:00
#: ../homedecor/furniture_medieval.lua
msgid "Wall Torch"
msgstr "Wandfackel"
2017-01-31 06:41:38 +01:00
#: ../homedecor/furniture_medieval.lua
msgid "Wall Lamp"
msgstr "Wandlampe"
2017-01-31 06:41:38 +01:00
#: ../homedecor/gastronomy.lua
msgid "Cutlery set"
msgstr "Besteckset"
2017-01-31 06:41:38 +01:00
#: ../homedecor/gastronomy.lua
msgid "Brown bottle"
msgstr "Braune Flasche"
2017-01-31 06:41:38 +01:00
#: ../homedecor/gastronomy.lua
msgid "Four brown bottles"
msgstr "Vier braune Flaschen"
2017-01-31 06:41:38 +01:00
#: ../homedecor/gastronomy.lua
msgid "Four green bottles"
msgstr "Vier grüne Flaschen"
2017-01-31 06:41:38 +01:00
#: ../homedecor/gastronomy.lua
msgid "Green bottle"
msgstr "Grüne Flasche"
2017-01-31 06:41:38 +01:00
#: ../homedecor/gastronomy.lua
msgid "Four misc brown/green bottles"
msgstr "Vier gemischte braune/grüne Flaschen"
2017-01-31 06:41:38 +01:00
#: ../homedecor/gastronomy.lua
msgid "Wine rack"
msgstr "Weinregal"
2017-01-31 06:41:38 +01:00
#: ../homedecor/gastronomy.lua
msgid "Dartboard"
msgstr "Dartscheibe"
2017-01-31 06:41:38 +01:00
#: ../homedecor/gastronomy.lua
msgid "Beer tap"
msgstr "Bierzapfhahn"
2017-01-31 06:41:38 +01:00
#: ../homedecor/gastronomy.lua
msgid "Ahh, a frosty cold beer - look in your inventory for it!"
msgstr "Ahh ein kühles Bier sehen Sie in Ihrem Inventar nach!"
#: ../homedecor/gastronomy.lua
msgid "No room in your inventory to add a beer mug!"
msgstr "Kein Platz im Inventar für einen Bierkrug!"
#: ../homedecor/gastronomy.lua
msgid "Beer mug"
msgstr "Bierkrug"
#: ../homedecor/gastronomy.lua
msgid "Soda vending machine"
msgstr "Limoautomat"
#: ../homedecor/gastronomy.lua
msgid "Please insert a coin in the machine."
msgstr "Bitte Münze in Automaten einwerfen."
#: ../homedecor/handlers/expansion.lua
msgid "Not enough room - the space for the headboard is occupied!"
msgstr "Nicht genügeng Platz Der Platz für das Kopfende ist belegt!"
#: ../homedecor/handlers/expansion.lua
msgid "Someone already owns the spot where the headboard goes."
msgstr "Jemanden gehört schon der Platz, wo das Kopfende hingehen würde."
#: ../homedecor/handlers/expansion.lua
msgid "Not enough room - the upper space is occupied!"
msgstr "Nicht genügend Platz der obere Teil ist belegt!"
#: ../homedecor/handlers/expansion.lua
msgid "Someone already owns that spot."
msgstr "Jemanden gehört diese Stelle schon."
#: ../homedecor/handlers/furnaces.lua
msgid "Furnace"
msgstr "Ofen"
#: ../homedecor/handlers/furnaces.lua
msgid "@1 (empty)"
msgstr "@1 (leer)"
#: ../homedecor/handlers/furnaces.lua
msgid "@1 (active)"
msgstr "@1 (aktiv)"
#: ../homedecor/handlers/furnaces.lua
msgid "@1 (active: @2%)"
msgstr "@1 (aktiv: @2%)"
#: ../homedecor/handlers/furnaces.lua
msgid "@1 (out of fuel)"
msgstr "@1 (kein Brennmaterial vorhanden)"
#: ../homedecor/handlers/furnaces.lua
msgid "@1 (output bins are full)"
msgstr "@1 (Ausgabe ist voll)"
#: ../homedecor/handlers/inventory.lua
msgid "@1 moves stuff in @2 at @3"
msgstr "@1 bewegt Zeugs in @2 bei @3"
#: ../homedecor/handlers/inventory.lua
msgid "@1 moves @2 to @3 at @4"
msgstr "@1 bewegt @2 nach @3 bei @4"
#: ../homedecor/handlers/inventory.lua
msgid "@1 takes @2 from @3 at @4"
msgstr "@1 nimmt @2 von @3 bei @4"
#: ../homedecor/handlers/inventory.lua
msgid "@1 (owned by @2)"
msgstr "@1 (gehört @2)"
#: ../homedecor/handlers/inventory.lua
msgid "@1 tried to access a @2 belonging to @3 at @4"
msgstr "@1 versuchte Zugang zu @2 von @3 zu bekommen bei @4"
#: ../homedecor/handlers/inventory.lua
msgid "@1 (Locked)"
msgstr "@1 (abgeschlossen)"
#: ../homedecor/init.lua ../lrfurn/armchairs.lua ../lrfurn/coffeetable.lua
#: ../lrfurn/endtable.lua ../lrfurn/longsofas.lua ../lrfurn/sofas.lua
msgid "Loaded!"
msgstr "Geladen!"
#: ../homedecor/kitchen_appliances.lua
msgid "Refrigerator (stainless steel)"
msgstr "Kühlschrank (Edelstahl)"
#: ../homedecor/kitchen_appliances.lua
msgid "Refrigerator"
msgstr "Kühlschrank"
#: ../homedecor/kitchen_appliances.lua
msgid "Oven"
msgstr "Backofen"
#: ../homedecor/kitchen_appliances.lua
msgid "Oven (stainless steel)"
msgstr "Backofen (Edelstahl)"
#: ../homedecor/kitchen_appliances.lua
msgid "Microwave Oven"
msgstr "Mikrowelle"
#: ../homedecor/kitchen_appliances.lua
msgid "Coffee Maker"
msgstr "Kaffeemaschine"
#: ../homedecor/kitchen_appliances.lua
msgid "Toaster"
msgstr "Toaster"
#: ../homedecor/kitchen_appliances.lua
msgid "Dishwasher"
msgstr "Spülmachine"
#: ../homedecor/kitchen_appliances.lua ../homedecor/kitchen_furniture.lua
msgid "granite"
msgstr "Granit"
2017-01-31 06:41:38 +01:00
#: ../homedecor/kitchen_appliances.lua ../homedecor/kitchen_furniture.lua
msgid "marble"
msgstr "Marmor"
2017-01-31 06:41:38 +01:00
#: ../homedecor/kitchen_appliances.lua ../homedecor/kitchen_furniture.lua
msgid "steel"
msgstr "Stahl"
2017-01-31 06:41:38 +01:00
#: ../homedecor/kitchen_appliances.lua
msgid "Dishwasher (@1)"
msgstr "Spülmaschine (@1)"
2017-01-31 06:41:38 +01:00
#: ../homedecor/kitchen_furniture.lua
msgid "Kitchen Cabinet"
msgstr "Küchenschrank"
2017-01-31 06:41:38 +01:00
#: ../homedecor/kitchen_furniture.lua
msgid "Kitchen Cabinet (@1 top)"
msgstr "Küchenschrank (@1platte)"
#: ../homedecor/kitchen_furniture.lua
msgid "Half-height Kitchen Cabinet (on ceiling)"
msgstr "Halbhoher Küchenschrank (oben)"
#: ../homedecor/kitchen_furniture.lua
msgid "Kitchen Cabinet with sink"
msgstr "Küchenschrank mit Spüle"
#: ../homedecor/kitchen_furniture.lua
msgid "Under-sink cabinet"
msgstr "Waschbeckenunterschrank"
#: ../homedecor/kitchen_furniture.lua
msgid "Copper pans"
msgstr "Kupferpfannen"
#: ../homedecor/kitchen_furniture.lua
msgid "Kitchen Faucet"
msgstr "Küchenwasserhahn"
#: ../homedecor/kitchen_furniture.lua
msgid "Paper towels"
msgstr "Küchenpapier"
#: ../homedecor/lighting.lua
msgid "Thick Glowlight"
msgstr "Dickes Glimmlicht"
#: ../homedecor/lighting.lua
msgid "Thin Glowlight"
msgstr "Dünnes Glimmlicht"
#: ../homedecor/lighting.lua
msgid "Small Glowlight Cube"
msgstr "Kleiner Glimmlichtwürfel"
#: ../homedecor/lighting.lua
msgid "Plasma Lamp"
msgstr "Plasmalampe"
#: ../homedecor/lighting.lua
msgid "Plasma Ball"
msgstr "Plasmakugel"
#: ../homedecor/lighting.lua
msgid "Thick Candle"
msgstr "Dicke Kerze"
#: ../homedecor/lighting.lua
msgid "Thin Candle"
msgstr "Dünne Kerze"
#: ../homedecor/lighting.lua
msgid "Candlestick (wrought iron)"
msgstr "Kerzenhalter (Schmiedeeisen)"
#: ../homedecor/lighting.lua
msgid "Candlestick (brass)"
msgstr "Kerzenhalter (Messing)"
#: ../homedecor/lighting.lua
msgid "Wall sconce"
msgstr "Wandkerze"
#: ../homedecor/lighting.lua
msgid "Oil lamp (hurricane)"
msgstr "Öllampe (Hurrikan)"
#: ../homedecor/lighting.lua
msgid "Oil Lamp (tabletop)"
msgstr "Öllampe (Stehend)"
#: ../homedecor/lighting.lua
msgid "Ground Lantern"
msgstr "Bodenlaterne"
#: ../homedecor/lighting.lua
msgid "Hanging Lantern"
msgstr "Hängende Laterne"
#: ../homedecor/lighting.lua
msgid "Ceiling Lantern"
msgstr "Deckenlaterne"
#: ../homedecor/lighting.lua
msgid "Lattice lantern (large)"
msgstr "Gitterlaterne (groß)"
#: ../homedecor/lighting.lua
msgid "Lattice lantern (small)"
msgstr "Gitterlaterne (klein)"
2017-01-31 06:41:38 +01:00
#: ../homedecor/lighting.lua
msgid "Table Lamp"
msgstr "Tischlampe"
2017-01-31 06:41:38 +01:00
#: ../homedecor/lighting.lua
msgid "Standing Lamp"
msgstr "Stehlampe"
2017-01-31 06:41:38 +01:00
#: ../homedecor/lighting.lua
msgid "Desk Lamp"
msgstr "Schreibtischlampe"
2017-01-31 06:41:38 +01:00
#: ../homedecor/lighting.lua
msgid "Ceiling Lamp"
msgstr "Deckenlampe"
#: ../homedecor/lighting.lua
msgid "Ceiling Lamp (off)"
msgstr "Deckenlampe (aus)"
2017-01-31 06:41:38 +01:00
#: ../homedecor/misc-nodes.lua
msgid "Textured Ceiling Paint"
msgstr "Deckenfarbe"
#: ../homedecor/misc-nodes.lua
msgid "Drop-Ceiling Tile"
msgstr "Abgehängte Deckenkachel"
#: ../homedecor/misc-nodes.lua
msgid "small"
msgstr "klein"
#: ../homedecor/misc-nodes.lua
msgid "large"
msgstr "groß"
#: ../homedecor/misc-nodes.lua
msgid "persian"
msgstr "persisch"
#: ../homedecor/misc-nodes.lua
msgid "Rug (@1)"
msgstr "Teppich (@1)"
#: ../homedecor/misc-nodes.lua
2017-01-31 06:41:38 +01:00
msgid "black"
msgstr "schwarz"
#: ../homedecor/misc-nodes.lua ../homedecor/roofing.lua
msgid "terracotta"
msgstr "Terrakotta"
#: ../homedecor/misc-nodes.lua
msgid "Flower Pot (@1)"
msgstr "Blumentopf (@1)"
#: ../homedecor/misc-nodes.lua
msgid "Rose"
msgstr "Rose"
#: ../homedecor/misc-nodes.lua
msgid "Tulip"
msgstr "Tulpe"
#: ../homedecor/misc-nodes.lua
msgid "Yellow Dandelion"
msgstr "Gelber Löwenzahn"
#: ../homedecor/misc-nodes.lua
msgid "White Dandelion"
msgstr "Weißer Löwenzahn"
#: ../homedecor/misc-nodes.lua
msgid "Blue Geranium"
msgstr "Blaue Geranie"
#: ../homedecor/misc-nodes.lua
msgid "Viola"
msgstr "Veilchen"
#: ../homedecor/misc-nodes.lua
msgid "Cactus"
msgstr "Kaktus"
#: ../homedecor/misc-nodes.lua
msgid "Bonsai"
msgstr "Bonsai"
#: ../homedecor/misc-nodes.lua
msgid "Potted flower (@1)"
msgstr "Eingetopfte Blume (@1)"
#: ../homedecor/misc-nodes.lua
msgid "Brass Pole"
msgstr "Messingstange"
#: ../homedecor/misc-nodes.lua
msgid "Wrought Iron Pole"
msgstr "Schmiedeeiserne Stange"
#: ../homedecor/misc-nodes.lua
msgid "Fishtank"
msgstr "Aquarium"
#: ../homedecor/misc-nodes.lua
msgid "Fishtank (lighted)"
msgstr "Beleuchtetes Aquarium"
#: ../homedecor/misc-nodes.lua
msgid "Cardboard box (big)"
msgstr "Karton (groß)"
#: ../homedecor/misc-nodes.lua
msgid "Cardboard box"
msgstr "Karton"
#: ../homedecor/misc-nodes.lua
msgid "DVD/CD cabinet"
msgstr "DVD-/CD-Regal"
#: ../homedecor/misc-nodes.lua
msgid "Pool Table"
msgstr "Billardtisch"
#: ../homedecor/misc-nodes.lua
msgid "Piano"
msgstr "Klavier"
#: ../homedecor/misc-nodes.lua
msgid "Trophy"
msgstr "Trophäe"
#: ../homedecor/misc-nodes.lua
msgid "Sport bench"
msgstr "Fitnessgerät"
#: ../homedecor/misc-nodes.lua
msgid "Skateboard"
msgstr "Skateboard"
#: ../homedecor/misc-nodes.lua
msgid "Metal tool cabinet and work table"
msgstr "Metallwerkzeugschrank und Arbeitstisch"
#: ../homedecor/misc-nodes.lua
#, fuzzy
msgid "Picture Frame "
2017-08-13 20:27:43 +02:00
msgstr "Bilderrahmen 1"
#: ../homedecor/misc-nodes.lua
msgid "Decorative painting #@1"
msgstr "Dekoratives Gemälde Nr. @1"
#: ../homedecor/misc-nodes.lua
msgid "dark topped"
2017-08-13 20:27:43 +02:00
msgstr "dunkler Handlauf"
#: ../homedecor/misc-nodes.lua
msgid "diagonal"
msgstr "diagonal"
#: ../homedecor/misc-nodes.lua
msgid "horizontal"
msgstr "horizontal"
#: ../homedecor/misc-nodes.lua
msgid "Banister for Stairs (@1, @2)"
msgstr "Treppengeländer (@1, @2)"
#: ../homedecor/misc-nodes.lua
msgid "not enough space"
msgstr "nicht genügend Platz"
#: ../homedecor/office.lua
msgid "Filing cabinet"
msgstr "Ablageschrank"
#: ../homedecor/office.lua
msgid "Desk"
msgstr "Schreibtisch"
#: ../homedecor/office.lua
msgid "Desk globe"
msgstr "Schreibtischglobus"
#: ../homedecor/office.lua
msgid "Calendar"
msgstr "Kalender"
#: ../homedecor/office.lua
msgid ""
"Date (right-click to update):\n"
"@1"
msgstr ""
"Datum (Rechsklick zum Aktualisieren):\n"
"@1"
#: ../homedecor/office.lua
msgid "Basic office chair"
msgstr "Schlichter Bürostuhl"
#: ../homedecor/office.lua
msgid "Upscale office chair"
msgstr "Hochwertiger Bürostuhl"
#: ../homedecor/roofing.lua
msgid "Glass Skylight"
msgstr "Glasdachfenster"
#: ../homedecor/roofing.lua
msgid "Glass Skylight Frosted"
msgstr "Milchglasdachfenster"
#: ../homedecor/roofing.lua
msgid "asphalt"
msgstr "Asphalt"
#: ../homedecor/roofing.lua
msgid "Shingles (@1)"
msgstr "Schindeln (@1)"
#: ../homedecor/roofing.lua
msgid "@1 (outer corner)"
msgstr "@1 (Aussenecke)"
#: ../homedecor/roofing.lua
msgid "@1 (inner corner)"
msgstr "@1 (Innenecke)"
#: ../homedecor/roofing.lua
msgid "Wood Shingles"
msgstr "Holzschindeln"
#: ../homedecor/roofing.lua
msgid "Asphalt Shingles"
msgstr "Asphaltschindeln"
#: ../homedecor/roofing.lua
msgid "Terracotta Shingles"
msgstr "Terrakottaschindeln"
#: ../homedecor/roofing.lua
msgid "Glass Shingles"
msgstr "Glasschindeln"
#: ../homedecor/roofing.lua
msgid "Chimney"
msgstr "Schornstein"
#: ../homedecor/shutters.lua
msgid "Wooden Shutter"
msgstr "Holzrolladen"
#: ../homedecor/tables.lua
msgid "Small square glass table"
msgstr "Kleiner quadratischer Glastisch"
#: ../homedecor/tables.lua
msgid "Small round glass table"
msgstr "Kleiner runder Glastisch"
#: ../homedecor/tables.lua
msgid "Large glass table piece"
msgstr "Großes Glastischteil"
#: ../homedecor/tables.lua
msgid "Small square wooden table"
msgstr "Kleiner quadratischer Holztisch"
#: ../homedecor/tables.lua
msgid "Small round wooden table"
msgstr "Kleiner runder Holztisch"
#: ../homedecor/tables.lua
msgid "Large wooden table piece"
msgstr "Großes Holztischteil"
#: ../homedecor/tables.lua
msgid "Utility Table"
msgstr "Werkzeugtisch"
#: ../homedecor/tables.lua
msgid "Table Legs (@1)"
msgstr "Tischbeine (@1)"
#: ../homedecor/tables.lua
msgid "Legs for Utility Table"
msgstr "Tischbeine für Werkzeugtisch"
#: ../homedecor/trash_cans.lua
msgid "Green Trash Can"
msgstr "Grüner Mülleimer"
#: ../homedecor/trash_cans.lua
msgid "Trash Can"
msgstr "Mülleimer"
#: ../homedecor/trash_cans.lua
msgid "Small Trash Can"
msgstr "Kleiner Mülleimer"
#: ../homedecor/wardrobe.lua
msgid "Wardrobe"
msgstr "Kleiderschrank"
#: ../homedecor/wardrobe.lua
msgid "Clothes"
msgstr "Kleidung"
#: ../homedecor/wardrobe.lua
msgid "Storage"
msgstr "Lagerraum"
#: ../homedecor/window_treatments.lua
msgid "Window (quartered)"
msgstr "Fenster (geviertelt)"
#: ../homedecor/window_treatments.lua
msgid "Window (plain)"
msgstr "Fenster (schlicht)"
#: ../homedecor/window_treatments.lua
msgid "Window Blinds (thick)"
msgstr "Jalousie (dick)"
#: ../homedecor/window_treatments.lua
msgid "Window Blinds (thin)"
msgstr "Jalousie (dünn)"
#: ../homedecor/window_treatments.lua
msgid "Curtains"
msgstr "Gardinen"
#: ../homedecor/window_treatments.lua
#, fuzzy
msgid "Curtains (open)"
msgstr "Gardinen"
#: ../homedecor/window_treatments.lua
msgid "Curtain Rod (@1)"
msgstr "Gardinenstange (@1)"
#: ../homedecor/window_treatments.lua
msgid "Window flowerbox"
msgstr "Fensterblumenkasten"
#: ../homedecor/window_treatments.lua
msgid "Stained Glass"
msgstr "Buntglas"
#: ../inbox/init.lua
msgid "Mailbox"
msgstr "Briefkasten"
#: ../inbox/init.lua
msgid "@1's Mailbox"
msgstr "Briefkasten von @1"
#: ../itemframes/init.lua
msgid "Item frame"
msgstr "Ausstellrahmen"
2017-01-31 06:41:38 +01:00
#: ../itemframes/init.lua
msgid "Item frame (owned by @1)"
msgstr "Ausstellrahmen (gehört @1)"
2017-01-31 06:41:38 +01:00
#: ../itemframes/init.lua
msgid "Pedestal"
msgstr "Podest"
2017-01-31 06:41:38 +01:00
#: ../itemframes/init.lua
msgid "Pedestal (owned by @1)"
msgstr "Podest (gehört @1)"
2017-01-31 06:41:38 +01:00
#: ../lavalamp/init.lua
msgid "Lava Lamp"
msgstr "Lavalampe"
2017-01-31 06:41:38 +01:00
#: ../lavalamp/init.lua
msgid "Lava Lamp (off)"
msgstr "Lavalampe (aus)"
#: ../lrfurn/coffeetable.lua
msgid "Coffee Table"
msgstr "Kaffeetisch"
#: ../lrfurn/coffeetable.lua
msgid "No room to place the coffee table!"
msgstr "Kein Platz, um den Kaffeetisch zu platzieren!"
#: ../lrfurn/endtable.lua
msgid "End Table"
msgstr "Beitisch"
#: ../lrfurn/init.lua
msgid "Someone else owns the spot where other end goes!"
2017-08-13 20:27:43 +02:00
msgstr "Jemanden gehört schon die Stelle, wo das andere Ende hingehen würde."
#: ../lrfurn/init.lua
msgid "Someone else owns the spot where the middle or far end goes!"
msgstr ""
"Jemanden gehört schon die Stelle, wo das mittlere oder ferne Stück hingehen "
"würde."
#: ../lrfurn/init.lua
msgid "Someone else owns the spot where the other end goes!"
2017-08-13 20:27:43 +02:00
msgstr "Jemanden gehört schon die Stelle, wo das andere Ende hingehen würde."
#: ../lrfurn/longsofas.lua
msgid "Long Sofa"
msgstr "Langes Sofa"
#: ../lrfurn/longsofas.lua ../lrfurn/sofas.lua
msgid "No room to place the sofa!"
msgstr "Kein Platz, um das Sofa zu platzieren!"
#: ../lrfurn/sofas.lua
msgid "Sofa"
msgstr "Sofa"
#: ../plasmascreen/init.lua
msgid "Plasma Screen TV Stand"
msgstr "Plasmafernseherbildschirmständer"
#: ../plasmascreen/init.lua
msgid "Plasma TV"
msgstr "Plasmafernseher"
#: ../plasmascreen/init.lua
msgid "Plasma TV (off)"
msgstr "Plasmafernseher (aus)"
#~ msgid "Grass"
#~ msgstr "Gras"
2017-08-13 20:27:43 +02:00
#~ msgid "Roofing"
#~ msgstr "Dachdeckung"
2017-08-13 20:27:43 +02:00
#~ msgid "Marble stair"
#~ msgstr "Marmortreppe"
2017-08-13 20:27:43 +02:00
#~ msgid "Marble slab"
#~ msgstr "Marmorstufe"
2017-08-13 20:27:43 +02:00
#~ msgid "Hardwood stair"
#~ msgstr "Hartholztreppe"
2017-08-13 20:27:43 +02:00
#~ msgid "Hardwood slab"
#~ msgstr "Hartholzstufe"
#~ msgid "Grass stair"
#~ msgstr "Grastreppe"
#~ msgid "Grass slab"
#~ msgstr "Grasstufe"
#~ msgid "Tar stair"
#~ msgstr "Teertreppe"
#~ msgid "Tar slab"
#~ msgstr "Teerstufe"
#~ msgid "Grate Stair"
#~ msgstr "Rosttreppe"
#~ msgid "Grate Slab"
#~ msgstr "Roststufe"
#~ msgid "Adobe stair"
#~ msgstr "Adobetreppe"
#~ msgid "Adobe slab"
#~ msgstr "Adobestufe"
#~ msgid "Roofing stair"
#~ msgstr "Dachtreppe"
#~ msgid "Roofing slab"
#~ msgstr "Dachstufe"
#~ msgid "Fake fire"
#~ msgstr "Falsches Feuer"
#~ msgid "Flint and steel"
#~ msgstr "Feuerstein und Stahl"
#~ msgid "This area is protected!"
#~ msgstr "Dieses Gebiet ist geschützt!"
#~ msgid "Picture Frame 2"
#~ msgstr "Bilderrahmen 2"
#~ msgid "Tumble dryer"
#~ msgstr "Wäschetrockner"
#~ msgid "Ironing board"
#~ msgstr "Bügelbrett"
#~ msgid "Spiral Staircase"
#~ msgstr "Wendeltreppe"
#~ msgid "Washing Machine"
#~ msgstr "Waschmaschine"
#~ msgid "white"
#~ msgstr "weiß"
#~ msgid "pink"
#~ msgstr "rosa"
#~ msgid "dark green"
#~ msgstr "dunkelgrün"
2017-01-31 06:41:38 +01:00
#, fuzzy
#~ msgid "white/grey"
#~ msgstr "weiss"
#, fuzzy
#~ msgid "white/red"
#~ msgstr "weiss"
#, fuzzy
#~ msgid "white/blue"
#~ msgstr "weiss"
#, fuzzy
#~ msgid "white/tan"
#~ msgstr "weiss"
#, fuzzy
#~ msgid "dark grey"
#~ msgstr "dunkelgruen"
#, fuzzy
#~ msgid "light blue"
#~ msgstr "rechts"
#, fuzzy
#~ msgid "Armchair (@1)"
#~ msgstr "Sessel (%s)"
2017-01-30 01:48:54 +01:00
#, fuzzy
#~ msgid "dark_grey"
#~ msgstr "dunkelgruen"
#, fuzzy
#~ msgid "dark_green"
#~ msgstr "dunkelgruen"
#~ msgid "%s moves stuff in kitchen cabinet at %s "
#~ msgstr "%s bewegt etwas im Kuechenschrank bei %s"
#~ msgid "%s moves stuff to kitchen cabinet at %s "
#~ msgstr "%s legt etwas in den Kuechenschrank bei %s"
#~ msgid "%s takes stuff from kitchen cabinet at %s "
#~ msgstr "%s nimmt etwas aus dem Kuechenschrank bei %s"
#~ msgid "Not enough space above that spot to place a door! "
#~ msgstr ""
#~ "Es gibt nicht genug Raum ueber dieser Stelle um die Tuer zu platzieren!"
#~ msgid "Bucket of white paint "
#~ msgstr "Eimer mit weisser Farbe"
#~ msgid "Legs for Small Utility table "
#~ msgstr "Tischbeine fuer kleinen Arbeitsplatte"
#~ msgid "Titanium Dioxide "
#~ msgstr "Titandioxid"
#~ msgid "Wrought Iron Fence/railing with sign "
#~ msgstr "Schmiedeeiserner Zaun/Gelaender mit Schild"
#~ msgid "want to simply place the wielded item like usual. "
#~ msgstr "Moechte einfach den getragenen Gegenstand wie gewohnt platzieren."
#~ msgid "Red "
#~ msgstr "rot"
#~ msgid "Pink "
#~ msgstr "rosa"
#~ msgid "Blue "
#~ msgstr "blau"
#~ msgid "Sink "
#~ msgstr "Waschbecken"
#~ msgid "Taps "
#~ msgstr "Wasserhahn"
#~ msgid "Asphalt Shingles (outer corner) "
#~ msgstr "Asphaltschindeln (Aussenecke)"
#~ msgid "Asphalt Shingles (inner corner) "
#~ msgstr "Asphaltschindeln (Innenecke)"
#~ msgid "Wrought Iron Table Legs "
#~ msgstr "Schmiedeeiserne Tischbeine"
#~ msgid "Glass Table (Small, Round) "
#~ msgstr "Glastischplatte (klein, rund)"
#~ msgid "Glass Table (Small, Square) "
#~ msgstr "Glastischplatte (klein, quadratisch)"
#~ msgid "Glass Table Piece (large) "
#~ msgstr "Glastischplatte (gross)"
#~ msgid "Green Plastic Flower Pot "
#~ msgstr "Gruener Plastikblumentopf"
#~ msgid "Large Area Rug "
#~ msgstr "Grosser Teppich"
#~ msgid "Small Throw Rug "
#~ msgstr "Kleiner Teppich"
#~ msgid "Terracotta Flower Pot "
#~ msgstr "Terrakottablumentopf"
#~ msgid "Terracotta Shingles (outer corner) "
#~ msgstr "Terrakottaschindeln (Aussenecke)"
#~ msgid "Terracotta Shingles (inner corner) "
#~ msgstr "Terrakottaschindeln (Innenecke)"
#~ msgid "Utility table mk2 "
#~ msgstr "Arbeitsplatte Modell 2"
#~ msgid "Wooden Shutter (Black) "
#~ msgstr "Holzjalousie (schwarz)"
#~ msgid "Wooden Shutter (Dark grey) "
#~ msgstr "Holzjalousie (dunkelgrau)"
#~ msgid "Wooden Shutter (Forest green) "
#~ msgstr "Holzjalousie (waldgruen)"
#~ msgid "Wooden Shutter (Grey) "
#~ msgstr "Holzjalousie (grau)"
#~ msgid "Wooden Shutter (Light blue) "
#~ msgstr "Holzjalousie (hellblau)"
#~ msgid "Wooden Shutter (Violet) "
#~ msgstr "Holzjalousie (violett)"
#~ msgid "Wooden Shutter (Mahogany) "
#~ msgstr "Holzjalousie (mahagoni)"
#~ msgid "Wooden Shutter (Unpainted oak) "
#~ msgstr "Holzjalousie (eiche)"
#~ msgid "Wooden Shutter (White) "
#~ msgstr "Holzjalousie (weiss)"
#~ msgid "Wooden Shutter (Yellow) "
#~ msgstr "Holzjalousie (gelb)"
#~ msgid "Wood Table Piece (large)"
#~ msgstr "Holztischplatte (gross)"
#~ msgid "Wood Table (Small, Round) "
#~ msgstr "Holztischplatte (klein, rund)"
#~ msgid "Wood Table (Small, Square) "
#~ msgstr "Holztischplatte (klein, quadratisch)"
#~ msgid "someone "
#~ msgstr "jemand"
#~ msgid "White Glowlight (small cube) "
#~ msgstr "Weisse Gluehlampe (kleiner Wuerfel)"
#~ msgid "White Glowlight (small cube, on ceiling) "
#~ msgstr "Weisse Gluehlampe (kleiner Wuerfel, an der Decke)"
#~ msgid "White Glowlight (thick, on wall) "
#~ msgstr "Weisse Gluehlampe (dick, an der Wand)"
#~ msgid "White Glowlight (thin, on wall) "
#~ msgstr "Weisse Gluehlampe (duenn, an der Wand)"
#~ msgid "Yellow Glowlight (small cube, on ceiling) "
#~ msgstr "Gelbe Gluehlampe (kleiner Wuerfel, an der Decke)"
#~ msgid "Yellow Glowlight (thick) "
#~ msgstr "Gelbe Gluehlampe (dick)"
#~ msgid "Yellow Glowlight (thick, on wall) "
#~ msgstr "Gelbe Gluehlampe (dick, an der Wand)"
#~ msgid "Yellow Glowlight (thin) "
#~ msgstr "Gelbe Gluehlampe (duenn)"
#~ msgid "Yellow Glowlight (thin, on wall) "
#~ msgstr "Gelbe Gluehlampe (duenn, an der Wand)"
#~ msgid "Locked Fridge "
#~ msgstr "Verschlossener Kuehlschrank"
#~ msgid "Locked Cabinet "
#~ msgstr "Verschlossener Schrank"
#~ msgid "Locked Nightstand "
#~ msgstr "Verschlossener Nachttisch"
#~ msgid "Locked Oven "
#~ msgstr "Verschlossener Herd"
#~ msgid "Locked Oven (active) "
#~ msgstr "Verschlossener Herd (aktiv)"
#~ msgid "Locked Microwave Oven "
#~ msgstr "Verschlossene Mikrowelle"
#~ msgid "Locked Microwave Oven (active) "
#~ msgstr "Verschlossene Mikrowelle (aktiv)"
#~ msgid "Mahogany Nightstand with One Drawer "
#~ msgstr "Mahagoninachttisch mit einer Schublade"
#~ msgid "Mahogany Nightstand with Two Drawers "
#~ msgstr "Mahagoninachttisch mit zwei Schubladen"
#~ msgid "%s moves stuff to nightstand at %s "
#~ msgstr "%s legt etwas in den Nachttisch"
#~ msgid "%s takes stuff from nightstand at %s "
#~ msgstr "%s nimmt etwas aus dem Nachttisch"
#~ msgid "%s is empty "
#~ msgstr "%s ist leer"
#~ msgid "%s moves stuff in refrigerator at %s "
#~ msgstr "%s bewegt etwas im Kuehlschrank bei %s"
#~ msgid "%s moves stuff to refrigerator at %s "
#~ msgstr "%s legt etwas in den Kuehlschrank bei %s"
#~ msgid "%s takes stuff from refrigerator at %s "
#~ msgstr "%s nimmt etwas aus dem Kuehlschrank bei %s"
#~ msgid "plain"
#~ msgstr "schlicht"
#~ msgid "Expansion placeholder (you hacker you!)"
#~ msgstr "Expansionsplatzhalter (Sie Hacker!)"