nalc-server/world/random_messages-stable

58 lines
6.2 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

Astuce : Pour pouvoir crafter des quarry qui sont limitées sur le serveur, vous devrez faire preuve d'expérience dans le minage. Allez voir la liste des awards.
Tip: To be able to craft quarries that are limited on the server, you'll need to have experience in mining. Take a look at the awards list.
Astuce : Vous pouvez sprinter en restant appuyé sur la touche "E". Attention car cela augmentera considérablement votre faim !
Tip: You can sprint while holding down the "E" key. Be carefull because this will increase considerably your hunger!
Conseil : Si vous ne voulez pas voir votre maison volée ou altérée, pensez aux aires de protections !
Astuce : Vous pouvez parler avec les autres joueurs depuis le canal IRC sécurisé de ce serveur #NALC@irc.sys4.fr:6697
Tip: You can chat with other players from the secure channel of this server #NALC@irc.sys4.fr:6697
Astuce : Sur le canal IRC #NALC vous pouvez, grace au bot "nalc", interagir avec le serveur depuis votre client IRC favoris.
Tip: On the #NALC IRC channel you can, with the 'nalc" bot, interact with the server from your favorite IRC client program.
Info : La mana est une ressource permettant d'utiliser la magie ou des objets magiques, aucune nourriture ne la régénère pour le moment.
Info: Mana is a resource for using magic or magical objects, no food regenerates it for the moment.
Astuce : Vous pouvez accroitre votre mana en portant des amulettes.
Tip: You can increase your mana by wearing amulets.
Conseil : Un "returnmirror" peut etre une bonne idée pour contourner les limitations sur les téléportations comme "/home" et "/spawn".
Advice: A "returnmirror" might be a good idea to bypass the limitations on teleportation like "/home" and "/spawn".
Astuce : La peche est un bon moyen de se nourrir mais peut aussi vous apporter des surprises comme des pièces d'équipements/armes/boucliers/etc...
Tip: Fishing is a good way to eat fish food but can also bring you surprises like part of equipment/weapons/shields etc...
Conseil : La canne à peche en bois n'est pas le meilleur outil pour attraper des poissons. Essayez la canne à peche parfaite (faite en mithril) !
Advice: The wooden fishing pole isn't the best tool to catch fishes. Try the perfect fishing pole (made with mithril)!
Astuce : Vous pouvez utiliser des vers de terre mais aussi des poissons en appats. Avec ces derniers vous aurez plus de chance d'obtenir de magnifiques et rares objets !
Tip: You can use worms but also fishes as bait. With them you'll have more chances to get wonderful and rare items!
Astuce : Le mod news vous permet grace à la commande "/news" de vous tenir informé des nouveautés du serveur.
Tip: The news mod allows you to read news with the command "/news" that keep you informed on the server activity.
Astuce : Le mod skinsdb permet de changer l'apparence de votre personnage depuis le menu de votre inventaire.
Tip: The skinsdb mod allow you to change the appearance of your character from your inventory menu.
Astuce : Le mod email permet de transmettre des messages à des joueurs hors ligne. Utilisez la commande "/mail <name> <msg>".
Tip: The email mod allow you to send messages to offline players. Use the command "/mail <name> <msg>".
Conseil : Ne construisez pas un portail menant en Enfer sans etre vraiment pret !
Advice: Don't build a Hell portal without being seriously prepared!
Conseil : Vous pouvez utiliser la commande /report pour expliquer la découverte d'un bug, rapporter un problème avec un autre joueur ou contacter un des modérateurs.
Advice: You can use the /report command to explain the discovery of a bug, report a problem with another player or to contact one of the moderators.
Advice: If you wont see your house stolen or grieffed then think of protected areas!
Astuce : Le plus profond vous creuserez, plus vous trouverez de minerais, et plus précieux ils seront !
Tip: The deeper you will mine, the more you will find ores, and the more precious they will be!
Astuce : Utilisez "/guide" pour voir le menu "guide du serveur".
Tip: Use "/guide" to see the server's guide menu.
Conseil : Équippez-vous avec des armures adéquates en fonction de ce que vous voulez privilégier comme la vitesse, la résistance au coups ou encore la radio-activité.
Advice: Equip yourself with appropriate armour according to what you want to focus on, such as speed, impact resistance or radio-activity.
Info : Le contenue des coffres des pyramides se régénère toutes les 30 minutes.
Info: The content of the pyramids chests regenerate every 30 minutes.
Info : Vous trouverez une multitude de trésors disséminés dans les pyramides, les temples abandonnés, les épaves de bateaux et les mines souterraines.
Info: You'll find a multitude of treasures scattered in the pyramids, abandoned temples, shipwrecks and underground mines.
Astuce : Vous pouvez utiliser la combinaison de protection contre la radio-activité mais aussi pour aller sous l'eau.
Tip: You can use the hazmat suit against radioactivity but also to go underwater.
Astuce : Vous pouvez lancer des boules de neige. Attention toutefois à ne pas en abuser. Cela peut etre perçue comme une provocation par celui qui est visé.
Tip: You can throw snowballs. However, be careful to not abuse them. This can be perceived as a provocation by the person being targeted.
Astuce : Vous pouvez utiliser la commande /hotbar pour changer la taille de votre barre d'items dynamiquement en jeux.
Tip: You can use /hotbar command to change the size of your items hotbar dynamically in game.
Astuce : Utilisez /help <commande> pour une aide détaillé de <commande>.
Tip: Use /help <command> for a detailled help of <command>.
Astuce : Utilisez la commande /volume pour régler les niveaux sonores des bruitages et de la musique.
Tip: Use /volume command to adjust the sound levels of sound effects and music.
Info : Vous souhaitez parler modding ou tout simplement suivre ce qu'il se passe coté développement ? Venez sur le canal IRC #NALC-DEV.
Info: You want to speak about modding or follow what is going on dev side? Come to the IRC channel #NALC-DEV.
Info : Le cours des matières première est affiché près de l'ATM du spawn.
Info: The commodity prices can be read near the ATM of the spawn.
N'oubliez pas de consulter le site internet de NALC sur https://demonix.fr/nalc