Add random_messages

(adaptation des défuntes pancartes vertes de l'ancien spawn)
This commit is contained in:
Ombridride 2015-06-01 23:15:21 +02:00
parent 3e6304c87b
commit 49913fa4b0
1 changed files with 9 additions and 3 deletions

View File

@ -2,15 +2,21 @@ Astuce : N'hesitez pas à visiter notre site internet minetestforfun.qbuissondeb
Astuce : Une carte du monde en temps réel est en ligne à cette adresse minetestforfun-worldmap.qbuissondebon.info ! / Tip: A realtime world map is available at the address minetestforfun-worldmap.qbuissondebon.info !
Astuce : Une version de Minetest officiel sur Android est maintenant disponible sur le Play Store. / Tip: A official version of Minetest on Android is now available on the Play Store.
Astuce : Vous pouvez courir en restant appuyé sur la touche "E", attention cela fera baisser votre endurance. / Tip: You can run when you push the "E" key, be carful your stamina will decrease.
Astuce : Le mod factions permet de creer des groupes de joueurs. (tapez "/factions help" pour plus d'informations) / Tip: The factions mod allow you to create groups of players. (type "/factions help" for mor informations)
Astuce : Le mod factions permet de creer des groupes de joueurs. (tapez "/factions help" pour plus d'informations) / Tip: The factions mod allow you to create groups of players. (type "/factions help" for more informations)
Astuce : En bas à gauche de votre inventaire ce trouve un bouton nommé "craft guide", celui ci permet d'avoir accès au recette de n'importe quel objet. / Tip : At the bottom left of your inventory there is a button called "craft guide", this one give you access to recipe of any object.
Conseil : Si vous ne voulez pas voir votre maison volée ou griefée, pensez aux areas! / Advice: If you don't want to see your house stolen or grieffed then think of the areas!
Astuce : Avez-vous déjà entendu parler de l'arène? Du jumping puzzle? Consultez la rubrique événements du site pour suivre l'actualité des événements du serveur. / Tip: Have you ever heard about the arena? The jumping puzzle? Consult the events' section on our website to follow the actuality of the server.
Astuce : En cas de problème, consultez les admins/modérateurs du serveur! / Tip: If there is any problem, consult one of the server's admins/moderators!
N'hésitez pas à nous montrer vos découvertes sur le forum (biomes, bugs de génération, batiments,...). / Don't hesitate to show us your discoveries on the forum (biomes, mapgen's bugs, buildings,...).
Astuce : La mana est une ressource permettant d'utiliser la magie ou des objets magiques, aucune nourriture ne la régénère. / Tip: Mana is a resource for using magic or magical objects, no food regenerates it.
Conseil : Fabriquer un "returnmirror" peut être une bonne idée pour contourner les limitations sur les téléportations comme /home et /spawn. / Advice: Craft a "returnmirror" might be a good idea to bypass the limitations on teleportation as /home and /spawn.
Conseil : Fabriquer un "returnmirror" peut être une bonne idée pour contourner les limitations sur les téléportations comme "/home" et "/spawn". / Advice: Craft a "returnmirror" might be a good idea to bypass the limitations on teleportation as "/home" and "/spawn".
Astuce : La pêche est un bon moyen de se nourrir, mais peut aussi vous apporter des surprises comme des pièces d'équipements/armes/boucliers/etc... / Tip: Fishing is a good way to eat fish food, but can also bring you surprises like pieces of equipment/weapons/shields etc...
Conseil : La canne à pêche en bois n'est pas le meilleur outil pour attraper des poissons, essayez la canne à pêche parfaite (faite en mithril) ! / Advice: The wooden fishing pole isn't the best tool to catch fish, try the perfect fishing pole (made with mithril)!
Astuce : Vous pouvez utiliser des vers de terre, mais aussi des poissons en appâts, avec ces derniers vous aurez plus de chance d'obtenir de magnifiques et rares objets ! / Tip: You can use worms, but also fish as bait, with them you will have more chances to get wonderful and rare items!
Avec la dernière MAJ de homedecor, certains de vos panneau ont sûrement été bizarrement réorientés, prenez un tournevis (screwdriver) et utilisez-le, ou cassez et remettez les panneaux! / With the latest update of homedecor, some of your signs may have be reoriented strangly, so take a screwdriver and use it, or dig and replace the signs!
Astuce : Avec la dernière MAJ de homedecor, certains de vos panneau ont sûrement été bizarrement réorientés, prenez un tournevis (screwdriver) et utilisez-le, ou cassez et remettez les panneaux! / Tip: With the latest update of homedecor, some of your signs may have be reoriented strangly, so take a screwdriver and use it, or dig and replace the signs!
Astuce : Le mod awards accessible avec la commande "/awards", permet d'accomplir des objectifs divers et variés. La plupart des accomplissements vous donne une récompense ! / Tip: The mod awards available with the command "/awards", grant you the possibility to accomplish many and varied objectives. Most of the achievements give you a reward!
Astuce : Le mod news vous permet grâce à la commande "/news" de vous tenir informé des nouveautés du serveur. / Tip: The news mod allows you read news with the command "/ news" wich keep you informed of news of the server.
Astuce : Le mod u_skins permet de changer l'apparence de votre avatar depuis l'icone en bas à droite de votre inventaire. / Tip: The u_skins mod allow you to change the appearance of your avatar through the icon at the bottom right of your inventory.
Astuce : Le mod inbox permet de transmettre des messages à des joueurs hors ligne, utilisez la commande "/mail <name> <msg>". / Tip: The inbox mod allow you to transmit messages to offline players, use the command "/mail <name> <msg>".
Conseil : Ne construisez pas un portail menant au Nether sans en être vraiment prêt ! / Tip: Don't build a Nether portal without being seriously prepared!