Browse Source

Merge branch 'master' of yunohost.local:mtcontrib/plantlife_modpack into nalc-1.2-dev

tags/nalc-1.2.0
sys4 4 months ago
parent
commit
80b548535a
100 changed files with 701 additions and 3087 deletions
  1. +0
    -1
      .luacheckrc
  2. +0
    -2
      3dmushrooms/depends.txt
  3. +2
    -0
      3dmushrooms/mod.conf
  4. +0
    -3
      along_shore/depends.txt
  5. +3
    -0
      along_shore/mod.conf
  6. +0
    -5
      bushes/depends.txt
  7. +1
    -1
      bushes/init.lua
  8. +11
    -0
      bushes/locale/bushes.fr.tr
  9. +10
    -0
      bushes/locale/template.txt
  10. +3
    -0
      bushes/mod.conf
  11. +1
    -1
      bushes_classic/cooking.lua
  12. +0
    -4
      bushes_classic/depends.txt
  13. +2
    -2
      bushes_classic/init.lua
  14. +46
    -0
      bushes_classic/locale/bushes_classic.de.tr
  15. +46
    -0
      bushes_classic/locale/bushes_classic.es.tr
  16. +46
    -0
      bushes_classic/locale/bushes_classic.fr.tr
  17. +46
    -0
      bushes_classic/locale/bushes_classic.tr.tr
  18. +46
    -0
      bushes_classic/locale/template.txt
  19. +3
    -0
      bushes_classic/mod.conf
  20. +1
    -1
      bushes_classic/nodes.lua
  21. +0
    -2
      cavestuff/depends.txt
  22. +1
    -1
      cavestuff/init.lua
  23. +11
    -0
      cavestuff/locale/cavestuff.fr.tr
  24. +11
    -0
      cavestuff/locale/template.txt
  25. +2
    -0
      cavestuff/mod.conf
  26. +1
    -1
      cavestuff/nodes.lua
  27. +0
    -4
      dryplants/depends.txt
  28. +1
    -1
      dryplants/init.lua
  29. +1
    -1
      dryplants/juncus.lua
  30. +28
    -0
      dryplants/locale/dryplants.fr.tr
  31. +28
    -0
      dryplants/locale/template.txt
  32. +3
    -0
      dryplants/mod.conf
  33. +1
    -1
      dryplants/reed.lua
  34. +1
    -1
      dryplants/reedmace.lua
  35. +1
    -1
      ferns/crafting.lua
  36. +0
    -3
      ferns/depends.txt
  37. +1
    -1
      ferns/fern.lua
  38. +1
    -1
      ferns/gianttreefern.lua
  39. +1
    -1
      ferns/horsetail.lua
  40. +1
    -1
      ferns/init.lua
  41. +22
    -0
      ferns/locale/ferns.fr.tr
  42. +23
    -0
      ferns/locale/template.txt
  43. +2
    -0
      ferns/mod.conf
  44. +1
    -1
      ferns/treefern.lua
  45. +0
    -4
      flowers_plus/depends.txt
  46. +2
    -2
      flowers_plus/init.lua
  47. +13
    -0
      flowers_plus/locale/flowers_plus.de.tr
  48. +12
    -0
      flowers_plus/locale/flowers_plus.es.tr
  49. +12
    -0
      flowers_plus/locale/flowers_plus.fr.tr
  50. +12
    -0
      flowers_plus/locale/flowers_plus.tr.tr
  51. +13
    -0
      flowers_plus/locale/template.txt
  52. +3
    -0
      flowers_plus/mod.conf
  53. +1
    -0
      junglegrass/mod.conf
  54. +0
    -3
      molehills/depends.txt
  55. +2
    -2
      molehills/init.lua
  56. +9
    -0
      molehills/locale/molehills.fr.tr
  57. +9
    -0
      molehills/locale/template.txt
  58. +2
    -0
      molehills/mod.conf
  59. +1
    -1
      nature_classic/blossom.lua
  60. +0
    -3
      nature_classic/depends.txt
  61. +1
    -1
      nature_classic/init.lua
  62. +10
    -0
      nature_classic/locale/nature_classic.fr.tr
  63. +10
    -0
      nature_classic/locale/template.txt
  64. +3
    -0
      nature_classic/mod.conf
  65. +0
    -1
      plantlife_i18n/depends.txt
  66. +0
    -8
      plantlife_i18n/init.lua
  67. +0
    -40
      plantlife_i18n/intllib.lua
  68. +0
    -488
      plantlife_i18n/locale/de.po
  69. +0
    -488
      plantlife_i18n/locale/es.po
  70. +0
    -487
      plantlife_i18n/locale/fr.po
  71. +0
    -487
      plantlife_i18n/locale/pt.po
  72. +0
    -486
      plantlife_i18n/locale/template.pot
  73. +0
    -489
      plantlife_i18n/locale/tr.po
  74. +0
    -24
      plantlife_i18n/tools/updatepo.sh
  75. +0
    -2
      poisonivy/depends.txt
  76. +2
    -2
      poisonivy/init.lua
  77. +12
    -0
      poisonivy/locale/poisonivy.de.tr
  78. +12
    -0
      poisonivy/locale/poisonivy.es.tr
  79. +12
    -0
      poisonivy/locale/poisonivy.fr.tr
  80. +12
    -0
      poisonivy/locale/poisonivy.pt.tr
  81. +2
    -1
      poisonivy/locale/poisonivy.pt_BR.tr
  82. +12
    -0
      poisonivy/locale/poisonivy.template.trt
  83. +12
    -0
      poisonivy/locale/poisonivy.tr.tr
  84. +2
    -0
      poisonivy/mod.conf
  85. +0
    -7
      trunks/depends.txt
  86. +1
    -1
      trunks/init.lua
  87. +17
    -0
      trunks/locale/template.txt
  88. +17
    -0
      trunks/locale/trunks.fr.tr
  89. +3
    -0
      trunks/mod.conf
  90. +2
    -2
      trunks/nodes.lua
  91. +0
    -4
      vines/depends.txt
  92. +0
    -1
      vines/description.txt
  93. +2
    -2
      vines/init.lua
  94. +14
    -0
      vines/locale/template.txt
  95. +15
    -0
      vines/locale/vines.fr.tr
  96. +3
    -1
      vines/mod.conf
  97. +0
    -8
      woodsoils/depends.txt
  98. +1
    -1
      woodsoils/init.lua
  99. +12
    -0
      woodsoils/locale/template.txt
  100. +12
    -0
      woodsoils/locale/woodsoils.fr.tr

+ 0
- 1
.luacheckrc View File

@@ -9,7 +9,6 @@ read_globals = {
"vector", "nodeupdate",
"VoxelManip", "VoxelArea",
"PseudoRandom", "ItemStack",
"intllib",
"default",
}


+ 0
- 2
3dmushrooms/depends.txt View File

@@ -1,2 +0,0 @@
default
flowers

+ 2
- 0
3dmushrooms/mod.conf View File

@@ -0,0 +1,2 @@
name = 3dmushrooms
depends = default, flowers

+ 0
- 3
along_shore/depends.txt View File

@@ -1,3 +0,0 @@
default
biome_lib
flowers_plus?

+ 3
- 0
along_shore/mod.conf View File

@@ -0,0 +1,3 @@
name = along_shore
depends = default, biome_lib
optional_depends = flowers_plus

+ 0
- 5
bushes/depends.txt View File

@@ -1,5 +0,0 @@
default
biome_lib
plantlife_i18n
stonage?
sumpf?

+ 1
- 1
bushes/init.lua View File

@@ -7,7 +7,7 @@
-- Branch textures created by Neuromancer.

-- support for i18n
local S = plantlife_i18n.gettext
local S = minetest.get_translator("bushes")
abstract_bushes = {}

minetest.register_node("bushes:youngtree2_bottom", {


+ 11
- 0
bushes/locale/bushes.fr.tr View File

@@ -0,0 +1,11 @@
# textdomain: bushes

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# fat115 <fat115@framasoft.org>, 2017.
#

Young Tree 2 (bottom)=Arbuste 2 (bas)
Bush Branches @1=Branches de buisson @1
Bush Leaves @1=Feuilles de buisson @1

+ 10
- 0
bushes/locale/template.txt View File

@@ -0,0 +1,10 @@
# textdomain: bushes

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.

Young Tree 2 (bottom)=
Bush Branches @1=
Bush Leaves @1=

+ 3
- 0
bushes/mod.conf View File

@@ -0,0 +1,3 @@
name = bushes
depends = default, biome_lib
optional_depends = stonage, sumpf

+ 1
- 1
bushes_classic/cooking.lua View File

@@ -1,5 +1,5 @@
-- support for i18n
local S = plantlife_i18n.gettext
local S = minetest.get_translator("bushes_classic")

-- Basket



+ 0
- 4
bushes_classic/depends.txt View File

@@ -1,4 +0,0 @@
biome_lib
plantlife_i18n
farming?
farming_plus?

+ 2
- 2
bushes_classic/init.lua View File

@@ -4,7 +4,7 @@
bushes_classic = {}

-- support for i18n
local S = plantlife_i18n.gettext
local S = minetest.get_translator("bushes_classic")

bushes_classic.bushes = {
"strawberry",
@@ -55,4 +55,4 @@ biome_lib:spawn_on_surfaces({

minetest.register_alias("bushes:basket_pies", "bushes:basket_strawberry")

print(S("[Bushes_classic] Loaded."))
print("[Bushes] Loaded.")

+ 46
- 0
bushes_classic/locale/bushes_classic.de.tr View File

@@ -0,0 +1,46 @@
# textdomain: bushes_classic

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Xanthin, 2017.
#

Sugar=Zucker
Basket with Strawberry pies=Korb mit Erdbeertorten
Cooked Strawberry pie=Erdbeertorte
Raw Strawberry pie=Rohe Erdbeertorte
Slice of Strawberry pie=Erdbeertortenstueck
Strawberry=Erdbeere
Strawberry Bush=Erdbeerbusch
Basket with Blackberry pies=Korb mit Brombeertorten
Blackberry=Brombeere
Blackberry Bush=Brombeerbusch
Cooked Blackberry pie=Brombeertorte
Raw Blackberry pie=Rohe Brombeertorte
Slice of Blackberry pie=Brombeertortenstueck
Basket with Blueberry pies=Korb mit Blaubeertorten
Blueberry=Blaubeere
Blueberry Bush=Blaubeerbusch
Cooked Blueberry pie=Blaubeertorte
Raw Blueberry pie=Rohe Blaubeertorte
Slice of Blueberry pie=Blaubeertortenstueck
Basket with Raspberry pies=Korb mit Himbeertorten
Cooked Raspberry pie=Himbeertorte
Raspberry=Himbeere
Raspberry Bush=Himbeerbusch
Raw Raspberry pie=Rohe Himbeertorte
Slice of Raspberry pie=Himbeertortenstueck
Basket with Gooseberry pies=Korb mit Stachelbeertorten
Cooked Gooseberry pie=Stachelbeertorte
Gooseberry=Stachelbeere
Gooseberry Bush=Stachelbeerbusch
Raw Gooseberry pie=Rohe Stachelbeertorte
Slice of Gooseberry pie=Stachelbeertortenstueck
Basket with Mixed Berry pies=Korb mit Beerenmixtorten
Cooked Mixed Berry pie=Beerenmixtorte
Currently fruitless Bush=zur Zeit fruechteloser
Mixed Berry=Beerenmix
Raw Mixed Berry pie=Rohe Beerenmixtorte
Slice of Mixed Berry pie=Beerenmixtortenstueck
Basket=Korb

+ 46
- 0
bushes_classic/locale/bushes_classic.es.tr View File

@@ -0,0 +1,46 @@
# textdomain: bushes_classic

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Carlos Barraza <carlosbarrazaes@gmail.com>, 2017.
#

Sugar=Azúcar
Basket with Strawberry pies=Cesta con Pasteles de Frutilla
Cooked Strawberry pie=Pastel de Frutilla Cocido
Raw Strawberry pie=Pastel de Frutilla Crudo
Slice of Strawberry pie=Rebanada de Pastel de Frutilla
Strawberry=Frutilla
Strawberry Bush=Arbusto de Frutilla
Basket with Blackberry pies=Cesta con Pasteles de Mora
Blackberry=Mora
Blackberry Bush=Arbusto de Mora
Cooked Blackberry pie=Pastel de Mora Cocido
Raw Blackberry pie=Pastel de Mora Crudo
Slice of Blackberry pie=Rebanada de Pastel de Mora
Basket with Blueberry pies=Cesta con Pasteles de Arándano
Blueberry=Arándano
Blueberry Bush=Arbusto de Arándano
Cooked Blueberry pie=Pastel de Arándano Cocido
Raw Blueberry pie=Pastel de Arándano Crudo
Slice of Blueberry pie=Rebanada de Pastel de Arándano
Basket with Raspberry pies=Cesta con Pasteles de Frambuesa
Cooked Raspberry pie=Pastel de Frambuesa Cocido
Raspberry=Frambuesa
Raspberry Bush=Arbusto de Frambuesa
Raw Raspberry pie=Pastel de Frambuesa Crudo
Slice of Raspberry pie=Rebanada de Pastel de Frambuesa
Basket with Gooseberry pies=Cesta con Pasteles de Grosella
Cooked Gooseberry pie=Pastel de Grosella Cocido
Gooseberry=Grosella
Gooseberry Bush=Arbusto de Grosella
Raw Gooseberry pie=Pastel de Grosella Crudo
Slice of Gooseberry pie=Rebanada de Pastel de Grosella
Basket with Mixed Berry pies=Cesta con Pasteles de Mezcla de Baya
Cooked Mixed Berry pie=Pastel de Mezcla de Bayas Cocido
Currently fruitless Bush=Arbusto actualmente infructuoso
Mixed Berry=Mezcla de Baya
Raw Mixed Berry pie=Pastel de Mezcla de Bayas Cruda
Slice of Mixed Berry pie=Rebanada de Pastel de Mezcla de Bayas
Basket=Cesta

+ 46
- 0
bushes_classic/locale/bushes_classic.fr.tr View File

@@ -0,0 +1,46 @@
# textdomain: bushes_classic

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# fat115 <fat115@framasoft.org>, 2017.
#

Sugar=Sucre
Basket with Strawberry pies=Panier de tartes aux fraises
Cooked Strawberry pie=Tarte aux fraises (cuite)
Raw Strawberry pie=Tarte aux fraises (crue)
Slice of Strawberry pie=Part de tarte aux fraises
Strawberry=Fraises
Strawberry Bush=Buisson de fraises
Basket with Blackberry pies=Panier de tartes aux fraises
Blackberry=Mûres
Blackberry Bush=Buisson de mûres
Cooked Blackberry pie=Tarte aux mûres (cuite)
Raw Blackberry pie=Tarte aux mûres (crue)
Slice of Blackberry pie=Part de tarte aux mûres
Basket with Blueberry pies=Panier de tartes aux mûres
Blueberry=Myrtilles
Blueberry Bush=Buisson de myrtilles
Cooked Blueberry pie=Tarte aux myrtilles (cuite)
Raw Blueberry pie=Tarte aux myrtilles (crue)
Slice of Blueberry pie=Part de tarte aux myrtilles
Basket with Raspberry pies=Panier de tartes aux framboises
Cooked Raspberry pie=Tarte aux framboises (cuite)
Raspberry=Framboises
Raspberry Bush=Buisson de framboises
Raw Raspberry pie=Tarte aux framboises (crue)
Slice of Raspberry pie=Part de tarts aux framboises
Basket with Gooseberry pies=Panier de tartes aux groseilles
Cooked Gooseberry pie=Tarte aux groseilles (cuite)
Gooseberry=Groseilles
Gooseberry Bush=Buisson de groseilles
Raw Gooseberry pie=Tarte aux groseilles (crue)
Slice of Gooseberry pie=Part de tarte aux groseilles
Basket with Mixed Berry pies=Panier de tartes aux fruits rouges
Cooked Mixed Berry pie=Tarte aux fruits rouges (cuite)
Currently fruitless Bush=Buisson sans fruits pour l'instant
Mixed Berry=Fruits rouges
Raw Mixed Berry pie=Tarte aux fruits rouges (crue)
Slice of Mixed Berry pie=Part de tarte aux fruits rouges
Basket=Panier

+ 46
- 0
bushes_classic/locale/bushes_classic.tr.tr View File

@@ -0,0 +1,46 @@
# textdomain: bushes_classic

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# mahmutelmas06@hotmail.com, 2017.
#

Sugar=Şeker
Basket with Strawberry pies=Çilekli pasta sepeti
Cooked Strawberry pie=Pişmiş çilekli pasta
Raw Strawberry pie=Çilekli çiğ pasta
Slice of Strawberry pie=Çilekli pasta dilimi
Strawberry=Çilek
Strawberry Bush=Çilek fidanı
Basket with Blackberry pies=Böğürtlenli pasta sepeti
Blackberry=Böğürtlen
Blackberry Bush=Böğürtlen fidanı
Cooked Blackberry pie=Pişmiş böğürtlenli pasta
Raw Blackberry pie=Böğürtlenli çiğ pasta
Slice of Blackberry pie=Böğürtlenli pasta dilimi
Basket with Blueberry pies=Yaban mersini pastalı sepet
Blueberry=Yaban mersini
Blueberry Bush=Yaban mersini fidanı
Cooked Blueberry pie=Pişmiş yaban mersinli pasta
Raw Blueberry pie=Yaban mersinli çiğ pasta
Slice of Blueberry pie=Yaban mersinli pasta dilimi
Basket with Raspberry pies=Ahududulu pasta sepeti
Cooked Raspberry pie=Pişmiş ahududulu pasta
Raspberry=Ahududu
Raspberry Bush=Ahududu fidanı
Raw Raspberry pie=Ahududulu çiğ pasta
Slice of Raspberry pie=Ahududulu pasta dilimi
Basket with Gooseberry pies=Bektaşi üzümlü pasta sepeti
Cooked Gooseberry pie=Pişmiş bektaşi üzümlü pasta
Gooseberry=Bektaşi üzümü
Gooseberry Bush=Bektaşi üzümü fidanı
Raw Gooseberry pie=Bektaşi üzümlü çiğ pasta
Slice of Gooseberry pie=Bektaşi üzümlü pasta dilimi
Basket with Mixed Berry pies=Dutlu pasta sepeti
Cooked Mixed Berry pie=Pişmiş dutlu pasta
Currently fruitless Bush=Fidanı şu anda meyvesiz
Mixed Berry=Dut
Raw Mixed Berry pie=Dutlu çiğ pasta
Slice of Mixed Berry pie=Dutlu pasta dilimi
Basket=Sepet

+ 46
- 0
bushes_classic/locale/template.txt View File

@@ -0,0 +1,46 @@
# textdomain: bushes_classic

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#

Sugar=
Basket with Strawberry pies=
Cooked Strawberry pie=
Raw Strawberry pie=
Slice of Strawberry pie=
Strawberry=
Strawberry Bush=
Basket with Blackberry pies=
Blackberry=
Blackberry Bush=
Cooked Blackberry pie=
Raw Blackberry pie=
Slice of Blackberry pie=
Basket with Blueberry pies=
Blueberry=
Blueberry Bush=
Cooked Blueberry pie=
Raw Blueberry pie=
Slice of Blueberry pie=
Basket with Raspberry pies=
Cooked Raspberry pie=
Raspberry=
Raspberry Bush=
Raw Raspberry pie=
Slice of Raspberry pie=
Basket with Gooseberry pies=
Cooked Gooseberry pie=
Gooseberry=
Gooseberry Bush=
Raw Gooseberry pie=
Slice of Gooseberry pie=
Basket with Mixed Berry pies=
Cooked Mixed Berry pie=
Currently fruitless Bush=
Mixed Berry=
Raw Mixed Berry pie=
Slice of Mixed Berry pie=
Basket=

+ 3
- 0
bushes_classic/mod.conf View File

@@ -0,0 +1,3 @@
name = bushes_classic
depends = biome_lib
optional_depends = farming, farming_plus

+ 1
- 1
bushes_classic/nodes.lua View File

@@ -1,5 +1,5 @@
-- support for i18n
local S = plantlife_i18n.gettext
local S = minetest.get_translator("bushes_classic")

plantlife_bushes = {}



+ 0
- 2
cavestuff/depends.txt View File

@@ -1,2 +0,0 @@
default
plantlife_i18n

+ 1
- 1
cavestuff/init.lua View File

@@ -5,7 +5,7 @@ local mname = "cavestuff"
-----------------------------------------------------------------------------------------------

-- support for i18n
local S = plantlife_i18n.gettext
local S = minetest.get_translator("cavestuff")

dofile(minetest.get_modpath("cavestuff").."/nodes.lua")
dofile(minetest.get_modpath("cavestuff").."/mapgen.lua")


+ 11
- 0
cavestuff/locale/cavestuff.fr.tr View File

@@ -0,0 +1,11 @@
# textdomain: cavestuff

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# fat115 <fat115@framasoft.org>, 2017.
#

Pebble=Caillou
Desert Pebble=Caillou du désert
Stalactite=Stalactite

+ 11
- 0
cavestuff/locale/template.txt View File

@@ -0,0 +1,11 @@
# textdomain: cavestuff

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#

Pebble=
Desert Pebble=
Stalactite=

+ 2
- 0
cavestuff/mod.conf View File

@@ -0,0 +1,2 @@
name = cavestuff
depends = default

+ 1
- 1
cavestuff/nodes.lua View File

@@ -1,5 +1,5 @@
-- support for i18n
local S = plantlife_i18n.gettext
local S = minetest.get_translator("cavestuff")

--Rocks



+ 0
- 4
dryplants/depends.txt View File

@@ -1,4 +0,0 @@
default
biome_lib
plantlife_i18n
farming?

+ 1
- 1
dryplants/init.lua View File

@@ -14,7 +14,7 @@ local mname = "dryplants"
abstract_dryplants = {}

-- support for i18n
local S = plantlife_i18n.gettext
local S = minetest.get_translator("dryplants")

dofile(minetest.get_modpath("dryplants").."/crafting.lua")
dofile(minetest.get_modpath("dryplants").."/settings.txt")


+ 1
- 1
dryplants/juncus.lua View File

@@ -9,7 +9,7 @@
-----------------------------------------------------------------------------------------------

-- support for i18n
local S = plantlife_i18n.gettext
local S = minetest.get_translator("dryplants")

abstract_dryplants.grow_juncus = function(pos)
local juncus_type = math.random(2,3)


+ 28
- 0
dryplants/locale/dryplants.fr.tr View File

@@ -0,0 +1,28 @@
# textdomain: dryplants

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# fat115 <fat115@framasoft.org>, 2017.
#

Sickle=Faucille
Cut Grass=Herbe coupée
Hay=Foin
Short Grass=Herbes courtes
Juncus=Joncs
Wet Reed=Bloc de roseau humide
Wet Reed Slab=Dalle en roseau humide
Wet Reed Roof=Toit en roseau humide
Wet Reed Roof Corner=Angle de toit en roseau humide
Wet Reed Roof Corner 2=Angle de toit en roseau humide 2
Reed=Roseau
Reed Slab=Dalle en roseau
Reed Roof=Toit en roseau
Reed Roof Corner=Angle de toit en roseau
Reed Roof Corner 2=Angle de toit en roseau 2
Reedmace=Roseau
Reedmace, height: 1=Roseau, 1 de hauteur
Reedmace, height: 2=Roseau, 2 de hauteur
Reedmace, height: 3=Roseau, 3 de hauteur
Reedmace, height: 3 & Spikes=Roseau, 3 de hauteur avec panicules

+ 28
- 0
dryplants/locale/template.txt View File

@@ -0,0 +1,28 @@
# textdomain: dryplants

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#

Sickle=
Cut Grass=
Hay=
Short Grass=
Juncus=
Wet Reed=
Wet Reed Slab=
Wet Reed Roof=
Wet Reed Roof Corner=
Wet Reed Roof Corner 2=
Reed=
Reed Slab=
Reed Roof=
Reed Roof Corner=
Reed Roof Corner 2=
Reedmace=
Reedmace, height: 1=
Reedmace, height: 2=
Reedmace, height: 3=
Reedmace, height: 3 & Spikes=

+ 3
- 0
dryplants/mod.conf View File

@@ -0,0 +1,3 @@
name = dryplants
depends = default, biome_lib
optional_depends = farming

+ 1
- 1
dryplants/reed.lua View File

@@ -6,7 +6,7 @@
-- Dependencies: default
-----------------------------------------------------------------------------------------------
-- support for i18n
local S = plantlife_i18n.gettext
local S = minetest.get_translator("dryplants")

minetest.register_alias("stairs:stair_wetreed", "dryplants:wetreed_roof")
minetest.register_alias("stairs:slab_wetreed", "dryplants:wetreed_slab")


+ 1
- 1
dryplants/reedmace.lua View File

@@ -18,7 +18,7 @@
-- The seed hairs were used by some Native American groups as tinder for starting fires

-- support for i18n
local S = plantlife_i18n.gettext
local S = minetest.get_translator("dryplants")

-----------------------------------------------------------------------------------------------
-- REEDMACE SHAPES


+ 1
- 1
ferns/crafting.lua View File

@@ -1,5 +1,5 @@
-- support for i18n
local S = plantlife_i18n.gettext
local S = minetest.get_translator("ferns")
-----------------------------------------------------------------------------------------------
-- Ferns - Crafting 0.0.5
-----------------------------------------------------------------------------------------------


+ 0
- 3
ferns/depends.txt View File

@@ -1,3 +0,0 @@
default
biome_lib
plantlife_i18n

+ 1
- 1
ferns/fern.lua View File

@@ -15,7 +15,7 @@
assert(abstract_ferns.config.enable_lady_fern == true)

-- support for i18n
local S = plantlife_i18n.gettext
local S = minetest.get_translator("ferns")

-- Maintain backward compatibilty
-- minetest-0.5: Begin


+ 1
- 1
ferns/gianttreefern.lua View File

@@ -10,7 +10,7 @@
assert(abstract_ferns.config.enable_giant_treefern == true)

-- support for i18n
local S = plantlife_i18n.gettext
local S = minetest.get_translator("ferns")
-- lot of code, lot to load

abstract_ferns.grow_giant_tree_fern = function(pos)


+ 1
- 1
ferns/horsetail.lua View File

@@ -11,7 +11,7 @@
assert(abstract_ferns.config.enable_horsetails == true)

-- support for i18n
local S = plantlife_i18n.gettext
local S = minetest.get_translator("ferns")
-----------------------------------------------------------------------------------------------
-- HORSETAIL (EQUISETUM)
-----------------------------------------------------------------------------------------------


+ 1
- 1
ferns/init.lua View File

@@ -9,7 +9,7 @@ local mname = "ferns" -- former "archaeplantae"
abstract_ferns = {}

-- support for i18n
local S = plantlife_i18n.gettext
local S = minetest.get_translator("ferns")

dofile(minetest.get_modpath("ferns").."/settings.lua")



+ 22
- 0
ferns/locale/ferns.fr.tr View File

@@ -0,0 +1,22 @@
# textdomain: ferns

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# fat115 <fat115@framasoft.org>, 2017.
#

Fiddlehead=Crosse de fougère
Roasted Fiddlehead=Crosse de fougère rôtie
Fern Tuber=Tubercule de fougère
Roasted Fern Tuber=Tubercule de fougère rôti
Lady-fern (Athyrium)=Fougère (Athyrium)
Tree Fern Crown (Dicksonia)=Fougère en couronne (Dicksonia)
Giant Tree Fern Leaves=Feuilles de fougère géante
Giant Tree Fern Leave End=Feuilles de fougère géante (extrémité)
Giant Fern Trunk=Tronc de fougère géante
Giant Tree Fern Sapling=Pousse de fougère géante
Young Horsetail (Equisetum)=Pousse de prêle (Equisetum)
Horsetail (Equisetum)=Prêle (Equisetum)
Fern Trunk (Dicksonia)=Tronc de fougère en couronne (Dicksonia)
Tree Fern Sapling (Dicksonia)=Pousse de fougère en couronne (Dicksonia)

+ 23
- 0
ferns/locale/template.txt View File

@@ -0,0 +1,23 @@
# textdomain: ferns

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#


Fiddlehead=
Roasted Fiddlehead=
Fern Tuber=
Roasted Fern Tuber=
Lady-fern (Athyrium)=
Tree Fern Crown (Dicksonia)=
Giant Tree Fern Leaves=
Giant Tree Fern Leave End=
Giant Fern Trunk=
Giant Tree Fern Sapling=
Young Horsetail (Equisetum)=
Horsetail (Equisetum)=
Fern Trunk (Dicksonia)=
Tree Fern Sapling (Dicksonia)=

+ 2
- 0
ferns/mod.conf View File

@@ -0,0 +1,2 @@
name = ferns
depends = default, biome_lib

+ 1
- 1
ferns/treefern.lua View File

@@ -7,7 +7,7 @@
-----------------------------------------------------------------------------------------------

-- support for i18n
local S = plantlife_i18n.gettext
local S = minetest.get_translator("ferns")

assert(abstract_ferns.config.enable_treefern == true)



+ 0
- 4
flowers_plus/depends.txt View File

@@ -1,4 +0,0 @@
biome_lib
plantlife_i18n
farming?
flowers?

+ 2
- 2
flowers_plus/init.lua View File

@@ -1,5 +1,5 @@
-- support for i18n
local S = plantlife_i18n.gettext
local S = minetest.get_translator("flowers_plus")

-- This file supplies a few additional plants and some related crafts
-- for the plantlife modpack. Last revision: 2013-04-24
@@ -478,4 +478,4 @@ minetest.register_alias("flowers:cotton", "farming:string")
minetest.register_alias("flowers:cotton_wad", "farming:string")
minetest.register_alias("sunflower:sunflower", "flowers:sunflower")

print(S("[Flowers] Loaded."))
print("[Flowers] Loaded.")

+ 13
- 0
flowers_plus/locale/flowers_plus.de.tr View File

@@ -0,0 +1,13 @@
# textdomain: flowers_plus

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Xanthin, 2017.
#



Waterlily=Seerose
Seaweed=Seetang
Sunflower=Sonnenblume

+ 12
- 0
flowers_plus/locale/flowers_plus.es.tr View File

@@ -0,0 +1,12 @@
# textdomain: flowers_plus

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Carlos Barraza <carlosbarrazaes@gmail.com>, 2017.
#


Waterlily=Lirio de agua
Seaweed=Algas marinas
Sunflower=Girasol

+ 12
- 0
flowers_plus/locale/flowers_plus.fr.tr View File

@@ -0,0 +1,12 @@
# textdomain: flowers_plus

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# fat115 <fat115@framasoft.org>, 2017.
#


Waterlily=Nénuphar
Seaweed=Algues
Sunflower=Tournesol

+ 12
- 0
flowers_plus/locale/flowers_plus.tr.tr View File

@@ -0,0 +1,12 @@
# textdomain: flowers_plus

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# mahmutelmas06@hotmail.com, 2017.
#


Waterlily=Nilüfer
Seaweed=Deniz yosunu
Sunflower=Ayçiçeği

+ 13
- 0
flowers_plus/locale/template.txt View File

@@ -0,0 +1,13 @@
# textdomain: flowers_plus

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#



Waterlily=
Seaweed=
Sunflower=

+ 3
- 0
flowers_plus/mod.conf View File

@@ -0,0 +1,3 @@
name = flowers_plus
depends = biome_lib
optional_depends = farming, flowers

+ 1
- 0
junglegrass/mod.conf View File

@@ -0,0 +1 @@
name = junglegrass

+ 0
- 3
molehills/depends.txt View File

@@ -1,3 +0,0 @@
default
plantlife_i18n
biome_lib

+ 2
- 2
molehills/init.lua View File

@@ -11,7 +11,7 @@ abstract_molehills = {}
dofile(minetest.get_modpath("molehills").."/molehills_settings.txt")

-- support for i18n
local S = plantlife_i18n.gettext
local S = minetest.get_translator("molehills")
-----------------------------------------------------------------------------------------------
-- NoDe
-----------------------------------------------------------------------------------------------
@@ -76,5 +76,5 @@ biome_lib:register_generate_plant({
)

-----------------------------------------------------------------------------------------------
print("[Mod] "..title.." ["..version.."] ["..mname.."]"..S("Loaded..."))
print("[Mod] "..title.." ["..version.."] ["..mname.."]".."Loaded...")
-----------------------------------------------------------------------------------------------

+ 9
- 0
molehills/locale/molehills.fr.tr View File

@@ -0,0 +1,9 @@
# textdomain: molehills

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# fat115 <fat115@framasoft.org>, 2017.
#

Mole Hill=Taupinière

+ 9
- 0
molehills/locale/template.txt View File

@@ -0,0 +1,9 @@
# textdomain: molehills

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#

Mole Hill=

+ 2
- 0
molehills/mod.conf View File

@@ -0,0 +1,2 @@
name = molehills
depends = default, biome_lib

+ 1
- 1
nature_classic/blossom.lua View File

@@ -1,5 +1,5 @@
-- support for i18n
local S = plantlife_i18n.gettext
local S = minetest.get_translator("nature_classic")
-- Blossoms and such

local function spawn_apple_under(pos)


+ 0
- 3
nature_classic/depends.txt View File

@@ -1,3 +0,0 @@
default
plantlife_i18n
moretrees?

+ 1
- 1
nature_classic/init.lua View File

@@ -7,7 +7,7 @@ local current_mod_name = minetest.get_current_modname()

nature = {}
-- support for i18n
local S = plantlife_i18n.gettext
local S = minetest.get_translator("nature_classic")

nature.blossomqueue = {}
nature.blossomqueue_max = 1000


+ 10
- 0
nature_classic/locale/nature_classic.fr.tr View File

@@ -0,0 +1,10 @@
# textdomain: nature_classic

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# fat115 <fat115@framasoft.org>, 2017.
#

Apple blossoms=Fleurs de pommier
[Nature Classic] loaded!=[Nature Classic] chargé.!

+ 10
- 0
nature_classic/locale/template.txt View File

@@ -0,0 +1,10 @@
# textdomain: nature_classic

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#

Apple blossoms=
[Nature Classic] loaded!=

+ 3
- 0
nature_classic/mod.conf View File

@@ -0,0 +1,3 @@
name = nature_classic
depends = default
optional_depends = moretrees

+ 0
- 1
plantlife_i18n/depends.txt View File

@@ -1 +0,0 @@
intllib?

+ 0
- 8
plantlife_i18n/init.lua View File

@@ -1,9 +0,0 @@


plantlife_i18n = { }

local MP = minetest.get_modpath(minetest.get_current_modname())
plantlife_i18n.gettext, plantlife_i18n.ngettext = dofile(MP.."/intllib.lua")

minetest.log("action", "[plantlife_i18n] loaded.")

+ 0
- 40
plantlife_i18n/intllib.lua View File

@@ -1,45 +0,0 @@



local function format(str, ...)
local args = { ... }
local function repl(escape, open, num, close)
if escape == "" then
local replacement = tostring(args[tonumber(num)])
if open == "" then
replacement = replacement..close
end
return replacement
else
return "@"..open..num..close
end
end
return (str:gsub("(@?)@(%(?)(%d+)(%)?)", repl))
end

local gettext, ngettext
if minetest.get_modpath("intllib") then
if intllib.make_gettext_pair then
-- New method using gettext.
gettext, ngettext = intllib.make_gettext_pair()
else
-- Old method using text files.
gettext = intllib.Getter()
end
end


gettext = gettext or function(msgid, ...)
return format(msgid, ...)
end

ngettext = ngettext or function(msgid, msgid_plural, n, ...)
return format(n==1 and msgid or msgid_plural, ...)
end

return gettext, ngettext

+ 0
- 488
plantlife_i18n/locale/de.po View File

@@ -1,488 +0,0 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-03 11:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-03 11:32+0200\n"
"Last-Translator: Xanthin\n"
"Language-Team: \n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.12\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#: ../bushes/init.lua
msgid "Young Tree 2 (bottom)"
msgstr ""

#: ../bushes/init.lua
msgid "Bush Branches @1"
msgstr ""

#: ../bushes/init.lua
msgid "Bush Leaves @1"
msgstr ""

#: ../bushes_classic/cooking.lua
msgid "Sugar"
msgstr "Zucker"

#: ../bushes_classic/init.lua
msgid "Basket with Strawberry pies"
msgstr "Korb mit Erdbeertorten"

#: ../bushes_classic/init.lua
msgid "Cooked Strawberry pie"
msgstr "Erdbeertorte"

#: ../bushes_classic/init.lua
msgid "Raw Strawberry pie"
msgstr "Rohe Erdbeertorte"

#: ../bushes_classic/init.lua
msgid "Slice of Strawberry pie"
msgstr "Erdbeertortenstueck"

#: ../bushes_classic/init.lua
msgid "Strawberry"
msgstr "Erdbeere"

#: ../bushes_classic/init.lua
msgid "Strawberry Bush"
msgstr "Erdbeerbusch"

#: ../bushes_classic/init.lua
msgid "Basket with Blackberry pies"
msgstr "Korb mit Brombeertorten"

#: ../bushes_classic/init.lua
msgid "Blackberry"
msgstr "Brombeere"

#: ../bushes_classic/init.lua
msgid "Blackberry Bush"
msgstr "Brombeerbusch"

#: ../bushes_classic/init.lua
msgid "Cooked Blackberry pie"
msgstr "Brombeertorte"

#: ../bushes_classic/init.lua
msgid "Raw Blackberry pie"
msgstr "Rohe Brombeertorte"

#: ../bushes_classic/init.lua
msgid "Slice of Blackberry pie"
msgstr "Brombeertortenstueck"

#: ../bushes_classic/init.lua
msgid "Basket with Blueberry pies"
msgstr "Korb mit Blaubeertorten"

#: ../bushes_classic/init.lua
msgid "Blueberry"
msgstr "Blaubeere"

#: ../bushes_classic/init.lua
msgid "Blueberry Bush"
msgstr "Blaubeerbusch"

#: ../bushes_classic/init.lua
msgid "Cooked Blueberry pie"
msgstr "Blaubeertorte"

#: ../bushes_classic/init.lua
msgid "Raw Blueberry pie"
msgstr "Rohe Blaubeertorte"

#: ../bushes_classic/init.lua
msgid "Slice of Blueberry pie"
msgstr "Blaubeertortenstueck"

#: ../bushes_classic/init.lua
msgid "Basket with Raspberry pies"
msgstr "Korb mit Himbeertorten"

#: ../bushes_classic/init.lua
msgid "Cooked Raspberry pie"
msgstr "Himbeertorte"

#: ../bushes_classic/init.lua
msgid "Raspberry"
msgstr "Himbeere"

#: ../bushes_classic/init.lua
msgid "Raspberry Bush"
msgstr "Himbeerbusch"

#: ../bushes_classic/init.lua
msgid "Raw Raspberry pie"
msgstr "Rohe Himbeertorte"

#: ../bushes_classic/init.lua
msgid "Slice of Raspberry pie"
msgstr "Himbeertortenstueck"

#: ../bushes_classic/init.lua
msgid "Basket with Gooseberry pies"
msgstr "Korb mit Stachelbeertorten"

#: ../bushes_classic/init.lua
msgid "Cooked Gooseberry pie"
msgstr "Stachelbeertorte"

#: ../bushes_classic/init.lua
msgid "Gooseberry"
msgstr "Stachelbeere"

#: ../bushes_classic/init.lua
msgid "Gooseberry Bush"
msgstr "Stachelbeerbusch"

#: ../bushes_classic/init.lua
msgid "Raw Gooseberry pie"
msgstr "Rohe Stachelbeertorte"

#: ../bushes_classic/init.lua
msgid "Slice of Gooseberry pie"
msgstr "Stachelbeertortenstueck"

#: ../bushes_classic/init.lua
msgid "Basket with Mixed Berry pies"
msgstr "Korb mit Beerenmixtorten"

#: ../bushes_classic/init.lua
msgid "Cooked Mixed Berry pie"
msgstr "Beerenmixtorte"

#: ../bushes_classic/init.lua
#, fuzzy
msgid "Currently fruitless Bush"
msgstr "zur Zeit fruechteloser"

#: ../bushes_classic/init.lua
msgid "Mixed Berry"
msgstr "Beerenmix"

#: ../bushes_classic/init.lua
msgid "Raw Mixed Berry pie"
msgstr "Rohe Beerenmixtorte"

#: ../bushes_classic/init.lua
msgid "Slice of Mixed Berry pie"
msgstr "Beerenmixtortenstueck"

#: ../bushes_classic/init.lua
msgid "[Bushes] Loaded."
msgstr "[Bushes] Geladen."

#: ../bushes_classic/nodes.lua
msgid "Basket"
msgstr "Korb"

#: ../cavestuff/nodes.lua
msgid "Pebble"
msgstr ""

#: ../cavestuff/nodes.lua
msgid "Desert Pebble"
msgstr ""

#: ../cavestuff/nodes.lua
msgid "Stalactite"
msgstr ""

#: ../dryplants/init.lua
msgid "Sickle"
msgstr ""

#: ../dryplants/init.lua
msgid "Cut Grass"
msgstr ""

#: ../dryplants/init.lua
msgid "Hay"
msgstr ""

#: ../dryplants/init.lua
msgid "Short Grass"
msgstr ""

#: ../dryplants/juncus.lua
msgid "Juncus"
msgstr ""

#: ../dryplants/reed.lua
msgid "Wet Reed"
msgstr ""

#: ../dryplants/reed.lua
msgid "Wet Reed Slab"
msgstr ""

#: ../dryplants/reed.lua
msgid "Wet Reed Roof"
msgstr ""

#: ../dryplants/reed.lua
msgid "Wet Reed Roof Corner"
msgstr ""

#: ../dryplants/reed.lua
msgid "Wet Reed Roof Corner 2"
msgstr ""

#: ../dryplants/reed.lua
msgid "Reed"
msgstr ""

#: ../dryplants/reed.lua
msgid "Reed Slab"
msgstr ""

#: ../dryplants/reed.lua
msgid "Reed Roof"
msgstr ""

#: ../dryplants/reed.lua
msgid "Reed Roof Corner"
msgstr ""

#: ../dryplants/reed.lua
msgid "Reed Roof Corner 2"
msgstr ""

#: ../dryplants/reedmace.lua
msgid "Reedmace"
msgstr ""

#: ../dryplants/reedmace.lua
msgid "Reedmace, height: 1"
msgstr ""

#: ../dryplants/reedmace.lua
msgid "Reedmace, height: 2"
msgstr ""

#: ../dryplants/reedmace.lua
msgid "Reedmace, height: 3"
msgstr ""

#: ../dryplants/reedmace.lua
msgid "Reedmace, height: 3 & Spikes"
msgstr ""

#: ../ferns/crafting.lua
msgid "Fiddlehead"
msgstr ""

#: ../ferns/crafting.lua
msgid "Roasted Fiddlehead"
msgstr ""

#: ../ferns/crafting.lua
msgid "Fern Tuber"
msgstr ""

#: ../ferns/crafting.lua
msgid "Roasted Fern Tuber"
msgstr ""

#: ../ferns/fern.lua
msgid "Lady-fern (Athyrium)"
msgstr ""

#: ../ferns/gianttreefern.lua ../ferns/treefern.lua
msgid "Tree Fern Crown (Dicksonia)"
msgstr ""

#: ../ferns/gianttreefern.lua
msgid "Giant Tree Fern Leaves"
msgstr ""

#: ../ferns/gianttreefern.lua
msgid "Giant Tree Fern Leave End"
msgstr ""

#: ../ferns/gianttreefern.lua
msgid "Giant Fern Trunk"
msgstr ""

#: ../ferns/gianttreefern.lua
msgid "Giant Tree Fern Sapling"
msgstr ""

#: ../ferns/horsetail.lua
msgid "Young Horsetail (Equisetum)"
msgstr ""

#: ../ferns/horsetail.lua
msgid "Horsetail (Equisetum)"
msgstr ""

#: ../ferns/treefern.lua
msgid "Fern Trunk (Dicksonia)"
msgstr ""

#: ../ferns/treefern.lua
msgid "Tree Fern Sapling (Dicksonia)"
msgstr ""

#: ../flowers_plus/init.lua
msgid "Waterlily"
msgstr "Seerose"

#: ../flowers_plus/init.lua
msgid "Seaweed"
msgstr "Seetang"

#: ../flowers_plus/init.lua
msgid "Sunflower"
msgstr "Sonnenblume"

#: ../flowers_plus/init.lua
msgid "[Flowers] Loaded."
msgstr "[Flowers] Geladen."

#: ../molehills/init.lua
msgid "Mole Hill"
msgstr ""

#: ../molehills/init.lua
msgid "Loaded..."
msgstr ""

#: ../nature_classic/blossom.lua
msgid "Apple blossoms"
msgstr ""

#: ../nature_classic/init.lua
msgid "[Nature Classic] loaded!"
msgstr ""

#: ../poisonivy/init.lua
msgid "Poison ivy (seedling)"
msgstr "Giftefeu (Saemling)"

#: ../poisonivy/init.lua
msgid "Poison ivy (sproutling)"
msgstr "Giftefeu (Sproessling)"

#: ../poisonivy/init.lua
msgid "Poison ivy (climbing plant)"
msgstr "Giftefeu (Kletterpflanze)"

#: ../poisonivy/init.lua
msgid "[Poison Ivy] Loaded."
msgstr "[Poison Ivy] Geladen."

#: ../trunks/nodes.lua
msgid "Twig"
msgstr ""

#: ../trunks/nodes.lua
msgid "Moss"
msgstr ""

#: ../trunks/nodes.lua
msgid "Moss with Fungus"
msgstr ""

#: ../trunks/nodes.lua
msgid "Twigs Block"
msgstr ""

#: ../trunks/nodes.lua
msgid "Twigs Slab"
msgstr ""

#: ../trunks/nodes.lua
msgid "Twigs Roof"
msgstr ""

#: ../trunks/nodes.lua
msgid "Twigs Roof Corner 1"
msgstr ""

#: ../trunks/nodes.lua
msgid "Twigs Roof Corner 2"
msgstr ""

#: ../trunks/nodes.lua
msgid "Root"
msgstr ""

#: ../vines/crafts.lua ../vines/vines.lua
msgid "Vines"
msgstr ""

#: ../vines/functions.lua
msgid "Matured"
msgstr ""

#: ../vines/init.lua
msgid "[Vines] Loaded!"
msgstr ""

#: ../vines/nodes.lua
msgid "Rope"
msgstr ""

#: ../vines/shear.lua
msgid "Shears"
msgstr ""

#: ../vines/vines.lua
msgid "Roots"
msgstr ""

#: ../vines/vines.lua
msgid "Jungle Vines"
msgstr ""

#: ../vines/vines.lua
msgid "Willow Vines"
msgstr ""

#: ../woodsoils/nodes.lua
msgid "Forest Soil 1"
msgstr ""

#: ../woodsoils/nodes.lua
msgid "Forest Soil 2"
msgstr ""

#: ../woodsoils/nodes.lua
msgid "Forest Soil 3"
msgstr ""

#: ../woodsoils/nodes.lua
msgid "Forest Soil 4"
msgstr ""

#: ../youngtrees/init.lua
msgid "Young Bamboo Tree"
msgstr ""

#: ../youngtrees/init.lua
msgid "Young Tree 2 (middle)"
msgstr ""

#: ../youngtrees/init.lua
msgid "Young Tree (top)"
msgstr ""

#: ../youngtrees/init.lua
msgid "Young Tree (middle)"
msgstr ""

#: ../youngtrees/init.lua
msgid "Young Tree (bottom)"
msgstr ""

+ 0
- 488
plantlife_i18n/locale/es.po View File

@@ -1,488 +0,0 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-03 11:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-03 11:41+0200\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.12\n"
"Last-Translator: Carlos Barraza <carlosbarrazaes@gmail.com>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Language: es\n"

#: ../bushes/init.lua
msgid "Young Tree 2 (bottom)"
msgstr ""

#: ../bushes/init.lua
msgid "Bush Branches @1"
msgstr ""

#: ../bushes/init.lua
msgid "Bush Leaves @1"
msgstr ""

#: ../bushes_classic/cooking.lua
msgid "Sugar"
msgstr "Azúcar"

#: ../bushes_classic/init.lua
msgid "Basket with Strawberry pies"
msgstr "Cesta con Pasteles de Frutilla"

#: ../bushes_classic/init.lua
msgid "Cooked Strawberry pie"
msgstr "Pastel de Frutilla Cocido"

#: ../bushes_classic/init.lua
msgid "Raw Strawberry pie"
msgstr "Pastel de Frutilla Crudo"

#: ../bushes_classic/init.lua
msgid "Slice of Strawberry pie"
msgstr "Rebanada de Pastel de Frutilla"

#: ../bushes_classic/init.lua
msgid "Strawberry"
msgstr "Frutilla"

#: ../bushes_classic/init.lua
msgid "Strawberry Bush"
msgstr "Arbusto de Frutilla"

#: ../bushes_classic/init.lua
msgid "Basket with Blackberry pies"
msgstr "Cesta con Pasteles de Mora"

#: ../bushes_classic/init.lua
msgid "Blackberry"
msgstr "Mora"

#: ../bushes_classic/init.lua
msgid "Blackberry Bush"
msgstr "Arbusto de Mora"

#: ../bushes_classic/init.lua
msgid "Cooked Blackberry pie"
msgstr "Pastel de Mora Cocido"

#: ../bushes_classic/init.lua
msgid "Raw Blackberry pie"
msgstr "Pastel de Mora Crudo"

#: ../bushes_classic/init.lua
msgid "Slice of Blackberry pie"
msgstr "Rebanada de Pastel de Mora"

#: ../bushes_classic/init.lua
msgid "Basket with Blueberry pies"
msgstr "Cesta con Pasteles de Arándano"

#: ../bushes_classic/init.lua
msgid "Blueberry"
msgstr "Arándano"

#: ../bushes_classic/init.lua
msgid "Blueberry Bush"
msgstr "Arbusto de Arándano"

#: ../bushes_classic/init.lua
msgid "Cooked Blueberry pie"
msgstr "Pastel de Arándano Cocido"

#: ../bushes_classic/init.lua
msgid "Raw Blueberry pie"
msgstr "Pastel de Arándano Crudo"

#: ../bushes_classic/init.lua
msgid "Slice of Blueberry pie"
msgstr "Rebanada de Pastel de Arándano"

#: ../bushes_classic/init.lua
msgid "Basket with Raspberry pies"
msgstr "Cesta con Pasteles de Frambuesa"

#: ../bushes_classic/init.lua
msgid "Cooked Raspberry pie"
msgstr "Pastel de Frambuesa Cocido"

#: ../bushes_classic/init.lua
msgid "Raspberry"
msgstr "Frambuesa"

#: ../bushes_classic/init.lua
msgid "Raspberry Bush"
msgstr "Arbusto de Frambuesa"

#: ../bushes_classic/init.lua
msgid "Raw Raspberry pie"
msgstr "Pastel de Frambuesa Crudo"

#: ../bushes_classic/init.lua
msgid "Slice of Raspberry pie"
msgstr "Rebanada de Pastel de Frambuesa"

#: ../bushes_classic/init.lua
msgid "Basket with Gooseberry pies"
msgstr "Cesta con Pasteles de Grosella"

#: ../bushes_classic/init.lua
msgid "Cooked Gooseberry pie"
msgstr "Pastel de Grosella Cocido"

#: ../bushes_classic/init.lua
msgid "Gooseberry"
msgstr "Grosella"

#: ../bushes_classic/init.lua
msgid "Gooseberry Bush"
msgstr "Arbusto de Grosella"

#: ../bushes_classic/init.lua
msgid "Raw Gooseberry pie"
msgstr "Pastel de Grosella Crudo"

#: ../bushes_classic/init.lua
msgid "Slice of Gooseberry pie"
msgstr "Rebanada de Pastel de Grosella"

#: ../bushes_classic/init.lua
msgid "Basket with Mixed Berry pies"
msgstr "Cesta con Pasteles de Mezcla de Baya"

#: ../bushes_classic/init.lua
msgid "Cooked Mixed Berry pie"
msgstr "Pastel de Mezcla de Bayas Cocido"

#: ../bushes_classic/init.lua
#, fuzzy
msgid "Currently fruitless Bush"
msgstr "Arbusto actualmente infructuoso"

#: ../bushes_classic/init.lua
msgid "Mixed Berry"
msgstr "Mezcla de Baya"

#: ../bushes_classic/init.lua
msgid "Raw Mixed Berry pie"
msgstr "Pastel de Mezcla de Bayas Cruda"

#: ../bushes_classic/init.lua
msgid "Slice of Mixed Berry pie"
msgstr "Rebanada de Pastel de Mezcla de Bayas"

#: ../bushes_classic/init.lua
msgid "[Bushes] Loaded."
msgstr "[Bushes] Cargado."

#: ../bushes_classic/nodes.lua
msgid "Basket"
msgstr "Cesta"

#: ../cavestuff/nodes.lua
msgid "Pebble"
msgstr ""

#: ../cavestuff/nodes.lua
msgid "Desert Pebble"
msgstr ""

#: ../cavestuff/nodes.lua
msgid "Stalactite"
msgstr ""

#: ../dryplants/init.lua
msgid "Sickle"
msgstr ""

#: ../dryplants/init.lua
msgid "Cut Grass"
msgstr ""

#: ../dryplants/init.lua
msgid "Hay"
msgstr ""

#: ../dryplants/init.lua
msgid "Short Grass"
msgstr ""

#: ../dryplants/juncus.lua
msgid "Juncus"
msgstr ""

#: ../dryplants/reed.lua
msgid "Wet Reed"
msgstr ""

#: ../dryplants/reed.lua
msgid "Wet Reed Slab"
msgstr ""

#: ../dryplants/reed.lua
msgid "Wet Reed Roof"
msgstr ""

#: ../dryplants/reed.lua
msgid "Wet Reed Roof Corner"
msgstr ""

#: ../dryplants/reed.lua
msgid "Wet Reed Roof Corner 2"
msgstr ""

#: ../dryplants/reed.lua
msgid "Reed"
msgstr ""

#: ../dryplants/reed.lua
msgid "Reed Slab"
msgstr ""

#: ../dryplants/reed.lua
msgid "Reed Roof"
msgstr ""

#: ../dryplants/reed.lua
msgid "Reed Roof Corner"
msgstr ""

#: ../dryplants/reed.lua
msgid "Reed Roof Corner 2"
msgstr ""

#: ../dryplants/reedmace.lua
msgid "Reedmace"
msgstr ""

#: ../dryplants/reedmace.lua
msgid "Reedmace, height: 1"
msgstr ""

#: ../dryplants/reedmace.lua
msgid "Reedmace, height: 2"
msgstr ""

#: ../dryplants/reedmace.lua
msgid "Reedmace, height: 3"
msgstr ""

#: ../dryplants/reedmace.lua
msgid "Reedmace, height: 3 & Spikes"
msgstr ""

#: ../ferns/crafting.lua
msgid "Fiddlehead"
msgstr ""

#: ../ferns/crafting.lua
msgid "Roasted Fiddlehead"
msgstr ""

#: ../ferns/crafting.lua
msgid "Fern Tuber"
msgstr ""

#: ../ferns/crafting.lua
msgid "Roasted Fern Tuber"
msgstr ""

#: ../ferns/fern.lua
msgid "Lady-fern (Athyrium)"
msgstr ""

#: ../ferns/gianttreefern.lua ../ferns/treefern.lua
msgid "Tree Fern Crown (Dicksonia)"
msgstr ""

#: ../ferns/gianttreefern.lua
msgid "Giant Tree Fern Leaves"
msgstr ""

#: ../ferns/gianttreefern.lua
msgid "Giant Tree Fern Leave End"
msgstr ""

#: ../ferns/gianttreefern.lua
msgid "Giant Fern Trunk"
msgstr ""

#: ../ferns/gianttreefern.lua
msgid "Giant Tree Fern Sapling"
msgstr ""

#: ../ferns/horsetail.lua
msgid "Young Horsetail (Equisetum)"
msgstr ""

#: ../ferns/horsetail.lua
msgid "Horsetail (Equisetum)"
msgstr ""

#: ../ferns/treefern.lua
msgid "Fern Trunk (Dicksonia)"
msgstr ""

#: ../ferns/treefern.lua
msgid "Tree Fern Sapling (Dicksonia)"
msgstr ""

#: ../flowers_plus/init.lua
msgid "Waterlily"
msgstr "Lirio de agua"

#: ../flowers_plus/init.lua
msgid "Seaweed"
msgstr "Algas marinas"

#: ../flowers_plus/init.lua
msgid "Sunflower"
msgstr "Girasol"

#: ../flowers_plus/init.lua
msgid "[Flowers] Loaded."
msgstr "[Flowers] Cargado."

#: ../molehills/init.lua
msgid "Mole Hill"
msgstr ""

#: ../molehills/init.lua
msgid "Loaded..."
msgstr ""

#: ../nature_classic/blossom.lua
msgid "Apple blossoms"
msgstr ""

#: ../nature_classic/init.lua
msgid "[Nature Classic] loaded!"
msgstr ""

#: ../poisonivy/init.lua
msgid "Poison ivy (seedling)"
msgstr "Hiedra venenosa (retoño)"

#: ../poisonivy/init.lua
msgid "Poison ivy (sproutling)"
msgstr "Hiedra venenosa (brotes)"

#: ../poisonivy/init.lua
msgid "Poison ivy (climbing plant)"
msgstr "Hiedra venenosa (planta trepadora)"

#: ../poisonivy/init.lua
msgid "[Poison Ivy] Loaded."
msgstr "[Poison Ivy] Cargado."

#: ../trunks/nodes.lua
msgid "Twig"
msgstr ""

#: ../trunks/nodes.lua
msgid "Moss"
msgstr ""

#: ../trunks/nodes.lua
msgid "Moss with Fungus"
msgstr ""

#: ../trunks/nodes.lua
msgid "Twigs Block"
msgstr ""

#: ../trunks/nodes.lua
msgid "Twigs Slab"
msgstr ""

#: ../trunks/nodes.lua
msgid "Twigs Roof"
msgstr ""

#: ../trunks/nodes.lua
msgid "Twigs Roof Corner 1"
msgstr ""

#: ../trunks/nodes.lua
msgid "Twigs Roof Corner 2"
msgstr ""

#: ../trunks/nodes.lua
msgid "Root"
msgstr ""

#: ../vines/crafts.lua ../vines/vines.lua
msgid "Vines"
msgstr ""

#: ../vines/functions.lua
msgid "Matured"
msgstr ""

#: ../vines/init.lua
msgid "[Vines] Loaded!"
msgstr ""

#: ../vines/nodes.lua
msgid "Rope"
msgstr ""

#: ../vines/shear.lua
msgid "Shears"
msgstr ""

#: ../vines/vines.lua
msgid "Roots"
msgstr ""

#: ../vines/vines.lua
msgid "Jungle Vines"
msgstr ""

#: ../vines/vines.lua
msgid "Willow Vines"
msgstr ""

#: ../woodsoils/nodes.lua
msgid "Forest Soil 1"
msgstr ""

#: ../woodsoils/nodes.lua
msgid "Forest Soil 2"
msgstr ""

#: ../woodsoils/nodes.lua
msgid "Forest Soil 3"
msgstr ""

#: ../woodsoils/nodes.lua
msgid "Forest Soil 4"
msgstr ""

#: ../youngtrees/init.lua
msgid "Young Bamboo Tree"
msgstr ""

#: ../youngtrees/init.lua
msgid "Young Tree 2 (middle)"
msgstr ""

#: ../youngtrees/init.lua
msgid "Young Tree (top)"
msgstr ""

#: ../youngtrees/init.lua
msgid "Young Tree (middle)"
msgstr ""

#: ../youngtrees/init.lua
msgid "Young Tree (bottom)"
msgstr ""

+ 0
- 487
plantlife_i18n/locale/fr.po View File

@@ -1,487 +0,0 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-03 11:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-03 11:18+0200\n"
"Last-Translator: fat115 <fat115@framasoft.org>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.12\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"

#: ../bushes/init.lua
msgid "Young Tree 2 (bottom)"
msgstr "Arbuste 2 (bas)"

#: ../bushes/init.lua
msgid "Bush Branches @1"
msgstr "Branches de buisson @1"

#: ../bushes/init.lua
msgid "Bush Leaves @1"
msgstr "Feuilles de buisson @1"

#: ../bushes_classic/cooking.lua
msgid "Sugar"
msgstr "Sucre"

#: ../bushes_classic/init.lua
msgid "Basket with Strawberry pies"
msgstr "Panier de tartes aux fraises"

#: ../bushes_classic/init.lua
msgid "Cooked Strawberry pie"
msgstr "Tarte aux fraises (cuite)"

#: ../bushes_classic/init.lua
msgid "Raw Strawberry pie"
msgstr "Tarte aux fraises (crue)"

#: ../bushes_classic/init.lua
msgid "Slice of Strawberry pie"
msgstr "Part de tarte aux fraises"

#: ../bushes_classic/init.lua
msgid "Strawberry"
msgstr "Fraises"

#: ../bushes_classic/init.lua
msgid "Strawberry Bush"
msgstr "Buisson de fraises"

#: ../bushes_classic/init.lua
msgid "Basket with Blackberry pies"
msgstr "Panier de tartes aux fraises"

#: ../bushes_classic/init.lua
msgid "Blackberry"
msgstr "Mûres"

#: ../bushes_classic/init.lua
msgid "Blackberry Bush"
msgstr "Buisson de mûres"

#: ../bushes_classic/init.lua
msgid "Cooked Blackberry pie"
msgstr "Tarte aux mûres (cuite)"

#: ../bushes_classic/init.lua
msgid "Raw Blackberry pie"
msgstr "Tarte aux mûres (crue)"